DRAFT
Syriac Manuscripts in the British Library
development Not for citation.
App Version: 2.57
Data Version: 0.14

Add. 17,166

URI: https://bl.syriac.uk/ms/813
Description based on Wright DCCXXXVII (2:658-660) Link to Archive.org Bibliographic record
Date: 6th century
Estrangela script (multiple hands) ܀ Parchment Codex, 113 leaves.
Wright's Subject Classification: Collected Authors
This manuscript contains: Evagrius. Various works of Evagrius; Jacob of Batnae. Letter of Jacob of Batnae to a solitary, who used to see spectres and visions of demons.; John the monk. Letter of John the monk toHesychius; The Sayings ofXystus, bishop of Rome; Macarius. Letters of Macarius; .... In total, including sub-sections, this manuscript contains 31 items.

Physical Description

Vellum, about 8 7/8 in. by 6, consisting of 113 leaves, some of which are slightly stained and torn, especially foll. 1—3, 25, 60, and 64. The quires, the number of which is uncertain, were originally signed with arithmetical figures (fol. 38 a, %). They must have fallen into confusion at an early period, and have been renumbered, often incorrectly, by at least two hands, with Syriac letters at the foot of the page and Coptic letters at the top. Leaves are now wanting at the beginning and end, as well as after foll. 4, 8, 13, 19, 24, 32, 34, 52, 58, 59, 64, 95, 101, and 107. Each page is divided into two columns, of from 26 to 42 lines.

Hand 1 (major, Estrangela script): The writing is a good, though by no means elegant Estrangela of the vith cent.
Hand 2 (minor, Unspecified Syriac script): The quires have been renumbered, often incorrectly, by at least two hands, with Syriac letters at the foot of the page.
Hand 3 (minor, Unspecified Coptic script): The quires have been renumbered, often incorrectly, by at least two hands, with Coptic letters at the top of the page.
Hand 4 (minor, Unspecified Syriac script): See additions
Hand 5 (minor, Unspecified Syriac script): See additions
Hand 6 (minor, Unspecified Syriac script): See additions

Manuscript Contents

Note: Item numbering updated in digital edition.
Item 1 (Fol. 1a): Evagrius. Various works of Evagrius [defective]
Note: These are in a different translation from that which is usually found in the Nitrian manuscripts.
Item 2 (Fol. 1a): Life of Evagrius [defective]
Note: Imperfect at the beginning.
Item 3 (Fol. 1b): Evagrius. The discourse addressed to Eulogius [defective]
 
Title:
ܥܠ ܐܟܣܢܝܘܬ ܘܥܢܘܝܘܬܐ
  Incipit: ܐܝܠܝܢ ܕܠܐܬܪܐ ܫܡܝܢܐ ܒܝܕ ܥܡܠܐ ܕܕܘܒܪ̈ܝܗܘܢ ܡܬܝܐܝܢ. ܠܐ ܗܘܐ ܥܠ ܟܪܣܐ ܒܡܪ̈ܢܝܬܐ ܕܗ̈ܠܝܢ ܡܬܚܒ̈ܠܢܝܬܐ ܒܛܝܠ ܠܗܘܢ.
Note: Imperfect. Compare Add. 14,578 , no. 3.
Item 4 (Fol. 22a): Evagrius. "On solitaries" [defective]
 
Title:
ܥܠ ܝܚ̈ܝܕܝܐ
  Incipit: ܟܝܢܐ ܕܚܡܬܐ ܕܰܡ̣ܟܳܢ ܒܢ. ܕܠܘܩܒܠ ܕܝ̈ܘܐ ܢܗܘܐ ܢܗܘܐ (sic) ܡܬܟܬܫܝܢ ܚܢܢ. ܘܕܚܠܦ ܟܠ ܪܓܬܐ ܐܝܕܐ ܕܗ̣ܝ. ܒܝܕ ܚܡܬܢ ܢܬܟܬܫ. ܒܐܓܘܢܐ ܡܛܠ ܕܡ̈ܠܐܟܐ ܪ̈ܓܝܓܬܐ ܪ̈ܘܚܢܝܬܐ ܢܒ̇ܥܝܢ ܒܢ. ܘܡܠܟܝܢ ܠܢ ܕܠܚܡܬܢ ܥܠ ܕܝܘ̈ܐ ܢܗ̇ܦܟ
Notes:
  • Imperfect at the end.
  • Cf. "Capita practica ad Anatolium," § xv., in Gallandii Bibl. Vett. Patr., t. vii., p. 555.
Item 5 (Fol. 25a): Evagrius. "On the eight evil passions” [defective]
 
Title:
ܕܥܠ ܬܡܢܝܐ ܚܘܫ̈ܒܝܢ
Note: Imperfect at the beginning.
Item 6 (Fol. 27a): Various sayings
  Incipit: ܠܪܥܝܢܐ ܕܛ̇ܥܐ ܘܦܗ̇ܐ. ܡܫ̇ܠܐ ܘܡ̇ܟܢܫ ܠܗ ܩܪܝܢܐ ܕܟܬܒ̈ܐ ܘܫܗܪܐ ܘܨܠܘܬܐ. ܏ܘܫ.
Item 7 (Fol. 28b): Evagrius. Part of Various works of Evagrius
 
Title:
ܡܪܬܝܢܘܬܐ ܕܡܪܝ ܐܘܓܪܝܣ
  Incipit: ܐܝ̈ܠܝܢ ܕܒܕܘܒܪ̈ܐ ܫܦܝܪ̈ܐ. ܢܚܘܢ ܒܥܘܕܪܢܗ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܨܒܝܢ. ܗܠܝܢ ܢܛܪܘܢ. ܫܠܝܐ ܓܒ̣ܝ ܠܟ ܘܡܢ ܡܡܠܐ ܣܓܝܐܐ ܛܘܪ ܢܦܫܟ. ܏ܘܫ.
Note: Compare Add. 14,578 , no. 13.
Item 8 (Fol. 29b): Evagrius. Part of Various works of Evagrius [defective]
 
Title:
ܡܫܠܡܢܘܬܐ ܕܡܪܝ ܐܘܓܪܝܣ ܠܘܬ ܐܝܠܝܢ ܕܨܒܝܢ ܕܢܫܬܘܘܢ ܠܕܪ̈ܓܐ ܕܝܚܝܕܝܘܬܐ
  Incipit: ܟ̇ܬܝ̣ܒ ܒܐܪܡܝܐ ܢܒܝܐ
Note: Imperfect. Compare Add. 14,578 , no. 10.
Item 9 (Fol. 35a): Jacob of Batnae. Letter of Jacob of Batnae to a solitary, who used to see spectres and visions of demons.
Notes:
Item 10 (Fol. 39b): John the monk. Letter of John the monk to Hesychius
 
Title:
ܐܓܪܬܐ ܐܚܪܝܬܐ ܕܝܘܚܢܢ ܐܝܚܝܕܝܐ ܠܘܬ ܐ̇ܘܣܘܟܝܣ
  Incipit: ܝ̇ܕܥ ܐܢܬ ܐܚܝ. ܕܦܘܪܫܢܐ ܕܗܕܡܐ ܚܫܐ ܫܒ̇ܩ ܠܫܪܟܐ ܕܗ̈ܕܡܐ
Item 11 (Fol. 47b): The Sayings of Xystus, bishop of Rome [defective]
 
Title:
ܡ̈ܠܐ ܡܓܒ̈ܝܬܐ ܕܡܪܝ ܟܣܣܛܘܣ ܐܦܣܩܘܦܐ ܕܪܘܡܐ
  Explicit: ܣܢܝ̇ ܢܝܚܘ̈ܗܝ ܕܦܓܪܐ
Notes:
  • Imperfect
  • Cf. de Lagarde, Analect. Syr., p. 9, line 11.
Item 12 (Fol. 53a): Macarius. Letters of Macarius [defective]
Item 13 (Fol. 53a): Macarius. Part of Letters of Macarius [defective]
Note: Imperfect at the beginning. See Add. 14,582 , no. 5, d
Item 14 (Fol. 54b): Macarius. Part of Letters of Macarius
 
Title:
ܬܘܒ ܐܓܪܬܐ ܕܝܠܗ ܕܡܪܝ ܡܩܪܝܣ
Note: See Add. 14,582 , no. 5, e.
Item 15 (Fol. 57a): Macarius. Part of Letters of Macarius
 
Title:
ܐܓܪܬܐ ܚܪܝܬܐ ܕܝܠܗ ܕܡܪܝ ܡܩܪܝܣ
Note: See Add. 14,582 , no. 5, b.
Item 16 (Fol. 58b): John Chrysostom. Select homilies of John Chrysostom on the Gospel of S. Matthew [defective]
Item 17 (Fol. 58b): John Chrysostom. Hom. ii. [defective]
Note: Very imperfect.
Item 18 (Fol. 60a): John Chrysostom. Hom. iii. [defective]
Note: Imperfect
Item 19 (Fol. 65a): John Chrysostom. Hom. iv. [defective]
Note: Imperfect at the beginning.
Item 20 (Fol. 78a): John Chrysostom. Hom. x.
Item 21 (Fol. 86a): John Chrysostom. Hom. xi.
Item 22 (Fol. 95b): Basil. Discourses of Basil [defective]
Item 23 (Fol. 95b): Basil. On poverty [defective]
 
Title:
ܡܐܡܪܐ ܕܡܪܝ ܒܣܝܠܝܣ ܕܥܠ ܡܣܪܩܘܬܐ
Notes:
  • Imperfect. This is an extract from the "Homilia in Divites."
  • Cf. Opera, t. ii., p. 76, line 26,οὖν λυπῇ; τί καταπενθεῖς τῇ ψυχῇ, ἀκούων κ.τ.λ.
Item 24 (Fol. 96a): Basil. On anger [defective]
 
Title:
ܕܥܠ ܚܡܬܐ
Item 25 (Fol. 102a): John Chrysostom. Extracts from the homilies of John Chrysostom on the Gospel of S. Matthew [defective]
 
Title:
ܬܘܒ ܬܘܪ̈ܓܡܐ ܡܓܒ̈ܝܐ ܕܡܪܝ ܝܘܚܢܝܣ ܛܘܒܢܐ ܐܦܣܩܘܦܐ ܕܩܘܣܛܢܛܝܢܦܘܠܝܣ
Item 26 (Fol. 102a): John Chrysostom. Without title
 
Title:
ܢܬܛܦܝܣ ܗܟܝܠ ܠܗܠܝܢ ܡ̈ܠܐ ܘܠܐ ܢܥܙܐ
Note: Cf. Opera, t. vii., p. 251, line 29,Πειθώμεθα τοίνυν τοῖς λεγομένοις, κ.τ.λ.
Item 27 (Fol. 103a): John Chrysostom. Part of Extracts from the homilies of John Chrysostom on the Gospel of S. Matthew
 
Title:
ܟܣܦܐ (sic) ܥܠ ܪܚܬ
  Incipit: ܠܐ ܗܟܝܠ ܢܫܬܒܪ ܠܐ ܒܪܒܘܬ ܛܘܗܡܐ ܕܐܒ̈ܗܐ ܘܠܐ ܒܣܓܝܐܘܬ ܥܘܬܪܐ.
Note: Cf. Opera, t. vii., p. 159, line 5,Μὴ τοίνυν μήτε ἐπ' εὐγενείᾳ, κ.τ.λ.
Item 28 (Fol. 104b): John Chrysostom. Part of Extracts from the homilies of John Chrysostom on the Gospel of S. Matthew
 
Title:
ܬܘܒ ܕܥܠ ܙܕܩܬܐ
  Incipit: ܗܠܝܢ ܕܝܢ ܐܡܪܢܢ ܠܐ ܗܘܐ ܕܬܫ̈ܡܥܘܢ ܒܠܚܘܕ ܐܠܐ ܐܦ ܕܬܡܪ̈ܘܢ ܒܚܠܝܨܘܬܐ ܏ܘܫ.
Note: Cf. Opera, t. vii., p. 91, line 11,Ταῦτα δὲ οὐχ ἴνα ἀκούσητε μόνον λέγομεν, κ.τ.λ.
Item 29 (Fol. 106a): John Chrysostom. Part of Extracts from the homilies of John Chrysostom on the Gospel of S. Matthew
 
Title:
ܕܠܐ ܙܕܩ ܠܢ ܕܢܕܫ ܡܐ ܕܚܛܝܢܢ
  Incipit: ܢܓܝܙ ܗܟܝܠ ܠܗ̇ ܠܡܥܝܢܐ ܕܒܝ̈ܫܬܐ ܘܟܘܠܗܝܢ ܬܦ̈ܐ ܕܡܝܬܝܢ ܥܠܝܢ ܟܘܪܗܢܐ ܕܦܓܪܐ ܏ܘܫ
Note: Cf. Opera, t. vii., p. 209, line 21,'Ανέλωμεν τοίνυν τῶν κακῶν τὴν πηγὴν, κ.τ.λ.
Item 30 (Fol. 107b): John Chrysostom. Without title [defective]
  Incipit: ܐܝܟ ܐܢܫܐ ܗܟܝܠ ܕܗܠܝܢ ܟܘܠܗܝܢ ܗܘܝ ܡܛܘܠܬܢ̇ ܕܘܒܪ̈ܐ ܢܚܘܐ ܕܫܘܝܢ ܠܚܘܒܐ ܕܗ̇ܘ ܕܩܪܐ ܠܢ. ܘܠܛܘܒܐ ܕܒܗܘ ܥܠܡܐ ܘܐܝܩܪܐ ܕܐܬܝܗܒ ܠܢ
Note: Imperfect
Item 31 (Fol. 108a): A treatise on the acquisition of the knowledge and wisdom of God [defective]
  Excerpt: ܗܠܐ ܬܕܚܠ ܒܪܝ ܡܢ ܢܟܝ̈ܢܐ ܕܒܓܘܫܡܐ ܫܪܟܝܢ. ܡܛܘܠ ܕܒܫܪܝܗ ܕܦܓܪܐ ܥܡܗ ܡܫܬܪܝܢ ܐܦ ܢܟܝܢܘ̈ܗܝ. ܩܢܛ ܕܝܢ ܡܢ ܚܒܪ̈ܬܐ ܕܟܝܢܐ ܕܢܦܫܐ ܕܠܝܬ ܬܚܘܡܐ ܠܢܘܓܪܐ ܕܚܝ̈ܝܗ. ܚܟܡܬܐ ܕܝܢ ܐܡܐ ܕܟܠ ܐܘܡ̈ܢܘܢ ܣܡ̣ܬ ܥܩܪ̈ܐ ܠܚܘܠܡܢܗ ܕܓܘܫܡܐ. ܘܡ̈ܠܐ ܠܚܘܠܡܢܐ ܕܢܦܫܐ. ܒܓܠܝ̈ܬܐ ܪܟܒܬ ܩܘܝܡܐ ܕܚܘܠܡܢܐ ܕܦܓܪܐ. ܘܒܟܣ̈ܝܬܐ ܐܠܦ̣ܬ ܐܣܝܘܬܐ ܕܢܦܫܐ. ܥܩܪ̈ܐ ܕܡܢ ܐܪܥܐ ܠܓܘܫܡܐ ܐܪܥܢܐ ܡܥ̇ܕܪܝܢ. ܒܚܝܠܐ ܕܐܘܝܘܬܗܘܢ. ܘܝܘܠܦܢܐ ܫܡܝܢܐ ܒܚܝܠܐ ܕܦܬܓܡܘ̈ܗܝ ܡܩܝܡ ܪܡܝܣܘܬܗ̇ ܕܢܦܫܐ.
Note: imperfect both at the beginning and end. We have here part of ch. iv. (ܕ), ch. v. (ܗ) to ch. xii. (ܠ), and part of ch. xiii. (ܡ). Ch.v., which is very short, is as quoted.

Additions

Addition 1 (Fol. 58a): On fol. 58 a there is a note in a comparatively recent hand, now partially effaced, which informs us that this volume belonged to Rabban Saliba, abbat of the convent of S. Mary Deipara, who gave it to the oriental monk Jacob, who in his turn presented it to the library of the convent. ܐܝܬܘܗܝ ܟܬܒܐ ܗܢܐ ܠܪܒܢ ܨܠܝܒܐ ܪܝܫܕܝܪܐ ܕܝܠܗ ܕܡܕܒܪܐ. ܘܫܟܢܗ ܠܚܛܝܐ ܝܥܩܘܒ ܕܡܢ ܡܕܢܚܐ. ܘܐ̇ܢܐ ܫ̇ܟܢܬܗ ܠܕܝܪܐ ܕܝܠܝ ܕܒܡܕܒܪܐ ܕܐ܏ܣܩܝ. ܘܠܝܬ ܠܐܢܫ ܫܘܠܛܢܐ ܡܢ ܐܠܗܐ ܕܢܦܩܗ ܡܢ ܡܕܒܪܐ ܘܟܠ ܕܩ̇ܪܐ ܒܗ ܢܨܲܠܐ ܥܠܝܢ ܒܒܥ̣ܘ.
Addition 2 (Fol. 63b): From another note, on the outer margin of fol. 63 b, which has been purposely scored out, so as to be nearly illegible, we learn that the said Saliba brought the book from Palestine. ܗܢܐ ܟܬܒܐ ܫܩܠܗ ܪܒܢ ܨܠܝܒܐ ܪܝܫܕܝܪܐ ܕܡܕܒܪܐ ܡܢ ܦܠܣ̈ܛܝܢܝܐ. ܘܫܟܢܗ ܠܝܥܩܘܒ ܚ̇ܛܝܐ . . .
Addition 3 (Fol. 63b): On the same page, between the columns, is a still later note, in the handwriting of Severus, metropolitan of Jerusalem. ܐܝ܏ܬܘ ܟܬܒܐ ܗܢܐ ܕܕܝܪܐ ܕܣܘܪ̈ܝܝܐ ܕܒܡܕܒܪܐ ܘܠܐ ܫܠܝܛ ܠܐܢܫ ܕܢܒܝܬܘܗܝ (sic) ܠܗ ܘܡ̇ܢ ܕܥ̇ܒܪ ܘܣ̇ـ[ܥܐ] ܥܠ ܡܐ ܕܟܬܒܢܢ ܢܗܐ ܦܣܩܐ. ܟܬܒܢܢ ܒܐܝ̈ܕܝܢ ܐܢܐ ܣܐܘܝܪܐ ܡܛܪܦܠܝܛܐ ܕܐܘܪܝܫܠܡ ܕܩܪܐ ܢܨ̇ܠܐ [ܥܠܝ].

How to Cite This Entry

William Wright et al., “” in , last modified April 21, 2023, https://bl.syriac.uk/ms/813.

Bibliography:

William Wright et al., “.” In , edited by . Syriaca.org: The Syriac Reference Portal, 2023. Entry published April 21, 2023. https://bl.syriac.uk/ms/813.

About this Entry

Entry Title: London, BL, Add. 17166

Authorial and Editorial Responsibility:

  • David A. Michelson, general editor, Syriaca.org: The Syriac Reference Portal
  • , editor,
  • William Wright, David A. Michelson, Peter G. Miller, Robert Aydin, and Justin Arnwine, entry contributors, “”

Additional Credit:

  • Created by Peter G. Miller
  • Based on the work of William Wright
  • Edited by Peter G. Miller
  • Syriac text entered by Robert Aydin
  • Greek and coptic text entry and proofreading by Ryan Stitt
  • Project management by Elizabeth Walston
  • English text entry and proofreading by Syriac Research Group, University of Alabama
  • Syriaca.org URIs for authors edited by Justin Arnwine
  • Syriaca.org URIs for authors checked by Alexys Ahn Joseph DAlfonso
  • Folio extent edited by Kurt Urban

Copyright and License for Reuse

Except otherwise noted, this page is © 2023.

Distributed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License

Show full citation information...