DRAFT
Syriac Manuscripts in the British Library
development Not for citation.
App Version: 2.57
Data Version: 0.14

Add. 18,714

URI: https://bl.syriac.uk/ms/1115
Description based on Wright CCXXVI (1:161-167) Link to Archive.org Bibliographic record
Date: AD 1214 / AG 1525
Origin: Convent of Mar Malchus
Unspecified Syriac script (multiple hands) ܀ Parchment Codex, 196 leaves.
Features: Decoration
Wright's Subject Classification: Lectionaries
This manuscript contains: An Index of the Lessons; A Jacobite Lectionary from the Gospels for the whole year. In total, including sub-sections, this manuscript contains 94 items.

Physical Description

Vellum, about 13 3/8 in. by 9 5/8, consisting of 196 leaves, some of which are slightly stained and torn, especially foll. 192—196. The quires, signed with letters, are 19 in number. Each page is divided into two columns of 23 lines.

Hand 1 (major, Unspecified Syriac script): This manuscript is written in a good, regular hand, with occasional Syriac vowels; dated A. Gr. 1525, A.D. 1214.
Hand 2 (minor, Unspecified Syriac script): See additions.
Decoration (Ornamentation): Index of the Lessons, richly coloured with various paints. fol. 4 b
Decoration (Illustration): fol. 3 b
Decoration (Illustration): fol. 194 a
Decoration (Rubrication): short note fol. 193

Manuscript Contents

Note: Item numbering updated in digital edition.
Item 1 (Fol. 4b): An Index of the Lessons
Item 2 (Fol. 9b): A Jacobite Lectionary from the Gospels for the whole year
 
Title:
ܥܠ ܣܒ̣ܪܐ ܘܬܘܟܠܢܐ̇ ܕܬܠܝܬܝܘܬܐ̣ ܩܕܝܫܬܐ. ܡܫܲܪܝܢܢ̇ ܕܢܟܬ݂ܘܒ̣ ܦܘܪܫ ܩܪ̈ܝܢܐ. ܕܛܛܪܐ̣ ܐܘܢܓܠܝܘܢ ܩܕܝܫܐ. ܚܘܕܪܐ ܕܝܢ ܕܟܠܗ̇ ܫ̇ܢܬܐ
Item 3 (Fol. 9b): The Consecration (Dedication) of the Church
 
Title:
ܕܩܘܿܕܫ ܥܕܬܐ
Item 4 (Fol. 11a): The Annunciation of Zacharias
Item 5 (Fol. 12b): The Annunciation of the blessed Virgin
Item 6 (Fol. 14a): The Visit of Mary to Elizabeth
Item 7 (Fol. 15a): The Nativity of S. John the Baptist
Item 8 (Fol. 16a): The Sunday preceding the Nativity of our Lord
 
Title:
ܕܚܕܒܫܒܐ ܕܩܕܡ ܝܠ̣ܕܐ
Item 9 (Fol. 17b): The Nativity of our Lord
Item 10 (Fol. 20b): The Commemoration of the blessed Virgin
Item 11 (Fol. 21b): The Massacre of the Innocents
Item 12 (Fol. 22b): The Sunday after the Nativity
 
Title:
ܩܪܝܢܐ̇ ܕܚܕܒܫܒܐ ܕܒܬܪ ܝ̣ܠܕܐ
Item 13 (Fol. 23b): The Commemoration of Basil and Gregory
Item 14 (Fol. 25a): The Epiphany
Item 15 (Fol. 26a): The Consecration of Water
 
Title:
ܩܪܝܢܐ ܕܒܘܿܪܟ ܡ̈ܝܐ
Item 16 (Fol. 29b): The Decollation of S. John the Baptist
Item 17 (Fol. 31b): The Commemoration of S. Stephen
Item 18 (Fol. 34b): The Commemoration of the Apostles
Item 19 (Fol. 36b): The First Sunday after the Epiphany
Item 20 (Fol. 38a): The second Sunday
Item 21 (Fol. 39b): The third Sunday
Item 22 (Fol. 41a): The fourth Sunday
Item 23 (Fol. 42b): The fifth Sunday
Item 24 (Fol. 43b): The sixth Sunday
Item 25 (Fol. 45a): The Presentation of our Lord in the Temple
Item 26 (Fol. 46a): The Commemoration of Bar-saumā
Item 27 (Fol. 47b): The Sunday of the Priests
 
Title:
ܚܕܒܫܒܐ ܕܟܗ̈ܢܐ
Item 28 (Fol. 49b): The Sunday of the Entrance into Lent
 
Title:
ܩܪܝܢܐ ܕܚܕܒܫܒܐ ܕܥ̇ܠܠ ܨܘܡܐ
Item 29 (Fol. 51a): The ferial days of the first week in Lent
Item 30 (Fol. 56a): The second Sunday in Lent
Item 31 (Fol. 58a): The ferial days of the second week
Item 32 (Fol. 62b): The third Sunday in Lent
Item 33 (Fol. 65a): The ferial days of the third week
Item 34 (Fol. 68b): The fourth Sunday in Lent
Item 35 (Fol. 70b): The ferial days of the fourth week
Item 36 (Fol. 74b): The fifth Sunday in Lent
Item 37 (Fol. 76b): The ferial days of the fifth week
Item 38 (Fol. 79a): The Commemoration of the forty Martyrs of Sebaste
Item 39 (Fol. 81a): The sixth Sunday in Lent
Item 40 (Fol. 84a): The ferial days of the sixth week, ending with the Saturday of Lazarus
Item 41 (Fol. 90a): Palm Sunday
Item 42 (Fol. 93b): Passion (or Holy) Week
 
Title:
ܩܪ̈ܝܢܐ ܡܟ̈ܢ̣ܫܐ̇ ܡܢ ܐܪ̈ܒܥܬܝܗܘܢ̣ ܐܘ̈ܢܓܠܝܣܛܐ̇. ܕܫܒܬܐ ܏܏ܩܕ ܕܚܫܐ
Note: See additions.
Item 43 (Fol. 93b): Monday
Item 44 (Fol. 96a): Part 1
 
Title:
ܕܘܥ̇ܕܗ ܕܠܡܐܢ̣ܐ ܕܠܠܝܐ ܕܬܪ̈ܝܢ ܒܫܒܐ ܕܚܫܐ
Item 45 (Fol. 101b): Tuesday
Item 46 (Fol. 108b): Wednesday
Item 47 (Fol. 114b): Thursday
Item 48 (Fol. 117b): Part 1
 
Title:
ܕܩܘܕܫ ܡܘܪܘܢ
Item 49 (Fol. 118b): Part 2
 
Title:
ܕܫܝ̇ܓܬܐ
Item 50 (Fol. 119a): Part 3
 
Title:
ܕܒܬܪ ܫܝ̇ܓܬܐ
Item 51 (Fol. 119b): Friday
Item 52 (Fol. 131b): Part 1
 
Title:
ܕܣܓܕܬܐ ܕܨܠܝܒܐ
Item 53 (Fol. 132a): Saturday
 
Title:
ܫܒܬܐ ܕܣܒ̣ܪܬܐ
Item 54 (Fol. 133a): The Sunday of the Resurrection (Easter Sunday)
Item 55 (Fol. 135b): The week in Albis
 
Title:
ܕܚܘܪ̈ܐ
Item 56 (Fol. 141b): The Friday of the Confessors
 
Title:
ܥܪܘܒܬܐ ܕܡܘ̈ܕܝܢܐ
Item 57 (Fol. 144a): New (or Low) Sunday
Item 58 (Fol. 146a): The third Sunday after the Resurrection
Item 59 (Fol. 147a): The fourth Sunday
Item 60 (Fol. 148b): The fifth Sunday
Item 61 (Fol. 149b): The sixth Sunday
Item 62 (Fol. 150b): The Ascension of our Lord
Item 63 (Fol. 152a): The seventh Sunday after the Resurrection
Item 64 (Fol. 153a): Pentecost or Whitsun Day
Item 65 (Fol. 155b): The first Sunday after Pentecost
Item 66 (Fol. 157b): The second Sunday
Item 67 (Fol. 158b): The third Sunday
Item 68 (Fol. 160a): The fourth Sunday
Item 69 (Fol. 161a): The fifth Sunday
Item 70 (Fol. 162b): The sixth Sunday
Item 71 (Fol. 163b): The seventh Sunday
Item 72 (Fol. 164b): The eighth Sunday
Item 73 (Fol. 165b): The ninth Sunday
Item 74 (Fol. 167a): The tenth Sunday
Item 75 (Fol. 168a): The eleventh Sunday
Item 76 (Fol. 169b): The twelfth Sunday
Item 77 (Fol. 171a): The Transfiguration of our Lord, or the Feast of Tabernacles
 
Title:
ܥܐܕܐ ܕܡ̈ܛܠܠܐ
Item 78 (Fol. 173a): The first Sunday after the Transfiguration
Item 79 (Fol. 173b): The second Sunday
Item 80 (Fol. 175a): The third Sunday
Item 81 (Fol. 176a): The fourth Sunday
Item 82 (Fol. 177a): The fifth Sunday
Item 83 (Fol. 178b): The sixth Sunday
Item 84 (Fol. 180a): The seventh Sunday
Item 85 (Fol. 181b): The Festival of the holy Cross
Item 86 (Fol. 181b): The first Sunday after the holy Cross
Item 87 (Fol. 183a): The second Sunday
Item 88 (Fol. 184a): The third Sunday
Item 89 (Fol. 185b): The fourth Sunday
Item 90 (Fol. 186a): The fifth Sunday
Item 91 (Fol. 187a): The sixth Sunday
Item 92 (Fol. 188a): The seventh Sunday
Item 93 (Fol. 189b): The eighth Sunday
Item 94 (Fol. 190b): Daily, at the celebration of the holy Eucharist
 
Title:
ܕܩܘܪܒܐ ܕܟܠܝܘܡ

Additions

N.B., folio location may not be available for some items below.
N.B., items below may have been listed out of folio order in Wright's catalogue.
Addition 1: Greek words are occasionally written on the margins, but very rudely and incorrectly. See, for example, foll. 98 a, 104 b, 105 a, 114 a, 116 a, 123 a, 129 a and b, 130 a, etc.
Addition 2 (Fol. 133a): A note on fol. 133 a states that the lessons for Passion Week were compiled by Daniel the blind, of Beth-Batin, and his disciple Isaac.(ܣܓܝ ܢܘܗ̣ܪ̈ܐ = البصير, % ) Beth-Batin is in the district of Harran, on which see Assemani, Bibl. Or., t. ii., pp. 342, 349. ܫܠܡ̣ܘ ܩܪ̈ܝܢܐ ܕܚܫܐ ܒܗ̇ܢܘܢ ܕܡܬܬ݁ܝ̣ܬܝܢ ܟܠܗܘܢ ܗܘ̈ܦܘܡܢܘܡܛܐ ܕܒܛܐܛ̇ܪܐ ܐܘ̈ܢܓܠܝܐ ܕܡܛܠ ܚܫܐ ܦܪܘܩܝܐ ܕܡܪܝܐ. ܡܟ̇ܢ̣ܫܝܢ. ܕܝܢ ܒܚܦܝ̣ܛܘܬܐ̣. ܠܪܒܢ ܪܚ̇ܡ ܐܠܗܐ ܕܢܝܐܝܠ ܣ̇ܓܝ ܢܘܗ̣ܪ̈ܐ ܕܡܢ ܒܝܬ ܒܬܝ̣ܢ. ܘܠܐܝܣܚܩ̣ ܬܠܡܝܕܐ ܕܝܠܗ. ܥܠ ܗ̇ܢܘܢ ܕܙܕܩ̇ ܕܢܨܲܠܐ̣. ܘܡܛܠ ܥܡ̣ܠܗܘܢ̣ ܘܝܘܬܪܢܐ ܫܒܝ̣ܚܐ ܕܡܢܗ
Addition 3 (Fol. 193b): Colophon ܫܠ̣ܡ ܠܡ̣ܟܬܒ ܦܘܪܫ ܩܪ̈ܝܢܐ̇ ܕܛܛܪܐ ܐܘܢܓܠܝܐ ܩܕܝܫܐ܇ ܚܘܕܪܐ̣ ܫ̇ܬܢܝܐ. ܏ܫܘܼ ܠܐܒܐ ܏ܘܫ. ܟܠܕܦ̇ܓܥ ܒܟܬܒܐ ܗܢܐ̇ ܢܨܲܠܐ ܡܛܠ ܐܠܗܐ̇ ܥܠ ܫܡܥܘܢ ܚ̇ܛܝܐ̣. ܕܟܬ݂ܒܗ. ܘܥܠ ܐܒܗ̈ܘܗܝ ܦܓܪ̈ܢܝܐ ܟܝܬ ܘܪ̈ܘܚܢܝܐ̣ ܒܒ̣ܥܘ
Addition 4 (Fol. 192b): The notes on foll. 192 b and 193 a state that this manuscript was written in the year 1525 (A.D. 1214),—when John (XIV.) was patriarch of Antioch; John (VI., ibn Abī Ghālib), patriarch of Egypt; and John, bishop of the convent of Mar Simeon at Kartamīn,—in the convent of Mār Malchus, by one Simeon bar Abraham, from Arbū, for the monks of the said convent. The note on fol. 192 b reads: ܐܫܬܠܲܡ ܟܬܒܐ ܗܢܐ ܕܦܘܪܫ ܩܪ̈ܝܢܐ ܫܢ̣ܬ݀ ܐܠܦ ܘܚܡܫܡܐܐ ܘ܏ܟܗ ܕܝܘܢ̈ܝܐ. ܏ܒܝܘ ܒܚܙܝܪܢ ܝܪܚܐ. ܒܝܘܡ ܬܪ̈ܝܢ ܒܫܒܐ. ܒܦܠܓܗ ܕܝܘܡܐ. ܒܝܘ̈ܡܝ ܡܪܝ ܝܘܚܢܢ ܦܐܛܪܝܪܟܐ ܕܐܢܛܝܘܟܝܐ ܕܣܘܪܝܐ. ܘܡܪܝ ܝܘܐܢܝܣ ܕܡܨܪܝܢ. ܘܡܪܝ ܝܘܚܢܢ ܐܦܝܣ܏ܩܘ ܕܥܘܡܪܐ ܏ܩܕ ܕܒܝܬ ܡܪܝ ܫܡܥܘܢ ܕܩܪܬܡܝܢ. ܐܬܟܬ݂ܒ ܕܝܢ ܘܐܫܬܲܡܠܝ ܒܕܝܪܐ ܩܕܝܫܬܐ ܕܡܪܝ ܡ̈ܠܟܐ ܢܨܝܚܐ. ܒܗ̇ܘ ܟܘܪܚܐ ܡ̇ܥܪܒܝܐ ܒܐܝ̈ܕܝܐ ܠܐ ܕܟ̈ܝܬܐ ܕܐܢܫ ܚ̇ܛܝܐ ܕܐܡܝ̣ܪ. ܡܢܗ̇ ܕܕܝܪܐ ܕܐܫܬܡܗ̣ܬ܇ ܒܓܢܣܗ ܕܝܢ ܡܢ ܐܪܒܘ. ܒܪ ܐܒܪܗܡ ܕܡܬܝ̣ܕܥ ܕܫܘܠܡ. ܟܕ ܬܒ̇ܥ ܒܚܘܒܐ ܡܢ ܟܠ ܐܚܐ ܦܪܘܫܐ ܕܥܬܝܕ ܕܢܦܓܥ̣ ܒܗ ܕܢܨܠܐ ܥܠ ܚ̇ܛܝܐ ܕܟܬ̣ܒ ܐܝܟ ܚ̇ܝ̣ܠܗ. ܏ܘܫ ܘܨܠܲܘ ܥܠ ܕܕ̈ܢܐ ܕܝܠܝ ܡܘܫܐ ܘܐܒܘ ܝܣܝܪ ܏ܩܫ. ܘܡܢܨܘܪ. ܘܨܠܲܘ ܥܠ ܪ̈ܒܢܐ ܕܝܠܝ ܩܘܪܝܩܘܣ ܕܝܪܝܐ ܏ܘܩܫ ܘܪܒܢ ܡܪܩܘܣ ܕܝܪܝܐ ܏ܘܩܫܝ ܐܪܒܝܐ. ܘܨܲܠܘ ܥܠ ܐܒܗ̈ܝܗܘܢ. ܘܨܲܠܘ ܥܠ ܪܒܢ ܐܒܪܗܡ ܏ܩܫܝ ܘܕܝܪܝܐ ܕܗ̣ܘ ܫ̇ܡ̣ܫ ܐܝܟ ܚܲܝܠܗ. ܘܗ̇ܘ ܕܡܨܲܠܐ ܐܦ ܗ̣ܘ ܢܬܚܲܣܐ ܐܡܝܢ܀ ܘܨܲܠܘ ܥܠ ܪܒܢ ܝܘܐܢܝܣ ܏ܡܫܡ ܒܪ ܝܫܘܥ ܕܘܢܝܣܪܝܐ ܕܐܦ ܗ̣ܘ ܐܫܬܘܬܦ ܒܛܝܡ̈ܘܗܝ ܕܟܬܒܐ ܗܢܐ. ܨܲܠܘ ܥܠܘܗܝ ܡܛܠ ܕܡܗܝܡܢܐ ܗܘ ܫܪܝܪܐ On John, patriarch of Antioch, see Assemani, Bibl. Or., t. ii. p. 370, no. 49; and Le Quien, Oriens Christ., t. ii., col. 1391 On John, patriarch of Egypt, see Renaudot, Hist. Patr. Alexandr. Jacob., p. 554; and Le Quien, Oriens Christ., t. ii., col. 488
Addition 5 (Fol. 193a): The second of two notes concerning the manuscript's origin (see above), written on fol. 193 a, reads: ܠܬܫܒܘܚܬܐ ܘܠܐܝܩܪܐ ܕܬܠܝܬܝܘܬܐ ܩܕܝܫܬܐ ܘܫܘܝܲܬ݀ ܒܐܘܣܝܐ ܏ܘܫ. ܘܠܨܒ̣ܬܐ ܘܗ̣ܕܪܐ ܕܥܕܬܐ ܩܕܝܫܬܐ ܩܐܬܘܠܝܩܝ ܘܫܠܝܚܝܬܐ. ܘܠܗܘܓܝܐ ܘܝܘܬܪܢܐ ܕܐܚ̈ܐ ܚ̈ܦܝܛܐ ܘܪ̈ܚܡ̇ܝ ܚ̈ܝܐ ܝ̣ܨܦ ܘܟܬ̣ܒ ܠܟܬܒܐ ܗܢܐ ܡܠܸܐ [ܚ̈ܝܐ] ܫܡܥܘܢ ܚܛܝܐ. ܒܪ ܐܒܪܗܡ̣. ܡܢ ܐܪܒܘ ܡܒܪܟܬܐ. ܒܝܨܝܦܘܬܐ ܡܲܢ ܘܫܐܠܬܐ ܕܕܝܪ̈ܝܐ ܩ̈ܕܝܫܐ. ܒܝܘ̈ܡܝ ܪܝܫܕܝܪ̈ܐ ܡܘܫܐ ܘܝܘܚܢܢ. ܘܕܝܪ̈ܝܐ ܩ̈ܕܝܫܐ. ܘܪܒܢ ܒܪܨܘܡܐ ܩܘܢܟܝܐ. ܘܪܒܢ ܓܘܪܓܝܣ. ܘܪܒܢ ܐܒܪܗܡ̣. ܘܪܒܢ ܒܪܨܘܡܐ ܘܪܒܢ ܐܒܪܗܡ̣ ܘܫܪܟܐ ܕܕܝܪ̈ܝܐ. ܬܘܒ ܕܝܢ ܘܡܛܠ ܕܢܫܟ̣ܚܘܢ ܪ̈ܚܡ̣ܐ ܘܦܐܪܪܝܣܝܐ ܩܕܡ ܐܠܗܐ ܗ̣ܢܘܢ ܘܥܢ̈ܝܕܝܗܘܢ̣ ܒܢܛܝ̣ܪܘܬܐ ܕܗܘܢܐ ܘܚܘܠܡܢܐ ܕܢܦܫܐ ܝ̣ܨܦܘ ܘܩܢܐ̣ܘܘܗܝ ܠܕܝܪܐ ܏ܩܕ ܕܝܠܗܘܢ ܕܡܪܝ ܡ̈ܠܟܐ̇ ܦ̇ܠܚܐ ܢܨܝܚܐ. ܏ܘܫ. ܨܲܠܘ ܥܠ ܨܠܝܒܐ ܕܝܪܝܐ ܕܡܢ ܐܓܘܪܣܐ ܘܥܠ ܪܒܢ ܡܘܫܐ ܕܝܪܝܐ ܒܪ ܡܪܣܒܐ ܢܝܚܠܝܐ ܕܗܢ̣ܘܢ ܥܕܪܘ ܥܡܝ ܐܝܟ ܚܲܝܠܗܘܢ ܨܠܲܘ ܥܠܝܗܘܢ ܡܛܠ ܡܪܢ
Addition 6 (Fol. 193): Beneath the above note, there is written in red ink: ܨ̇ܠܘ ܥܠ ܓܒܪܐܝܠ ܚܚܝܐ (?) ܕܐܫ̇ܬܘܿܬܦ ܒ[ܗ]
Addition 7 (Fol. 193a): On the lower margin of fol. 193 a there stands a note of more recent date, much of which has been purposely erased. What is still legible, runs as follows: ܝܨܦܘ ܘܩܢܐܘܘܗܝ ܠܥܕܬܐ ܩܕܝܫܬܐ ܕܝܠܕܬ ܐܠܗܐ ܕܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܬܐܘܡܐ ܕ . . . ܒܝܨܝܦܘܬܐ ܕܩܫܝܫܐ ܡܘܫܐ ܘܪܝܫ ܕܘܕܘܦܝܠ (?) ܣܥܕܐ (?) ܙܒܢܘܗܝ ܡܢ ܕܝܪܝܐ ܏ܘܡܫ ܢܟܦܐ ܒܪܨܘܡܐ
Addition 8 (Fol. 195b): The flyleaves of this manuscript contain notes of various dates, often rather carelessly written. The oldest of these, fol. 195 b dated A. Gr. 1616, A.D. 1305, relates to the clearing out (?) of a well, or rather cistern, called the Camels' well, situated close to the convent of Malchus, and to the tonsure of certain monks. ܒܫܢܬ ܐܠܦܐ ܘ܏ܣ ܏ܝܘ ܐܬܚܪܪ ܓܘܒܐ ܕܓ̈ܡܠܐ ܒܝܨܝܦܘܬܐ ܕܐܚ̈ܐ ܫܘܝܝ ܠܕܘܟܪܢܐ ܪܒܢ ܚܒܝܒ ܘܪܒܢ ܒܪܨܘܡܐ ܘܪܒܢ ܝܘܣܦ ܘܡܩܕܣܝ ܓܒܪܝܠ ܘܪܒܢ ܓܒܪܝܠ ܕܒܰܪܝ ܘܪܒܢ ܚܘܝܫܒ ܘܪܒܢ ܝܫܘܥ ܡܩܕܣܝ ܘܪܒܢ ܝܫܘܥ ܘܪܒܢ ܡ̈ܠܟܐ ܕܥܒܘܠܐ ܘܪܒܢ ܡܠܟܐ ܕܩܪܝܪܐ ܘܪܒܢ ܣܛܦܢܐ ܘܪܒܢ ܩܘܡܐ ܘܪܒܢ ܣܪܓܝܣ ܘܪܒܢ ܒܟܘܣ ܘܪܒܢ ܝܘܚܢܢ ܘܐܣܬܦܪ ܬܪܝܢ ܕܝܪ̈ܝܐ ܪܒܢ ܓܒܪܐܝܠ ܘܪܒܢ ܝܥܩܘܒ ܘܪܒܢ ܝܫܘܥ ܕܥܝܙܪ ܘܪܒܢ ܟܡܝܣ ܪܒܢ ܒܟܘܣ ܘܪܒܢ ܥܡܘܢܝܠ (sic) ܐܠܗܐ ܢܚܣܐ ܠܟܠ ܕܐܫܬܘܬܦ ܐܢ ܒܡܠܬܐ ܘܐܢ ܒܥܒܕܐ
Addition 9 (Fol. 195b): The next note on the flyleaves, in point of age, dated A. Gr. 1680, A.D. 1369, refers to another clearing out (?) of the same well. ܒܫܢܬ ܐܠܦܐ ܘܫ̈ܬܡܐܐ ܘܬܡ̈ܢܝܢ ܐܬܚܪܪ ܓܘܒܐ ܕܓ̈ܡܠܐ ܝܘܡ̈ܬܐ ܏ܘ ܒܐܒ ܝܪܚܐ ܝܘܡ ܥܐܕܐ ܕܡ̈ܛܠܠܐ ܒܝܨܝܦܘܬܐ ܕܐܚ̈ܐ ܫܘܝܝ ܠܕܘܟܪܢܐ ܛܒܐ ܩܕܡ ܐܠܗܐ ܘܩܕܡ ܡ̈ܠܐܟܘܗܝ ܩ̈ܕܝܫܐ ܒܨܝܪܐ ܐܒܝ ܘܪܒܢ ܥܙܝܙ ܘܪܒܢ ܕܘܝܕ ܘܪܒܢ ܝܘܚܢܢ ܘܪܒܢ ܐܒܝ ܢܝܚܠܝܐ ܘܪܒܢ ܨܠܝܒܐ ܘܪܒܢ ܝܘܣܦ ܕܒܰܪܝ ܘܬܰܪܳܥܳܐ ܡܢܨܘܪ ܚܒܒܝܐ ܚܢܢ ܟܬܒܢܢ ܒܐܪܥܐ ܘܡܪܝܐ ܢܟܬܘܒ ܐܢܘܢ ܒܥܕܬܐ ܕܒܘܟܪ̈ܐ ܕܒܫܡܝܐ ܐܡܝܢ ܘܐܫܬܘܬܦ ܪܒܢ ܐܚܐ ܡܢܥܡܝܐ
Addition 10 (Fol. 196a): On fol. 196 a there is a deed relating to the acquisition of certain lands by the monks of the convent of Malchus, dated A. Gr. 1708, A.D. 1397. . . . ܫܢܬܐܠܦ ܘܫܒܥܡܐܐ . . . ܘܬܡܢܐ . . . ܗܐ ܏ܫܘ ܐܡܝܢ ܘܠܥܠܡܝܢ܀. . . ܝܢܢ ܫܘܘ̈ܟܢܐ ܕܫܟܢ ܒ̈ܢܝ ܚܒܒ. (sic). . . ܬܐ ܠܕܝܪܐ ܏܏ܩܕ ܕܢܨܝܚܐ ܘܪܡ ܒܓ̈ܒܝܐ. ܡܪܝ ܡܠܟܐ ܨܠܘܬܗ ܥܡܢ ܐܡܝܢ ܒܡܬܢܐ ܕܚܕܘ̈ܬܐ ܩܕܡܐܝܬ ܚܢܐ ܘܣܸܗܪܐ (sic) ܏ܘܩܫ ܒܪܨܘܡܐ ܘܐܚܘ̈ܗܝ ܐܫܥܝܐ ܣܛܦܢܐ ܓܒܪܐܝܠ ܗܠܝܢ ܡܗܝܡܢܐ ܫܟܢ ܘܢܣܒ ܕܡ̈ܝ ܐܪ̈ܥܬܐ ܗܠܝܢ ܘܚܢܢ ܣܗ̈ܕܐ ܥܠܝܗܘܢ ܡܢ ܡܠܬ ܦܘܡܝܗܘܢ. ܐܢ̇ܐ ܡܚܝܠܐ ܕܒܫܡ ܐܦܣܩܘܦܐ ܕܡܢ ܐܪܒܘ. ܘܡܬܐܡܪ ܕܝ܏ܘܣܩܪ ܙܥܘܪܐ ܕܒܝܬ ܪ̈ܝܫܐ. ܘܗܠܝܢ ܐܚ̈ܐ ܕܝܪ̈ܝܐ ܕܠܗܘܢ ܫܟܢ ܘܢܣܒ ܕܡ̈ܝܐ ܘܐܝܬܝܗܘܢ ܪܒܢ ܐܫܥܝܐ ܘܪܒܢ ܓܒܪܐܝܠ ܘܪܒܢ ܫܒܐ ܘܪܒܢ ܣܗܕܐ ܘܕܝܪܐ (sic) ܓܒܪܐܝܠ ܗܠܝܢ ܟܠܗܘܢ ܟܕ ܟܢܝܫܝܢ ܒܫܘܝܘܬܐ ܟܬܒܢܢ ܒܚܦܝܛܘܬܐ ܕܐܚܘܬܐ ܘܠܝܬ ܠܐܢܫ ܫܘܠܛܢܐ ܐܘ̇ ܡܦܣܢܘܬܐ. ܡܢ ܝܘܡܢ ܠܗܠ ܕܢܐܡܪ ܡܕܡ ܐܠܐ ܕܦܫ ܡܢ ܥܩܪܐ ܕܕܝܪܐ ܟܕ ܚܪܝܙܝܢ ܒܗ ܒܥܩܪܐ ܕܕܝܪܐ ܗܠܝܢ ܟܠ ܕܢܐܡܪ ܘܐܘܿ (sic) ܢܗܦܘܟ ܒܡܠܬܐ ܕܝܠܗ ܢܗܘܐ ܥܕܝܠ ܡܢ ܐܠܗܐ ܘܡܢܢ ܡܚܝܠܐ ܗܠܝܢ ܠܙܘܗܪܐ ܕܡܗ̈ܝܡܢܐ.
Addition 11 (Fol. 195b): To the year 1716, A.D. 1405, belongs the following brief memorial on fol. 195 b. ܒܫܡ ܡܪܢ ܟܬܒܝܢܢ ܥܘܗܕܢܐ ܪܒܢ ܝܫܘܥ ܡܫܡܫܢܐ ܡܢ ܐܫܬܪܟܐ ܩܪܝܬܐ ܡܒܪܟܬܐ ܠܐܒܐ ܕܝܠܗ ܪܒܢ ܓܒܪܐܝܠ ܟܠ ܕܩܪܐ ܢܨܠܐ ܥܠܝܗܘܢ ܒܚܘܒܐ ܐܠܗܝܐ ܐܠܗܐ ܢܚܣܐ ܠܗܘܢ ܘܠܥܢܝ̈ܕܝܗܘܢ ܐܝܢ ܒܡܠܬܐ ܘܐܝܢ ܒܥܒܕܐ ܐܡܝܢ ܒܫܢܬ ܐܠܦܐ ܘܫܒܥܡܐ ܘܝܘ ܕܝ̈ܘܢܝܐ
Addition 12 (Fol. 1a): On fol. 1 a there are Arabic notes, written in Syriac characters, which seem to be dated A. Gr. 1829 (ܐܦܟܛ) A.D. 1518, and A. Gr. 1860 (ܐܦܣ), A.D. 1549. These refer to the purchase of the volume by different persons. Here are also recorded some incidents of the year 1851 (ܐܦܢܐ), A.D. 1540, written down in the village of ܐܠܡܢܥܪ .
Addition 13 (Fol. 2a): The following note is dated A.D. 1578. It contains a memorandum of a deed, giving to the Syriac congregation at Jerusalem the right of cutting firewood at a certain place. ܒܫܡ ܡܪܝܐ ܡܥܝܢ ܚܝ̈ܐ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ. ܘܠܡܐ ܟܐܢ ܒܬܐܪܝܟ ܣܢܗ̈ ܏ܐܦܦܛ ܝܘܢܐܢܝܗ ܚܛܪܬ ܐܢܐ ܐܠܚܩܝܪ ܚܢܐ ܒܣܡ ܪܐܗܒ ܡܢ ܒܠܕ ܡܐܪܕܝܢ ܡܢ ܩܪܝܗ̈ ܒܢܐܒܝܠ ܘܓܕܕܬ ܗܕܐ ܐܠܐܢܓܝܠ ܐܠܡܩܕܣ ܠܒܝܬ ܡܩܕܣܝ ܣܠܡܐܢ ܐܒܢ ܝܫܘܥ ܡܢ ܩܪܝܬ ܡܢܥܪ ܘܕܐܠܟ ܩܪ ܘܐܥܬܪܦ ܡܩܕܣܝ ܣܠܡܐܢ ܒܚܛܪܬ ܘܠܕܗܳ ܩܣ ܡܢܨܘܪ ܘܝܫܘܥ ܐܢ ܐܘܩܦ ܐܠܝ ܐܠܩܕܣ ܐܠܫܪܝܦ ܐܠܝ ܛܐܝܦܬ ܐܠܣܪܝܐܢ ܐܠܥܐܡܗ ܕܚܠܬ (?)ܓܣܘܪܬ (?)ܟܫܒ ܚܛܒܐܢ ܘܕܠܒ (sic) ܦܝ ܪܝܪ (?)ܟܦܝܦ ܘܩܦܐ ܡܘܒܪܐ ܘܚܣܒܐ (ܘܚܒܣܐ) ܡܟܠܕܐ ܥܠܝ ܪܘܚܗܳ ܘܪܘܚ ܚܪܡܬܗܳ ܘܨܕܩܗ ܥܢ ܐܘܠܕܗܳ ܠܠܗ ܬܥܐܠܝ ܡܐ ܠܗܳ ܐܚܕ ܦܝܗܐ ܒܝܥ ܘܠܐ ܫܪܝ ܘܠܐ ܐܟܕ ܘܠܐ ܥܛܐ ܘܟܠܡܢ ܩܪܝܒ ܐܡ ܐܗܠ ܐܡ ܩܪܐܝܒ ܝܟܘܢ ܡܘܛܥ ܩܐܝܢ ܐܠܕܝ ܩܛܠ ܗܐܒܝܠ الخ
Addition 14 (Fol. 1b): On fol. 1 b there is an autograph note by Ignatius (IV.), patriarch of Antioch, written in the year 1909, A.D. 1598, at the village of Sammadār, which furnishes some farther particulars regarding the history of this manuscript. ܝܗ ܒܫܡ ܐܝܬܝܐ ܡܬܘܡܝܐ ܕܟܠ ܐܚܝ̣ܕ ܕܠܗ ܬܘܕ̈ܝܢ ܐܝܓܢܐܛܝܘܣ ܬܚܘܒܐ ܦܛܪܝܪܟܐ ܕܐܢܛܝܘܟܝܐ ܘܠܡܐ ܟܐܢ ܒܬܐܪܝܟ ܐܠܦ ܘܬܣܥܡܐܝܗ ܘܬܣܥܗ ܝܘܢܐܢܝܗ ܚܛܪܢܐ ܦܝ ܐܠܩܪܝܗ̈ ܐܠܥܐܡܪܗ ܣܡܕܐܪ ܘܐܚܛܪܘܐ ܐܘܠܐܕܢܐ ܐܠܡܒܐܪܟܝܢ ܥܢܕܢܐ ܘܒܥܕ ܕܠܟ ܐܥܠܡܘܢܐ ܒܗܐܕܐ ܐܠܐܢܓܝܠ ܐܠܡܩܕܣ ܐܢܗܳ ܦܩܕ ܐܫܬܪܐܗ ܐܠܪܝܣ ܝܥܩܘܳܒ ܒܡܐܠܗܳ ܡܢ ܐܠܒܐܝܥ ܡܩܕܣܝ ܣܠܡܐܢ ܡܢ ܡܢܥܪ ܘܒܥܕ ܕܠܟ ܬܢܝܚ ܪܝܣ ܝܥܩܘܳܒ ܐܠܡܕܟܘܪ ܡܢ ܣܡܕܐܪ ܘܡܢ ܒܥܕܗܳ ܒܩܐ ܐܒܢܗܳ ܪܝܣ ܢܘܪܐܠܕܝܢ ܦܘܩܦܗܳ ܐܠܝ ܐܠܒܝܥܗ̈ ܐܠܡܥܛܡܗ̈ ܣܬܢܐ ܐܠܣܝܕܗ ܒܝܥܗ̈ ܐܠܛܝܥܗ ܥܠܝ ܪܘܚ ܐܒܘܗܳ ܝܥܩܘܒ ܘܐܡܗܳ ܓܐܠܗܳ ܘܥܠܝ ܪܘܚ ܓܡܝܥ ܐܡܘܐܬܗܡ ܘܥܠܝ ܚܝܐܬܗܳ ܐܠܠܗ ܝܬܩܒܠ ܡܢܗܳ ܘܝܪܚܡ ܐܡܘܐܬܗܳ ܘܒܥܕ ܕܠܟ ܚܕܝܢܐ ܥܠܝ ܟܠܡܢ ܝܢܛܪ ܒܗܕܐ ܐܠܟܬܐܒ ܐܠܐܢܓܝܠ ܟܠܡܗ̈ ܪܘܚ ܐܠܩܕܣ ܐܢܗ ܡܐ ܝܛܐܠܥܗ ܡܢ ܐܠܒܝܥܗ̈ ܐܠܛܝܥܗ ܘܠܐ ܝܢܒܐܥ ܘܠܐ ܝܢܫܪܝ ܘܠܐ ܝܢܒܥܬ ܡܢ ܡܘܛܥ ܐܠܝ ܡܘܛܥ ܘܟܠܡܢ ܬܣܐܦܗ الخ On Ignatius, patriarch of Antioch, see Assemani, Bibl. Or., t. ii., p. 381, no. 54; Le Quien, Oriens Christ., t. ii., col. 1396
Addition 15 (Fol. 3a): The manuscript was still at Sammadār in the year 1939 (A.D. 1628), when it was bound by a priest named ‘Abd al-Masīh. ܘܠܡܐ ܟܐܢ ܒܬܐܪܝܟ ܣܢܗ̈ ܐܠܦ ܘܬܣܥܡܐܝܗ ܘܬܣܥܗ ܘܬܠܐܬܝܢ ܫܕ ܗܕܐ ܐܠܐܢܓ݂ܝܠ ܐܠܡܩܕܣ ܐܠܡܟܪܡ ܐܠܫܪܝܦ ܐܠܡܚܡܘܠ ܥܠܝ ܐܠܐܝܐܕܝ ܫܕܗܳ ܐܠܥܒܕ ܐܠܚܩܝܪ ܐܠܦܩܝܪ ܐܠܟ݂ܐܛܝ ܐܠܓ݂ܐܝܨ ܦܝ ܒܚܪ ܐܠܟܛܐܝܐ ܒܐܣܡ ܩܣ ܥܒܕ ܐܠܡܣܝܚ ܐܒܢ ܐܠܡܪܚܘܡ ܩܣ ܝܫܘܥ ܐܒܢ ܐܠܡܬܢܝܚ ܩܣ ܣܠܡܐܢ ܡܢ ܐܠܓܙܪܝܗ̈ (sic) ܐܠܩܪܕܘܝܗ ܘܟܐܢ ܫܕܗܳ ܦܝ ܛܝܥܗ̈ ܐܠܡܒܐܪܟܗ ܣܡܐܕܐܪ ܒܛܠܒܗ̈ ܐܗܠ ܐܠܛܝܥܗ̈ ܐܠܡܕܟܘܪܗ ܩܣ ܥܒܕ ܐܠܢܘܪ ܐܒܢ ܩܣ ܣܠܡܐܢ ܘܪܝܣ ܝܘܣܦ ܘܐܗܠ ܐܠܛܝܥܗ ܘܟܐܢ ܕܠܟ ܦܝ ܫܗܪ ܚܙܝܪܐܢ ܦܐܠܪܓܐ ܡܢ ܟܠ ܐܟ ܝܢܛܪܗܳ ܝܬܪܚܡ
Addition 16 (Fol. 2a): The manuscript was also still in Sammadār in the year 1964, A.D. 1653, when the patriarch Yeshūa’ made the following entry in it. ܠܡܐ ܟܐܢ ܒܬܐܪܝܟ ܣܢܗ̈ ܐܨܣܕ ܦܝ ܣܒܥܐ ܘܥܫܪܝܢ ܡܢ ܫܗܪ ܐܝܠܘܠ ܐܠܡܒܐܪܟ ܩܕ ܣܡܢܐ ܦܝ ܒܥܝܗ̈ ܐܠܣܝܕܗ ܐܠܕܝ ܦܝ ܩܪܝܬ ܣܡܕܐܪ ܩܣ ܏ܥ ܐܠܡܣܝܚ ܘܩܣ ܣܠܡܐܢ ܐܘܠܐܕ ܩܣ ܏ܥ ܐܠܢܘܪ ܘܫܡܐܣ ܐܝܘܒ ܐܒܢ ܝܘܣܦ ܘܫܡܐܣ ܨܠܝܒܐ ܐܒܢ ܥܝܣܐ ܘܫܡܐܣ ܏ܥ ܐܠܚܕ ܡܢ ܩܪܝܗ̈ ܡܢܥܪ ܩܕ ܣܡܬܗܡ ܐܢܐ ܒܐܛܪܝܪܟ ܝܫܘܥ ܘܪܚܡܗ̈ܐܠܠܗ ܥܠܝ ܟܠܢܐܐܓܡܥܝܢ ܐܡܝܢ
Addition 17 (Fol. 9a): A long list of donations to the church of the blessed Virgin at Sammadār , written A. Gr. 1976, A. D. 1665. ܣܪܝܛ ܒܫܢܬ݀ ܏ܐܨܥܘ܀ ܒܣܡ ܐܠܐܒ ܘܐܠܐܒܢ ܘܪܘܚ ܐܠܩܕܣ ܐܠܗ ܘܐܚܕ ܢܒܕܝ ܘܢܟܬܒ ܐܘܩܐܦ ܒܝܥܗ̈ ܐܠܣܝܕܗ ܐܠܕܝ ܦܝ ܛܝܥܗ̈ ܣܡܕܐܪ܀ ܩܕ ܐܘܩܦ ܥܝܕܠ ܐܠܚܠܠܝ ܘܐܟ݂ܘܗ ܠܚܕܘܐ ܟܠ ܣܢܗ ܟܡܣ ܫܐܗܝܐܬ ܥܠܝ ܪܘܚܗܡ ܘܪܘܚ ܐܡܘܐܬܗܡ܀ ܩܕ ܐܘܩܦ ܣܠܡܐܢ ܐܒܢ ܕܐܘܕ ܐܠܚܠܠܝ ܟܠ ܣܢܗ ܫܐܗܝܬܝܢ܀ ܩܕ ܐܘܩܦ ܥܒܕܐܠ ܐܒܢ ܓܪܝܒ ܓܐܢ ܟܠ ܣܢܗ ܫܐܗܝܬܝܢ܀ ܩܕ ܐܘܩܦ ܟܵܪܟܵܐ ܐܒܢ ܝܥܩܘܒ ܐܠܥܝܢ ܡܠܟܝ ܟܠ ܣܢܗ ܫܐܗܝܐ܀ ܩܕ ܐܘܩܦ ܫܡܵܐ ܐܒܢ ܓܒܪܝܠ ܟܠ ܣܢܗ ܫܐܗܝܬܝܢ܀ ܩܕ ܐܘܩܦ ܐܝܫܘܥ ܐܒܢ ܦܛܪܘܣ ܟܠ ܣܢܗ ܫܐܗܝܬܝܢ܀ ܩܕ ܐܘܩܦ ܥܙܘܵܐ ܐܒܢ ܫܡܥܘܢ ܟܠ ܣܢܗ ܐܪܒܥ ܫܐܗܝܬܐ܀ ܩܕ ܐܘܩܦ ܐܒܪܗܝܡ ܐܒܢ ܐܝܫܘܥ ܟܠ ܣܢܗ ܫܐܗܬܝܢ܀ ܩܕ ܐܘܩܦ ܚܢܐ ܐܒܢ ܩܪܝܐܩܣ ܟܠ ܣܢܗ ܫܐܗܝܬܝܢ܀ ܩܕ ܐܘܩܦ ܓ݂ܪܝܒ ܓܐܢ ܐܒܢ ܐܠܝܐ ܟܠ ܣܢܗ ܫܐܗܝܬܝܢ܀ ܩܕ ܐܘܩܦ ܚܝܕܪ ܘܐܒܢܗܳ ܥܒܕ ܐܠܐܚܕ ܟܠ ܣܢܗ ܐܪܒܥ ܫܐܗܝܗ . . ܩܕ ܐܘܩܦ ܐܝܫܘܥ. ܘܐܘܠܐܕ ܐܚܡܐܗ ܫܡܐܣ ܚܢܐ ܘܩܐܣܗ ܟܠ ܣܢܗ ܐܪܒܥ ܫܐܗܝܗ܀ ܩܕ ܐܘܩܦ ܐܻܣܚܐܩ ܘܐܟ݂ܘܗܳ ܐܒܪܐܗܝܡ ܟܠ ܣܢܗ ܬܠܬ ܫܐܗܝܗ܀ ܩܕ ܐܘܩܦ ܢܥܡܗ ܐܠܥܛܦܐܢܝ ܟܠܣܢܗ. ܏ܒ. ܩܕ ܐܘܩܦܬ ܣܪܐ ܚܡܝܬ ܡܣܥܘܕ ܟܠܣܢܗ . ܏ܒ. ܩܕ ܐܘܩܦܘܐ ܫܡܵܐ ܐܒܢ ܚܒܝܒ ܘܐܟܬܗܳ ܡܪܝܡ ܟܠ ܣܢܗ ܐܪܒܥ ܫܐܗܝܗ܀ ܩܕ ܐܘܩܦܬ ܡܠܘܟܗ ܐܡܪܐܬ ܐܒܪܐܗܝܡ ܟܠ ܣܢܗ ܫܐܗܝܬܝܢ܀ ܩܕ ܐܘܩܦ ܥܒܕ ܐܠܐܚܕ ܐܒܢ ܝܘܣܦ ܟܠ ܣܢܗ. ܏ܒ. ܩܕ ܐܘܩܦ ܡܣܥܘܕ ܘܐܒܢܗܳ ܥܒܕ ܐܠܐܚܕ ܟܠܣܢܗ ܫܐܗܝܬܝܢ܀ ܐܠܠܗ ܝܬܩܒܠ ܡܢܗܡ܀ ܩܕ ܐܘܩܦ ܝܥܩܘܒ ܐܟܘܐ ܥܐܡܘܢ. ܟܠ ܣܢܗ ܬܠܬ ܫܐܗܝܐܬ܀
Addition 18 (Fol. 195b): A note, dated A. Gr. 2146, A.H. 1250, A.D. 1835, carelessly written in Karshūnī and Turkish by one David of Amid or Diyār-bakr. ܩܕ ܢܛܪ ܦܝ ܗܕܐ ܐܠܐܢܓܝܠ ܐܠܣܠܢܓܝܠܝ ܐܠܟܐܛܝ ܐܠܕܢܝ ܐܠܢܩܝ (sic) ܪܒܐܢ ܕܐܘܕ ܐܰܡܰܕܺܝ̣ ܦܝ ܫܢܬ ܒܩܡܘ ܝܘܢܐܢܝܗ
Addition 19 (Fol. 194b): Besides the above notes, we find on fol. 194 b and 196 b, a list of the members, male and female, of some fraternity. ܒܫܡ ܡܪܢ ܟܬܒܐ ܕܐܚܘܬܐ ܡܐܪܝܡ ܚܬܐ ܕܐܝܠܢ ܫܡܘܢܝ ܚܬܐ ܕܐܝܠܢ܀ ܕܘܝܕ ܐܚܐ ܕܝܠܢ ܡܢ ܒܝܬ ܡܢܥܡ ܩܪܝܬܐ ܘܥܡܬܐ ܕܝܠܗ ܡܪܝܡ܀ ܡܣܥܘܕ ܒܪ ܡܪܣܒܐ ܐܚܐ ܕܝܠܢ ܨܠܘ ܥܠܘܗܝ. ܒܬ ܩܝܡܐ ܫܘܫܢ ܒܪܬ ܡܪܣܒܐ ܚܬܐ ܨܠܘ ܥܠܝܗ. ܏܏܏ܘܫ
Addition 20 (Fol. 196b): On fol. 196 b there is also an inventory, in Arabic, of the furniture of a convent. %

How to Cite This Entry

William Wright et al., “London, BL, Add. 18714” in A Digital Catalogue of Syriac Manuscripts in the British Library, last modified April 21, 2023, https://bl.syriac.uk/ms/1115.

Bibliography:

William Wright et al., “London, BL, Add. 18714.” In A Digital Catalogue of Syriac Manuscripts in the British Library, edited by . Syriaca.org: The Syriac Reference Portal, 2023. Entry published April 21, 2023. https://bl.syriac.uk/ms/1115.

About this Entry

Entry Title: London, BL, Add. 18714

Authorial and Editorial Responsibility:

  • David A. Michelson, general editor, Syriaca.org: The Syriac Reference Portal
  • , editor, A Digital Catalogue of Syriac Manuscripts in the British Library
  • William Wright, David A. Michelson, Robert Aydin, and Emma Claire Geitner, entry contributors, “London, BL, Add. 18714

Additional Credit:

  • Created by Emma Claire Geitner
  • Based on the work of William Wright
  • Edited by William L. Potter
  • Syriac text entered by Robert Aydin
  • Greek and coptic text entry and proofreading by Ryan Stitt
  • Project management by Lindsay Ruth
  • English text entry and proofreading by Syriac Research Group, University of Alabama
  • Folio extent edited by Kurt Urban

Copyright and License for Reuse

Except otherwise noted, this page is © 2023.

Distributed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License

Show full citation information...