Add. 21,210
URI: https://bl.syriac.uk/ms/1136
Date:
AD 1242 / AG 1553
Unspecified Syriac script (multiple hands) ܀ Paper Codex, 232 leaves.
Wright's Subject Classification:
Collected Authors
This manuscript contains: Moses bar Kipha. The Festal Homilies of Moses bar Kipha, or Mar Severus, with some other discourses by the same writer; Rabban Daniel. A discourse by Rabban Daniel on the distinction between the holy Chrism and the holy Eucharist; An anonymous discourse on the Consecration of the holy Chrism; An anonymous discourse on the Thursday in Passion Week; An anonymous discourse on the Washing of Feet; .... In total, including sub-sections, this manuscript contains 49 items.
Physical Description
Paper, about 10 in. by 6 7/8, consisting of 232 leaves, some of which are much stained and torn, especially foll. 1, 121, 122, 151, 155, 178, 202, 203, and 232; whilst others have been retouched and repaired by more modern hands. The quires, signed with letters, are 23 in number, but the last is imperfect. There are from 21 to 35 lines in each page. This manuscript, is dated A. Gr. 1553, A.D. 1242. There are many marginal notes in this volume, containing the names of readers or owners.
Hand 1 (major, Unspecified Syriac script):
This manuscript seems to be written by three hands.
Hand 2 (minor, Unspecified Syriac script):
See additions.
Manuscript Contents
Note: Item numbering updated in digital edition.
Item 1 (Fol. 1b): Moses bar Kipha. The Festal Homilies of Moses bar Kipha, or Mar Severus,
with some other discourses by the same writer
Item 2 (Fol. 1b): Moses bar Kipha. On the Annunciation of Zacharias
Title: ܕܥܠ ܣܘܒܪܗ ܕܙܟܪܝܐ.
Title: ܕܥܠ ܣܘܒܪܗ ܕܙܟܪܝܐ.
Item 3 (Fol. 7a): Moses bar Kipha. On the Annunciation of the Virgin
Title: ܥ̈ܠܠܬܐ̣ ܕܣܘܒܪܗ̇ ܕܝ̇ܠܕܬ݀ ܐܠܗܐ ܡܪܝܡ ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ
Title: ܥ̈ܠܠܬܐ̣ ܕܣܘܒܪܗ̇ ܕܝ̇ܠܕܬ݀ ܐܠܗܐ ܡܪܝܡ ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ
Item 4 (Fol. 9a): Moses bar Kipha. On the Visit of Mary to Elisabeth
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܦܘܫ̇ܩ ܡ̣̈ܠܐ ܕܠܘܩܐ ܕܡ̣ܐܙܠܬܐ ܕܡܪܝܡ ܕܠܘܬ ܐܠܝ̣ܫܒܥ܀ ܩ̇ܡ̣ܬ݀ ܕܝܢ ܡܪܝܡ ܒܗܘܢ ܒܝ̈ܘܡܬܐ ܗ̇ܢܘܢ܇ ܘܐܙܠ̣ܬ݀ ܒܛܝ̣ܠܐܝܬ ܠܛܘܪܐ̇ ܘܫ.
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܦܘܫ̇ܩ ܡ̣̈ܠܐ ܕܠܘܩܐ ܕܡ̣ܐܙܠܬܐ ܕܡܪܝܡ ܕܠܘܬ ܐܠܝ̣ܫܒܥ܀ ܩ̇ܡ̣ܬ݀ ܕܝܢ ܡܪܝܡ ܒܗܘܢ ܒܝ̈ܘܡܬܐ ܗ̇ܢܘܢ܇ ܘܐܙܠ̣ܬ݀ ܒܛܝ̣ܠܐܝܬ ܠܛܘܪܐ̇ ܘܫ.
Item 5 (Fol. 10a): Moses bar Kipha. On the Nativity of S. John the Baptist
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܥ̈ܠ̣ܬܐ ܕܥܠ ܡ̇ܘܠܕܗ ܕܝܘܚܢܢ
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܥ̈ܠ̣ܬܐ ܕܥܠ ܡ̇ܘܠܕܗ ܕܝܘܚܢܢ
Item 6 (Fol. 14a): Moses bar Kipha. On the Nativity of our Lord
Title: ܕܝܠܗ ܕܚܲܣܝܐ ܡܪܝ ܣܐܘܝܪܐ ܕܡܬܕܠܠ ܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ. ܬܘܪܓܡܐ ܕܥܐܕܐ ܩܕܝܫܐ ܕܝܠܕܗ ܕܡܪܢ ܒܒܣܪ
Title: ܕܝܠܗ ܕܚܲܣܝܐ ܡܪܝ ܣܐܘܝܪܐ ܕܡܬܕܠܠ ܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ. ܬܘܪܓܡܐ ܕܥܐܕܐ ܩܕܝܫܐ ܕܝܠܕܗ ܕܡܪܢ ܒܒܣܪ
Item 7 (Fol. 18b): Moses bar Kipha. Eighteen chapters on the Nativity
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܬܡܢ̣ܬܥܣܪ̈ ܩܦ̈ܐܠܐ ܕܥܐܕܐ ܩܕ ܕܒܝܬ ܝܠ̣ܕܗ ܕܡܪܢ ܕܒܒܣܪ.
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܬܡܢ̣ܬܥܣܪ̈ ܩܦ̈ܐܠܐ ܕܥܐܕܐ ܩܕ ܕܒܝܬ ܝܠ̣ܕܗ ܕܡܪܢ ܕܒܒܣܪ.
Item 8 (Fol. 24a): Moses bar Kipha. On the Visit of the Magi
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܥ̈ܠ̣ܬܐ ܡܛܠ ܫܪܒܐ ܕܡ̣ܐܬܝܬܐ ܕܡܓ̈ܘܫܐ
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܥ̈ܠ̣ܬܐ ܡܛܠ ܫܪܒܐ ܕܡ̣ܐܬܝܬܐ ܕܡܓ̈ܘܫܐ
Item 9 (Fol. 26b): Moses bar Kipha. On the Star
Title: ܬܘܒ ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܥ̈ܠ̣ܬܐ ܕܥܠ ܫܪܒܐ ܕܟܘܟܒܐ.
Title: ܬܘܒ ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܥ̈ܠ̣ܬܐ ܕܥܠ ܫܪܒܐ ܕܟܘܟܒܐ.
Item 10 (Fol. 30a): Moses bar Kipha. On the Massacre of the Innocents
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܥ̈ܠ̣ܬܐ ܕܩ̣ܛܠܐ ܕܝ̈ܠ̣ܘܕܐ. Colophon: See additions.
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܥ̈ܠ̣ܬܐ ܕܩ̣ܛܠܐ ܕܝ̈ܠ̣ܘܕܐ. Colophon: See additions.
Item 11 (Fol. 33a): Moses bar Kipha. On the Epiphany
Title: ܕܝܠܗ ܕܚܲܣܝܐ ܡܪܝ ܣܐܘܝܪܐ ܕܡܬܕܠܠ ܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܐܦܝ̣ܣ ܕܒܝܬ ܪ̈ܐܡ̇ܢ ܘܒܝܬ ܟܝ̣ܘܢܐ̣. ܩ̈ܦܠܐܐ ܕܥܠ ܥܐܕܐ ܩܕܝܫܐ ܕܢܘܗܪ̈ܐ ܐܘܟܝܬ ܒܝܬ ܕܢܚ̣ܐ.
Title: ܕܝܠܗ ܕܚܲܣܝܐ ܡܪܝ ܣܐܘܝܪܐ ܕܡܬܕܠܠ ܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܐܦܝ̣ܣ ܕܒܝܬ ܪ̈ܐܡ̇ܢ ܘܒܝܬ ܟܝ̣ܘܢܐ̣. ܩ̈ܦܠܐܐ ܕܥܠ ܥܐܕܐ ܩܕܝܫܐ ܕܢܘܗܪ̈ܐ ܐܘܟܝܬ ܒܝܬ ܕܢܚ̣ܐ.
Item 12 (Fol. 42b): Moses bar Kipha. On the Circumcision of our Lord
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܕܥܠ ܓܙܘܪܬܗ ܕܡܪܢ.
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܕܥܠ ܓܙܘܪܬܗ ܕܡܪܢ.
Item 13 (Fol. 48b): Moses bar Kipha. On S. Simeon and the Presentation of our Lord in the
Temple
Title: ܥܠ̣ܬܐ ܡܬܒܥܝܢܝܬܐ ܬܘܒ ܡܛܠ ܫܡܥܘܢ ܣܒܐ. ܗ̇ܘ ܕܩ̇ܒ̣ܠܗ ܠܡܪܢ ܥܠ ܕܪ̈ܥܘܗܝ ܒܗܝܟܠܐ
Title: ܥܠ̣ܬܐ ܡܬܒܥܝܢܝܬܐ ܬܘܒ ܡܛܠ ܫܡܥܘܢ ܣܒܐ. ܗ̇ܘ ܕܩ̇ܒ̣ܠܗ ܠܡܪܢ ܥܠ ܕܪ̈ܥܘܗܝ ܒܗܝܟܠܐ
Item 14 (Fol. 49b): Moses bar Kipha. On the Fast of Nineveh
Title: ܬܘܒ ܬܐܘܪܝܐ ܡܛܠ ܡܫܝܚܐ. ܘܝܘܢܢ. ܕܚ̇ܫܚܐ ܠܒܥܘܬܐ ܕܢܝܢܘܐ.
Title: ܬܘܒ ܬܐܘܪܝܐ ܡܛܠ ܡܫܝܚܐ. ܘܝܘܢܢ. ܕܚ̇ܫܚܐ ܠܒܥܘܬܐ ܕܢܝܢܘܐ.
Item 15 (Fol. 50a): Moses bar Kipha. On Sunday
Title: ܬܘܒ ܡܠ̣ܬܐ ܡܛܠ ܝܘܡܐ ܕܚܕܒܫܲܒܐ.
Title: ܬܘܒ ܡܠ̣ܬܐ ܡܛܠ ܝܘܡܐ ܕܚܕܒܫܲܒܐ.
Item 16 (Fol. 51a): Moses bar Kipha. On the Temptation
Title: ܬܘܒ ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܕܥܠ ܢܣܝܘܢܗ ܕܡܪܢ ܕܡܢ ܣܛܢܐ.
Title: ܬܘܒ ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܕܥܠ ܢܣܝܘܢܗ ܕܡܪܢ ܕܡܢ ܣܛܢܐ.
Item 17 (Fol. 53b): On the wood of which the holy Cross was made
Title: ܡܬܒܲܥܝܐ ܕܢܥܲܩܒ ܡܛܠ ܩܝܣܐ ܕܙܩܝܦܘܬܐ. ܕ . . . ܐܝܬܘ ܗܘܐ ܘܡܢ ܐܝܟܐ ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ.
Title: ܡܬܒܲܥܝܐ ܕܢܥܲܩܒ ܡܛܠ ܩܝܣܐ ܕܙܩܝܦܘܬܐ. ܕ . . . ܐܝܬܘ ܗܘܐ ܘܡܢ ܐܝܟܐ ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ.
Note: In a more modern hand.
Item 18 (Fol. 54a): A short history of the author
Title: ܩܦܠܐܘܢ ܕܡܚܲܘܐ ܫܪܒܗ ܘܬܫܥܝܬܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪ ܟܐܦܐ ܕܡܢ ܐܝܟܐ ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ.
Title: ܩܦܠܐܘܢ ܕܡܚܲܘܐ ܫܪܒܗ ܘܬܫܥܝܬܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪ ܟܐܦܐ ܕܡܢ ܐܝܟܐ ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ.
Note: It has been printed by Assemani in the Bibl. Or., t. ii., p. 218, note.
Item 19 (Fol. 54b): Moses bar Kipha. On Lent
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ. ܡܐܡܪܐ ܕܥܠ ܨܘܡܐ ܩܕ ܒܪ̈ܝܫܐ ܡܦܪ̈ܫܐ ܕܚܣܝܐ ܡܪܝ ܣܐܘܝܪܐ ܕܒܝܬ ܪܐܡܵܢ
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ. ܡܐܡܪܐ ܕܥܠ ܨܘܡܐ ܩܕ ܒܪ̈ܝܫܐ ܡܦܪ̈ܫܐ ܕܚܣܝܐ ܡܪܝ ܣܐܘܝܪܐ ܕܒܝܬ ܪܐܡܵܢ
Item 20 (Fol. 61a): Moses bar Kipha. On the Leper
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܕܥܠ ܓܒܪܐ ܓܪܒܐ
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܕܥܠ ܓܒܪܐ ܓܪܒܐ
Item 21 (Fol. 62b): On Melchizedek
Title: ܡܠܟܝ̣ܙܕܩ ܟܘܡܪܐ
Title: ܡܠܟܝ̣ܙܕܩ ܟܘܡܪܐ
Note: In the same handwriting as
that on fol. 53 b.
Item 22 (Fol. 63a): Moses bar Kipha. On the Woman that had an issue of blood
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܫܪܒܐ ܕܗ̇ܝ ܐܢܬܬܐ ܡܡ̇ܚܝܬܐ
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܫܪܒܐ ܕܗ̇ܝ ܐܢܬܬܐ ܡܡ̇ܚܝܬܐ
Item 23 (Fol. 63a): Moses bar Kipha. On S. Matthew, ch. viii. 22
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܦܘܫܩܐ ܕܡܠ̣ܬܐ ܕܐܡ̣ܪ ܡܬܝ ܐܘܢܓܠܝܣܛܐ ܘܫܠܝ̣ܚܐ: ܨܚ̇ܚܐ ܫܒܘܩ ܡ̈ܝ̣ܬܐ ܩ̇ܒܪܝܢ ܡܝ̣̈ܬܝܗܘܢ
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܦܘܫܩܐ ܕܡܠ̣ܬܐ ܕܐܡ̣ܪ ܡܬܝ ܐܘܢܓܠܝܣܛܐ ܘܫܠܝ̣ܚܐ: ܨܚ̇ܚܐ ܫܒܘܩ ܡ̈ܝ̣ܬܐ ܩ̇ܒܪܝܢ ܡܝ̣̈ܬܝܗܘܢ
Item 24 (Fol. 65a): Moses bar Kipha. On the Raising of Lazarus
Title: ܕܝܠܗ ܕܚܲܣܝܐ ܡܪܝ ܣܐܘܝܪܐ ܕܡܬܕܠܠ ܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܡܐܡܪܐ ܒܪ̈ܝܫܐ ܡܦܪ̈ܫܐ ܕܥܠ ܫܪܒܐ ܕܠ̇ܥܙܪ ܪܚ̇ܡܗ ܕܡܪܢ
Title: ܕܝܠܗ ܕܚܲܣܝܐ ܡܪܝ ܣܐܘܝܪܐ ܕܡܬܕܠܠ ܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܡܐܡܪܐ ܒܪ̈ܝܫܐ ܡܦܪ̈ܫܐ ܕܥܠ ܫܪܒܐ ܕܠ̇ܥܙܪ ܪܚ̇ܡܗ ܕܡܪܢ
Item 25 (Fol. 67b): Moses bar Kipha. On Palm Sunday
Title: ܕܝܠܗ ܕܚܲܣܝܐ ܡܪܝ ܣܐܘܝܪܐ ܕܡܬܕܠ̣̇ܠ ܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܡܐܡܪܐ ܕܥܠ ܥܐܕܐ ܩܕ ܕܐܘܫ̈ܥܢܐ.
Title: ܕܝܠܗ ܕܚܲܣܝܐ ܡܪܝ ܣܐܘܝܪܐ ܕܡܬܕܠ̣̇ܠ ܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܡܐܡܪܐ ܕܥܠ ܥܐܕܐ ܩܕ ܕܐܘܫ̈ܥܢܐ.
Item 26 (Fol. 77a): Moses bar Kipha. On the Resurrection of our Lord
Title: ܡܐ̣ܡܪܐ ܕܥܠ ܥܐܕܐ ܕܩܝܡܬܐ ܕܣܝ̣ܡ ܠܗ ܠܚܲܣܝܐ ܡܪܝ ܡܘܼܫܐ
Title: ܡܐ̣ܡܪܐ ܕܥܠ ܥܐܕܐ ܕܩܝܡܬܐ ܕܣܝ̣ܡ ܠܗ ܠܚܲܣܝܐ ܡܪܝ ܡܘܼܫܐ
Item 27 (Fol. 88a): Moses bar Kipha. On the Friday of the Confessors
Title: ܬܘܒ ܕܝܠܗ ܕܡܪܝ ܡܘܼܫܐ ܒܪ ܟܐܦ̣ܐ ܩ̈ܦܠܐܐ ܕܥܠ ܥܪܘܒܬܐ ܕܡܘܕܝ̈ܢܐ ܕܩܡ̣ܘ ܒܥܪܘܒܬܐ.
Title: ܬܘܒ ܕܝܠܗ ܕܡܪܝ ܡܘܼܫܐ ܒܪ ܟܐܦ̣ܐ ܩ̈ܦܠܐܐ ܕܥܠ ܥܪܘܒܬܐ ܕܡܘܕܝ̈ܢܐ ܕܩܡ̣ܘ ܒܥܪܘܒܬܐ.
Item 28 (Fol. 91b): Moses bar Kipha. On the New Sunday
Title: ܡܐܡܪܐ ܕܥܠ̣ ܚܕܒܫܒܐ ܚܕܬܐ ܕܝܠܗ ܕܚ̇ܣ̣ܝܐ ܡܪܝ ܡܘܼܫܐ ܒܪܟܐܦ̣ܐ
Title: ܡܐܡܪܐ ܕܥܠ̣ ܚܕܒܫܒܐ ܚܕܬܐ ܕܝܠܗ ܕܚ̇ܣ̣ܝܐ ܡܪܝ ܡܘܼܫܐ ܒܪܟܐܦ̣ܐ
Item 29 (Fol. 96a): Moses bar Kipha. On the Ascension of our Lord
Title: ܡܐܡܪܐ ܕܥܠ ܥܐܕܐ ܕܣܘܠ̣ܩܐ ܕܣܝ̣ܡ ܠܚ̇ܣ̣ܝܐ ܡܪܝ ܡܘܼܫܐ ܒܪܟܐܦ̣ܐ.
Title: ܡܐܡܪܐ ܕܥܠ ܥܐܕܐ ܕܣܘܠ̣ܩܐ ܕܣܝ̣ܡ ܠܚ̇ܣ̣ܝܐ ܡܪܝ ܡܘܼܫܐ ܒܪܟܐܦ̣ܐ.
Item 30 (Fol. 100a): Moses bar Kipha. On Pentecost
Title: ܕܝܠܗ ܕܚܣܝܐ ܡܪܝ ܡܘܼܫܐ ܬܘܪܓܡܐ ܕܥܠ ܥܐܕܐ ܩܕܝܫܐ ܕܦܐܢܛܝ̣ܩܘܼܣܛܝ ܘܥܠ ܫܒܘ̈ܥܐ
Title: ܕܝܠܗ ܕܚܣܝܐ ܡܪܝ ܡܘܼܫܐ ܬܘܪܓܡܐ ܕܥܠ ܥܐܕܐ ܩܕܝܫܐ ܕܦܐܢܛܝ̣ܩܘܼܣܛܝ ܘܥܠ ܫܒܘ̈ܥܐ
Item 31 (Fol. 106b): Moses bar Kipha. Exposition of Acts, ch. ii. 1—21
Title: ܬܘܒ ܕܝܠܗ ܕܚ̇ܣ̣ܝܐ ܡܪܝ ܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦ̣ܐ ܦܘܫܩܐ ܕܩܪܝܢܐ ܕܦܪܟܣܝ̣ܣ ܥܠܘܗܝ ܟܕ ܥܠܘܗܝ ܕܥܐܕܐ ܕܦܢ̣ܛܝܩܘܣܛܝ.
Title: ܬܘܒ ܕܝܠܗ ܕܚ̇ܣ̣ܝܐ ܡܪܝ ܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦ̣ܐ ܦܘܫܩܐ ܕܩܪܝܢܐ ܕܦܪܟܣܝ̣ܣ ܥܠܘܗܝ ܟܕ ܥܠܘܗܝ ܕܥܐܕܐ ܕܦܢ̣ܛܝܩܘܣܛܝ.
Item 32 (Fol. 112b): Moses bar Kipha. On the Transfiguration of our Lord
Title: ܕܝܠܗ ܕܚܣܝܐ ܡܪܝ ܣܐܘܝܪܐ ܕܗ̣ܘ ܒܪܟܐܦܐ ܥ̈ܠ̣ܬܐ ܕܥܐܕܐ ܕܡܬܓܠܝܢܘܬܗ ܕܡܪܢ ܕܥܠ ܛܘܼܪܐ ܕܬ݀ܒܘܪ
Title: ܕܝܠܗ ܕܚܣܝܐ ܡܪܝ ܣܐܘܝܪܐ ܕܗ̣ܘ ܒܪܟܐܦܐ ܥ̈ܠ̣ܬܐ ܕܥܐܕܐ ܕܡܬܓܠܝܢܘܬܗ ܕܡܪܢ ܕܥܠ ܛܘܼܪܐ ܕܬ݀ܒܘܪ
Item 33 (Fol. 116a): Moses bar Kipha. On the Decease of the blessed Virgin
Title: ܬܘܒ ܡܠܬܐ ܡܛܠ ܥܘܢܕܢܗ̇ ܕܝ̇ܠܕܬ݀ ܐܠܗܐ
Title: ܬܘܒ ܡܠܬܐ ܡܛܠ ܥܘܢܕܢܗ̇ ܕܝ̇ܠܕܬ݀ ܐܠܗܐ
Item 34 (Fol. 118a): Moses bar Kipha. On the Invention of the Cross
Title: ܬܘܒ ܕܝܠܗ ܟܕ ܕܝܠܗ ܕܚܲܣܝܐ ܡܪܝ ܡܘܫܐ ܒܪ ܟܐܦܐ܇ ܬܘܪܓܡܐ ܕܥܠ ܥܐܕܐ ܕܚܘܼܕܬܗ̣ ܕܨܠܝ̣ܒܐ ܩܕܝܫܐ. Subscription (Fol. 132a): ܫܠ̤ܡ ܒܥܘܕܪܢ ܡܪܢ ܟܬܒܐ ܕܥ̈ܠ̣ܬܐ ܕܥܐܕ̈ܐ ܡ̇ܪ̈ܢܝܐ ܕܣ̣ܡ ܚܣ̣ܝܐ ܡܪ ܣܐܘ̣ܝܪ݁ܐ ܕܗ̣ܘ ܡܘܼܫܐ ܒܪܟܐܦ̣ܐ Colophon: See additions.
Title: ܬܘܒ ܕܝܠܗ ܟܕ ܕܝܠܗ ܕܚܲܣܝܐ ܡܪܝ ܡܘܫܐ ܒܪ ܟܐܦܐ܇ ܬܘܪܓܡܐ ܕܥܠ ܥܐܕܐ ܕܚܘܼܕܬܗ̣ ܕܨܠܝ̣ܒܐ ܩܕܝܫܐ. Subscription (Fol. 132a): ܫܠ̤ܡ ܒܥܘܕܪܢ ܡܪܢ ܟܬܒܐ ܕܥ̈ܠ̣ܬܐ ܕܥܐܕ̈ܐ ܡ̇ܪ̈ܢܝܐ ܕܣ̣ܡ ܚܣ̣ܝܐ ܡܪ ܣܐܘ̣ܝܪ݁ܐ ܕܗ̣ܘ ܡܘܼܫܐ ܒܪܟܐܦ̣ܐ Colophon: See additions.
Item 35 (Fol. 132b): John bar Gannavai of Tagrit. Extract from a discourse of John bar Gannavai of Tagrit, on the brazen thurible
Title: ܦܘܫܩܐ ܡܛܠ ܦܝܪܡܐ ܕܢܚܳܫܐ. ܘܐܡ̇ܪܝܢܢ. ܕܝܘܚܢܢ ܒܪ ܓܰܢܳܘܰܝ ܕܝܪܝܐ. ܬܓܪܝܬܢܝܐ ܐܡ̣ܪ ܒܡܐܡܪܐ ܕܥܒ̣ܕ ܥܠ ܦܝܪܡܐ. ܕܡܛܠܡܢܐ ܡܬܥܒܕ ܕܢܚܵܫܐ. ܡܛܠ ܕܫܡܐ ܕܢܚܫܐ ܠܫܡܐ ܕܡܫܝܚܐ ܨ̇ܐܪ. ܒܡܢܝܢܐ ܗܟܢܐ. ܘܫ.
Title: ܦܘܫܩܐ ܡܛܠ ܦܝܪܡܐ ܕܢܚܳܫܐ. ܘܐܡ̇ܪܝܢܢ. ܕܝܘܚܢܢ ܒܪ ܓܰܢܳܘܰܝ ܕܝܪܝܐ. ܬܓܪܝܬܢܝܐ ܐܡ̣ܪ ܒܡܐܡܪܐ ܕܥܒ̣ܕ ܥܠ ܦܝܪܡܐ. ܕܡܛܠܡܢܐ ܡܬܥܒܕ ܕܢܚܵܫܐ. ܡܛܠ ܕܫܡܐ ܕܢܚܫܐ ܠܫܡܐ ܕܡܫܝܚܐ ܨ̇ܐܪ. ܒܡܢܝܢܐ ܗܟܢܐ. ܘܫ.
Note: In the same handwriting as fol. 62 b.
Item 36 (Fol. 132b): Gregory Nazianzen. A short extract from Gregory Nazianzen
Title: ܕܬܐܘܠܘܓܘܣ
Title: ܕܬܐܘܠܘܓܘܣ
Note: In the same handwriting as fol. 62 b.
Item 37 (Fol. 133a): Moses bar Kipha. On the Dedication of the Church
Title: ܥܠ̣ܬܐ ܕܥܐܕܐ ܕܩܘܕܫ ܥܕܬܐ
Title: ܥܠ̣ܬܐ ܕܥܐܕܐ ܕܩܘܕܫ ܥܕܬܐ
Item 38 (Fol. 134b): Moses bar Kipha. On the Mysteries of Baptism
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܼܫܐ ܒܪܟܐܦ̣ܐ ܢܘܼܗܪܐ ܕܪ̈ܐܙܐ ܕܥܠ ܡܥܡܘܕܝܬܐ
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܼܫܐ ܒܪܟܐܦ̣ܐ ܢܘܼܗܪܐ ܕܪ̈ܐܙܐ ܕܥܠ ܡܥܡܘܕܝܬܐ
Item 39 (Fol. 141a): Moses bar Kipha. Admonitory discourse to the Children of the holy
orthodox Church
Title: ܕܝܠܗ ܟܕ ܕܝܠܗ ܕܡܘܼܫܐ ܒܪ ܟܐܦ̣ܐ ܡܐܡܪܐ ܐܘܟ̣ܝܬ ܡܙܲܗܪܢܘܬܐ ܠܒܢ̈ܝܐ ܕܥܕܬܐ ܩܕܝܫܐ ܘܬܪܝ̣ܨܬ݀ ܫܘܒ̣ܚܐ.
Title: ܕܝܠܗ ܟܕ ܕܝܠܗ ܕܡܘܼܫܐ ܒܪ ܟܐܦ̣ܐ ܡܐܡܪܐ ܐܘܟ̣ܝܬ ܡܙܲܗܪܢܘܬܐ ܠܒܢ̈ܝܐ ܕܥܕܬܐ ܩܕܝܫܐ ܘܬܪܝ̣ܨܬ݀ ܫܘܒ̣ܚܐ.
Item 40 (Fol. 146b): Moses bar Kipha. On the Celebration of the holy Eucharist
Title: ܬܘܒ ܦܘܫܩܐ ܕܡܘܼܫܐ ܒܪ ܟܐܦ̣ܐ ܐܘܟ̣ܝܬ ܢܘܗܪܐ ܕܪ̈ܐܙܐ ܕܩܘܪܒ ܩܘܪ̈ܒܢܐ ܟܕ ܡܚܲܘܐ ܕܒܟܡܐ ܫܡ̈ܗܐ ܡܬܩ̤ܪܐ ܣܘܥܪܢܐ ܗܢܐ Incipit: ܘܐܡ̇ܪܝܢܢ ܕܫ̈ܬܐ ܫܡ̈ܗܐ ܐܝܬ ܠܗ܀ ܡܬܩ̤ܪܐ ܟܢܘܫܝܐ܀ ܫܘܬܦܘܬܐ܀ ܩܘܪܒܐ܀ ܩܘܪܒܢܐ܀ ܪ̈ܐܙܐ܀ ܓܡܝ̣ܪܘܬ ܓܡܝܪ̈ܘܬܐ.
Title: ܬܘܒ ܦܘܫܩܐ ܕܡܘܼܫܐ ܒܪ ܟܐܦ̣ܐ ܐܘܟ̣ܝܬ ܢܘܗܪܐ ܕܪ̈ܐܙܐ ܕܩܘܪܒ ܩܘܪ̈ܒܢܐ ܟܕ ܡܚܲܘܐ ܕܒܟܡܐ ܫܡ̈ܗܐ ܡܬܩ̤ܪܐ ܣܘܥܪܢܐ ܗܢܐ Incipit: ܘܐܡ̇ܪܝܢܢ ܕܫ̈ܬܐ ܫܡ̈ܗܐ ܐܝܬ ܠܗ܀ ܡܬܩ̤ܪܐ ܟܢܘܫܝܐ܀ ܫܘܬܦܘܬܐ܀ ܩܘܪܒܐ܀ ܩܘܪܒܢܐ܀ ܪ̈ܐܙܐ܀ ܓܡܝ̣ܪܘܬ ܓܡܝܪ̈ܘܬܐ.
Note: This is a commentary on the entire Eucharistic Service, and includes a brief
exposition of the Lord's Prayer, fol. 170 a.
Item 41 (Fol. 170a): Moses bar Kipha. A brief exposition of the Lord's Prayer
Item 42 (Fol. 178a): Moses bar Kipha. On the Ordination of Bishops, Priests, and
Deacons
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪ ܟܐܦܐ ܪ̈ܐܙܢܝܬܐ ܕܟܝܪ̈ܘܛܘܢܝܐܣ. ܥܠ ܐܦܝ̣ܣ̈ܩܘܦܐ ܘܩܫ̈ܝܫܐ ܘܡܫ̈ܡܫܢܐ. Subscription (Fol. 184a): ܫܠ̣ܡ ܦܘܫܩܐ ܕܟܝܪ̈ܘܛܘܢܝܐܣ. ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܕܩ̇ܪܐ ܢ̣ܨ̇ܠܐ ܥܠ ܓܘܪܓܝܣ ܕܟܬ̣ܒ ܐܝܟ ܚܲܝܠܗ. Colophon: See additions.
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪ ܟܐܦܐ ܪ̈ܐܙܢܝܬܐ ܕܟܝܪ̈ܘܛܘܢܝܐܣ. ܥܠ ܐܦܝ̣ܣ̈ܩܘܦܐ ܘܩܫ̈ܝܫܐ ܘܡܫ̈ܡܫܢܐ. Subscription (Fol. 184a): ܫܠ̣ܡ ܦܘܫܩܐ ܕܟܝܪ̈ܘܛܘܢܝܐܣ. ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܕܩ̇ܪܐ ܢ̣ܨ̇ܠܐ ܥܠ ܓܘܪܓܝܣ ܕܟܬ̣ܒ ܐܝܟ ܚܲܝܠܗ. Colophon: See additions.
Item 43 (Fol. 184a): Moses bar Kipha. On the Consecration of the Chrism
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܬܘܪܓܡܐ ܕܥܠ ܩܘܕܫ ܡܘܪܘܢ ܩܕܝܫܐ. Subscription (Fol. 197a): ܫܠܡ ܡܐܡܪܐ ܕܡܣܲܝܲܟ ܒܚܡܫܝܢ ܩܦ̈ܠܐܐ. ܕܥܠ ܩܘܕܫܐ ܡܘܪܘܢ ܘܪ̈ܐܙܢܝܬܐ ܕܒܗ. ܕܥܒܝ̣ܕ ܠܚܣܝܐ ܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܣܐܘ̣ܝܪܐ. ܕܗ̣ܘ ܡܘܫܐ ܒܪ ܟܐܦܐ. Colophon: See additions.
Title: ܕܝܠܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܬܘܪܓܡܐ ܕܥܠ ܩܘܕܫ ܡܘܪܘܢ ܩܕܝܫܐ. Subscription (Fol. 197a): ܫܠܡ ܡܐܡܪܐ ܕܡܣܲܝܲܟ ܒܚܡܫܝܢ ܩܦ̈ܠܐܐ. ܕܥܠ ܩܘܕܫܐ ܡܘܪܘܢ ܘܪ̈ܐܙܢܝܬܐ ܕܒܗ. ܕܥܒܝ̣ܕ ܠܚܣܝܐ ܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܣܐܘ̣ܝܪܐ. ܕܗ̣ܘ ܡܘܫܐ ܒܪ ܟܐܦܐ. Colophon: See additions.
Item 44 (Fol. 199a): Moses bar Kipha. On the Tonsure of Monks
Title: ܕܝܠܗ ܟܕ ܕܝܠܗ ܕܚܣܝܐ ܡܪܝ ܡܘܼܫܐ ܒܪ ܟܐܦ̣ܐ ܦܘܼܫܩܐ ܕܣܘ̣ܦ̇ܪܐ ܕܕܝܪ̈ܝܐ Incipit: ܐܝܟ ܦܝ̇ܣܬܐ ܘܫܐ̣ܠܬܐ ܕܝܠܟ ܐܘ ܚܣܝܐ ܩܕܝܫܐ ܡܪ ܐܝܓܢܐܛܝܘܣ. ܘܡܟܝܠ ܒܡܠܬܐ ܢܗܝܪܬܐ ܘܩܦܝ̣ܣܬܐ ܘܕܠܐ ܬܚܦܝܬܐ ܬܟܝܠܝ̣ܢܢ ܥܠ ܚ̇ܝ̣ܠܐ ܪܘܚܢܝܐ ܕܚ̇ܝ̣ܠ ܠܐܒܗ̈ܬܐ ܡܨܪ̈ܝܐ̣. ܕܐܦ ܠܒܨܝܪܘܬܢ ܢܚܲܝܠ ܥܠ ܗܕܐ. ܕܡܲܘܕܥܝܢܢ ܥܠ ܥܣܪ̈ܐ ܩܦ̈ܠܐܐ ܐܘܟܝܬ ܪ̈ܝܫܐ ܕܐܝܬܝܗܘܢ ܗ̇ܠܝܢ. ܕܥܠ ܣܘܦܪܐ ܕܕܝܪ̈ܝܐ. ܩܦܠܐܘܢ ܩܕܡܝܐ ܕܡܘܕܥ ܡܛܠ ܫܡܐ ܕܕܝܪ̈ܝܐ ܘܕܝ̈ܚܝܕܝܐ. ܗ. ܫܡܐ ܕܕܝܪ̈ܝܐ ܡ̇ܢ ܫܩܝ̣ܠ܆ ܡܢ ܗ̇ܝ ܕܥܡ ܐܠܗܐ ܡܕܝܪܝܢ. ܘܫ.
Title: ܕܝܠܗ ܟܕ ܕܝܠܗ ܕܚܣܝܐ ܡܪܝ ܡܘܼܫܐ ܒܪ ܟܐܦ̣ܐ ܦܘܼܫܩܐ ܕܣܘ̣ܦ̇ܪܐ ܕܕܝܪ̈ܝܐ Incipit: ܐܝܟ ܦܝ̇ܣܬܐ ܘܫܐ̣ܠܬܐ ܕܝܠܟ ܐܘ ܚܣܝܐ ܩܕܝܫܐ ܡܪ ܐܝܓܢܐܛܝܘܣ. ܘܡܟܝܠ ܒܡܠܬܐ ܢܗܝܪܬܐ ܘܩܦܝ̣ܣܬܐ ܘܕܠܐ ܬܚܦܝܬܐ ܬܟܝܠܝ̣ܢܢ ܥܠ ܚ̇ܝ̣ܠܐ ܪܘܚܢܝܐ ܕܚ̇ܝ̣ܠ ܠܐܒܗ̈ܬܐ ܡܨܪ̈ܝܐ̣. ܕܐܦ ܠܒܨܝܪܘܬܢ ܢܚܲܝܠ ܥܠ ܗܕܐ. ܕܡܲܘܕܥܝܢܢ ܥܠ ܥܣܪ̈ܐ ܩܦ̈ܠܐܐ ܐܘܟܝܬ ܪ̈ܝܫܐ ܕܐܝܬܝܗܘܢ ܗ̇ܠܝܢ. ܕܥܠ ܣܘܦܪܐ ܕܕܝܪ̈ܝܐ. ܩܦܠܐܘܢ ܩܕܡܝܐ ܕܡܘܕܥ ܡܛܠ ܫܡܐ ܕܕܝܪ̈ܝܐ ܘܕܝ̈ܚܝܕܝܐ. ܗ. ܫܡܐ ܕܕܝܪ̈ܝܐ ܡ̇ܢ ܫܩܝ̣ܠ܆ ܡܢ ܗ̇ܝ ܕܥܡ ܐܠܗܐ ܡܕܝܪܝܢ. ܘܫ.
Notes:
- It is addressed to one Mar Ignatius.
- It is, therefore, different from the discourse mentioned by Assemani, Bibl. Or., t. ii., p. 131, no. 8.
Item 45 (Fol. 197b): Rabban Daniel. A discourse by Rabban Daniel on the distinction between
the holy Chrism and the holy Eucharist
Title: ܕܒܐܝܢܐ ܙܢܐ ܦܪܝ̣ܫ ܡܘܪܘܢ ܡܢ ܩܘܪܒܢܐ. ܘܡ̇ܢ̣̇ܘ ܙܢܐ ܕܦܘܪܫܢܗܘܢ. ܘܕܐܢ ܐܝܬ ܒܗܘܢ ܐܚܪܢܐ ܕܡܢ ܐܚܪܢܐ ܡܝܩܪ ܕܥܒܝ̣ܕ ܠܪܒܢ ܕܢܝܐܝܠ. Colophon: See additions.
Title: ܕܒܐܝܢܐ ܙܢܐ ܦܪܝ̣ܫ ܡܘܪܘܢ ܡܢ ܩܘܪܒܢܐ. ܘܡ̇ܢ̣̇ܘ ܙܢܐ ܕܦܘܪܫܢܗܘܢ. ܘܕܐܢ ܐܝܬ ܒܗܘܢ ܐܚܪܢܐ ܕܡܢ ܐܚܪܢܐ ܡܝܩܪ ܕܥܒܝ̣ܕ ܠܪܒܢ ܕܢܝܐܝܠ. Colophon: See additions.
Item 46 (Fol. 202a): An anonymous discourse on the Consecration of the holy
Chrism
Title: ܬܘܒ ܬܘܪܓܡܐ ܕܩـ[ـܘܕ]ܫ ܡܘܪܘܢ܀ ܡ̇ܘܕܥܝܢܢ ܠܟܘܢ ܚܒ̈ܝܒܝ. ܪ̈ܚܡܝ ܐܠܗܐ. ܕܡܫ̣ܚܐ ܗܢܐ [ܩܕܝـ]ـܫܐ ܕܐܬܩܕܫ܆ ܡܘܪܘܢ ܐܬܩ̣ܪܝ ܘܐܫܬܡܗ ܡܢ ܡ̈ܠܦܢܐ̣ ܘܐܒܗ̈ܬܐ ܬܪ̈ܝܨܝ ܫـ[ـܘܒܚܐ.] ܘܫ.
Title: ܬܘܒ ܬܘܪܓܡܐ ܕܩـ[ـܘܕ]ܫ ܡܘܪܘܢ܀ ܡ̇ܘܕܥܝܢܢ ܠܟܘܢ ܚܒ̈ܝܒܝ. ܪ̈ܚܡܝ ܐܠܗܐ. ܕܡܫ̣ܚܐ ܗܢܐ [ܩܕܝـ]ـܫܐ ܕܐܬܩܕܫ܆ ܡܘܪܘܢ ܐܬܩ̣ܪܝ ܘܐܫܬܡܗ ܡܢ ܡ̈ܠܦܢܐ̣ ܘܐܒܗ̈ܬܐ ܬܪ̈ܝܨܝ ܫـ[ـܘܒܚܐ.] ܘܫ.
Item 47 (Fol. 205a): An anonymous discourse on the Thursday in Passion
Week
Title: ܬܘܒ ܡܠܬܐ ܕܥܠ ܚܡܫܐ ܕܪ̈ܐܙܐ ܩܕܡܐܝܬ ܥܠ ܫܲܠܡܘܬܐ ܕܐܘܢܓ̈ܠܝܣܛܐ܀ ܩ̣ܦܠܐܘܢ ܩܕܡܝܐ ܕܐܝܟܢܐ ܐܡ̣ܪ ܡܬܝ ܕܒܬܪ ܬܪܝܢ ܝܘܡܝܢ .. ܝܘܚܢܢ܆ ܡܢ ܩܕܡ ܫܬܐ ܝܘ̈ܡܝܢ ܕܦܨܚܐ. ܘܫ.
Title: ܬܘܒ ܡܠܬܐ ܕܥܠ ܚܡܫܐ ܕܪ̈ܐܙܐ ܩܕܡܐܝܬ ܥܠ ܫܲܠܡܘܬܐ ܕܐܘܢܓ̈ܠܝܣܛܐ܀ ܩ̣ܦܠܐܘܢ ܩܕܡܝܐ ܕܐܝܟܢܐ ܐܡ̣ܪ ܡܬܝ ܕܒܬܪ ܬܪܝܢ ܝܘܡܝܢ .. ܝܘܚܢܢ܆ ܡܢ ܩܕܡ ܫܬܐ ܝܘ̈ܡܝܢ ܕܦܨܚܐ. ܘܫ.
Item 48 (Fol. 213b): An anonymous discourse on the Washing of Feet
Title: ܬܘܒ ܡܠܬܐ ܕܥܠ ܫܝ̇ܓܬܐ ܪܐܙܢܝܬܐ ܕܒܚܲܡܫܐ ܒܫܲܒܐ ܐܫܬܡܠܝ̣ܬ݀ ܡܢ ܡܪܢ ܒܥܠ̣ܝܬܐ ܒܬܪ ܕܐܟܠ̣ܘ ܠܐܡܪܐ ܢܡܘܣܝܐ. ܩܕ. ܡܠܬܐ ܐܝܟ ܕܒܙܥܘܪ̈ܝܬܐ ܥܠ ܡܟܝܟܘܬܐ ـــ ܡܟܝܟܘܬܐ ܐܝܬܝܗ̇ ܐܘܪܚܐ ܛܪܩܬܐ ܕܪܘܡܪܡܐ. ܘܫ..
Title: ܬܘܒ ܡܠܬܐ ܕܥܠ ܫܝ̇ܓܬܐ ܪܐܙܢܝܬܐ ܕܒܚܲܡܫܐ ܒܫܲܒܐ ܐܫܬܡܠܝ̣ܬ݀ ܡܢ ܡܪܢ ܒܥܠ̣ܝܬܐ ܒܬܪ ܕܐܟܠ̣ܘ ܠܐܡܪܐ ܢܡܘܣܝܐ. ܩܕ. ܡܠܬܐ ܐܝܟ ܕܒܙܥܘܪ̈ܝܬܐ ܥܠ ܡܟܝܟܘܬܐ ـــ ܡܟܝܟܘܬܐ ܐܝܬܝܗ̇ ܐܘܪܚܐ ܛܪܩܬܐ ܕܪܘܡܪܡܐ. ܘܫ..
Item 49 (Fol. 217b): Yeshua', or Joshua, bar Abraham bar Elias of Melitene. A discourse by
Yeshua', Joshua, bar Abraham bar Elias of Melitene,
on the Friday of the Crucifixion [defective]
Title: ܬܘܒ ܡܠܬܐ ܕܥܠ ܥܪܘܒܬܐ ܕܙܩܝܦܘܬܐ ܕܣܝ̣ܡܐ ܠܝܫܘܥ ܒܪ ܐܒܪܗܡ ܒܪ ܐܠܝܐ ܡܝ̣ܠܝܛܢܝܐ ܩܕܡ ܩܦܠܐܘܢ ܩܕܡܝܐ ܥܠ ܗ̇ܝ ܕܡܢ ܥܠ̣ܝܬܐ ܢܦ̣ܩ ܘܐܬ̣ܐ ܠܥ̣ܒܪܐ ܕܪܓܠܬܐ ܕܩܕܪܘܢ.
Title: ܬܘܒ ܡܠܬܐ ܕܥܠ ܥܪܘܒܬܐ ܕܙܩܝܦܘܬܐ ܕܣܝ̣ܡܐ ܠܝܫܘܥ ܒܪ ܐܒܪܗܡ ܒܪ ܐܠܝܐ ܡܝ̣ܠܝܛܢܝܐ ܩܕܡ ܩܦܠܐܘܢ ܩܕܡܝܐ ܥܠ ܗ̇ܝ ܕܡܢ ܥܠ̣ܝܬܐ ܢܦ̣ܩ ܘܐܬ̣ܐ ܠܥ̣ܒܪܐ ܕܪܓܠܬܐ ܕܩܕܪܘܢ.
Note: Imperfect at the end.
Additions
N.B., items below may have been listed out of folio order in Wright's catalogue.
Addition 1 (Fol. 33a):
In the subscription to the discourse "On the Massacre of the Innocents", fol. 33 a, the scribe gives his name,
Zaina
ܐܠܗܐ ܚܘܢܝܗܝ ܠܙܝܢܐ ܚܲܛܝܐ ܕܟܬ݂ܒ ܐܝܟ ܓܝܣܐ ܕܡܢ ܝܡܝܢܐ̇. ܢܬܚܲܣܐ ܟ̇ܬܘܒܟ:
Addition 2 (Fol. 132a):
Subscription for the discourse "On the Invention of the Cross", in which the scribe mentions his name, Abu 'l-Khair
ܫܠ̤ܡ ܒܥܘܕܪܢ ܡܪܢ ܟܬܒܐ ܕܥ̈ܠ̣ܬܐ ܕܥܐܕ̈ܐ ܡ̇ܪ̈ܢܝܐ ܕܣ̣ܡ ܚܣ̣ܝܐ ܡܪ
ܣܐܘ̣ܝܪ݁ܐ ܕܗ̣ܘ ܡܘܼܫܐ ܒܪܟܐܦ̣ܐ ܨܠܘܼܬܗ ܥܠ ܟ̇ܬܘܼܒܐ ܘܥܠ ܩ̇ܪܘܝܐ ܐܡܝ̣ܢ: ܒܒܥ̣ܘ ܡܢ ܟܠ
ܦ̇ܓܘܼܥܐ ܕܒܗܠܝܢ ܣܪ̈ܛܐ̣. ܕܢܫܲܡܪ ܘܢܫܲܘܓܪ ܠܚܲܠܫܐ ܘܕܘܝܐ ܐܒܘ ܐܠܟܝܪ ܕܒܫܡ ܕܝܪܝܐ ܘܩܫ
ܨܠܘܼܬܐ ܘܐܢ ܢܫ̣ܟܚ ܦܘܕܐ ܢ̇ܬܪܨ ܘܢܨ̇ܠܐ ܘܠܐ ܢܨ̇ܥܪ ܘܢܠܘܼܛ ܨܠܘܬܐ ܠܦܠܓܐ.
Addition 3 (Fol. 184a):
In the subscription of the discourse "On the Ordination of Bishops, Priests, and Deacons", fol. 184 a, the scribe gives his name, George:
ܫܠ̣ܡ ܦܘܫܩܐ ܕܟܝܪ̈ܘܛܘܢܝܐܣ. ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܕܩ̇ܪܐ ܢ̣ܨ̇ܠܐ ܥܠ ܓܘܪܓܝܣ ܕܟܬ̣ܒ ܐܝܟ ܚܲܝܠܗ.
Addition 4 (Fol. 197a):
In the subscription for the discourse "On the Consecration of the Chrism", fol. 197 a, the scribe again mentions his name, George, and the
date, A. Gr. 1553, A.D. 1242.
ܫܠ̣ܡ ܦܘܫܩܐ ܕܟܝܪ̈ܘܛܘܢܝܐܣ. ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ ܕܩ̇ܪܐ ܢ̣ܨ̇ܠܐ ܥܠ
ܓܘܪܓܝܣ ܕܟܬ̣ܒ ܐܝܟ ܚܲܝܠܗ.
Addition 5 (Fol. 199a):
The subscription for the discourse by Rabban Daniel, fol. 199 a, informs us that the manuscript was written in the
church of S. Thomas the Apostle at Mosul, for the monk Abu 'l-Khair, a priest of
that church.
ܫܠ̣ܡ ܘܐܦ ܗ̇ܢܐ ܒܥܕܬܐ ܕܡܪܝ ܬܐܘܡܐ ܫܠܝ̣ܚܐ. ܕܒܡܘܨܠ ܡܚܣܢܬܐ. ܐܝܟ
ܬܒ̇ܥ̣ܬܐ ܕܪܒܢ ܐܲܒܘ ܐܠܟܝܪ ܕܝܪܝܐ ܢܟܦܐ. ܘܩܫܝܫܐ ܙܗܝܐ. ܕܝܠܗ̇ ܕܥܕܬܐ ܕܐܡܝ̣ܪܐ:
Addition 6 (Fol. 5b):
A modern note, in great part purposely effaced:
ܐܨܪ ܒܟܬܒܐ ܗܢܐ ܩܫܝ . . . ـܝܐ ܒܪ ܩܫܝ ܝܥܩܘܒ ܒܪ ܩܫܝ
ܓܪ . . . . . . . .
Addition 7 (Fol. 39a):
The date A. Gr. 2003,
A.D. 1692:
ܐܬܟܬܒ ܗܠܝܢ ܒܫܢܬ ܬܪܝܢ ܐܠܦܝܐ ܘܬܠܬ ܕܝܘ̈ܢܝܐ ܢܟܝ̈ܠܐ.
Addition 8 (Fol. 53a):
The name of a reader called Jacob,
ܝܥܩܘܒ
Addition 9 (Fol. 53b):
A note, now much effaced:
ܦܓܥ ܒܟܬܒܐ ܚܛܝܐ ܡـ . . . ܒܪ ܘܐܢܣ ܒܪ ܐܝܫܘܥ ܒܪ ܓܝܓܐ (?) ܡܢ
ܓܢܣܐ. . . . . . . . . . .
Addition 10 (Fol. 54a):
The name of Yeshua' the Arabian, with an unfinished date:
ܦܓܥ ܒܟܬܒܐ ܩܫܝܫܐ ܝܫܘܥ ܐܪܒܝܐ ܫܢܬ ܐܠܦܐ
Addition 11 (Fol. 55a):
The name of the priest Maṭlub of Jazirat Ḳardu,
A. Gr. 1979, A.D. 1668.
ܦܓܥ ܒܟܬܒܐ ܗܢܐ ܩܫ ܡܛܠܘܒ ܡܢ ܓܵܙܪܬܐ ܕܩܪܕܘ ܫܢܬ݀ ܐܨܥܛ
Addition 12 (Fol. 59a):
A note, referring, as it appears, to a Kurdish expedition against the
Christians, in the year 2011, A.D. 1700, now much effaced.
ܒܫܢܬ ܬܪ̈ܝܢ ܐܠܦܝܐ ܝܐ ܕܝܘ̈ܢܝܐ ܐܬܐ ܒܓܠܝܻ (?) ܡܚܡܕ ܒܲܫܲܐ ܘܥܕܪ
ܠܐܨܠܢ ܐܓܲܐ ܘܥܡܗ . . . ܘܐܪܒܥܐ ܒܘܪܝܩ (?) ܘܐܬܐ ܠܛܘܪ ܥܒܕܝܢ ܘܒܳܬ ܒܡܕܝܕ ܒܝܘܡ ܥܐܕܐ
ܕܫܠܝ̈ܚܐ ܘܫܩܠ ܡܢ ܪ̈ܝܫܢܐ ܕܝܠܗܘܢ ܚܡܫܐ ܟܝ̈ܣܐ ܘܐܙܠ ܠܒܝܬ ܢܥܡ ܩܪܝܬܐ ܘܫܒܐ ܡܢܗܘܢ ܓܒܪ̈ܐ
ܘܢ̈ܫܐ ܘܛܠܝ̈ܐ ܘܛܠܝ̈ܬܐ ܘܐܘܒܠ ܐܢܘܢ ܠܟܦܪ ܓܘܙܐ ܘܐܙܠ ܐܡܝܪ ܐܚܡܕ ܕܡܚܠܡܝܐ ܘܙܒܢ ܐܢܘܢ ܡܢܗ
ܘܥܕܪ ܐܢܘܢ ܠܐܬܪܗܘܢ ܘܩܛܠ ܡܢ ܟܘܪ̈ܕܝܐ ܬܠܬܡܐ ܓ̈ܒܪܐ ܘܐܢܫܝܢ ܐܡܪܝܢ ܕܫܒܥܡܐ ܐܬܩܛܠ ܘܐܝܬ
ܗܘܐ ܥܡܗ ܚܕ ܘܥܣܪܝܢ ܐܠܦܝܐ ܓܒܪ̈ܐ. ܘܟܬܒ ܗܠܝܢ ܡܫܡܫܢܐ ܣܗܕܐ ܚܛܝـ(ـܐ) ܡܕܝܕ(ܝܐ) ܡܢ
ܓܢܣـ(ـܐ) ܕܡܬܕܠܠ ܒܝܬ ܨܰܘܡܷܐ. ܐܝܬ ܗܘܐ ܥܡ ܗܢܐ ܐܨܠܢ ܐܓܲـ(ܐ) ܚܕ ܘܥܣܪܝܢ ܐ̈ܠܦܝܐ ܝܬܝܪ
ܩܠܝܠ
Addition 13 (Fol. 62a):
The name of the deacon Ḳadisha
ܦܓܰܥ ܒܟܬܳܒܳܐ ܗܳܢܐ ܩܰܕܝܻܫܳܐ ܡܫܡܫܢܐ.
Addition 14 (Fol. 64b):
The name of the priest Denḥa bar Jacob of Beth-Severina
ܐܕܝܩ ܘܚܵܪ ܘܦܓܥ̣ ܒܟܬܒܐ ܗ̇ܢܐ ܡܠܹܐ ܚܝ̈ܐ ܪ̈ܘܚ̇ܢܝܐ ܩܫܝ ܕܢܚܐ ܒܪ
ܩܫܝ ܝܥܩܘܒ ܣܒܝܪܝܢܝܐ ܐܠܗܐ ܢܚܣܐ ܠܗ ܒܨܠܘܬ ܦ̈ܓܘܥܐ ܡܗܝܪ̈ܐ.
Addition 15 (Fol. 75a):
There are other notes by the same person (Denḥa bar Jacob),
on fol. 75 a, dated A. Gr. 1977,
A.D. 1666: ܐܬܒܰܩܝ ܒܟܬܒܐ ܗ̇ܢܐ ܩܫܝ ܕܢܚܐ ܒܪ ܩܫܝ ܝܥܩܘܒ ܒܪ ܩܫܝ ܓܪܝܒ ܡܢ
ܓܢܣܐ ܡܒܪܟܐ ܕܒܝܬ ܛܰܐܢܷܐ ܐܠܗܐ ܢܗܘܐ ܠܗ ܡܚܣܝܢܐ ܒܨܠܘܬܗ ܕܡܘܫܐ ܒܪ ܟܐܦܐ ܐܡܝܢ܀ ܫܢ̣ܬ݀
ܐܨܥܙ ܕܝ̈ܘܢܝܐ ܠܝ̈ܛܐ; on fol. 76 a: ܡܪܝܐ ܗ̣ܒ ܚܘܣܝܐ ܠܕܢܚܐ ܡܚܝܠܐ ܘܚܛܝܐ.. ܒܚܘܒܟ ܗ̇ܘ ܐܟܣܝܹܣܝܐ.
ܐܫܘ̈ܝܗܝ ܠܦܪܕܝܣܐ ܥܕܝܷܢܳܝܐ; on fol. 152 a: ܢܛܪ ܦܝ ܗܕܐ ܐܠܟܬܒ ܩܣܝܣ ܕܢܚܐ ܐܒܢ ܩܣܝܣ ܝܥܩܘܒ ܐܒܢ ܩܣܝܣ ܓܪܝܒ
ܡܢ ܩܪܝܗ̈ ܒܣܒܪܝܢܐ ܐܠܡܒܪܟܗ ܐܠܗ ܝܪܚܡܘܐ ܘܝܪܚܡ ܐܡܘܐܬܗ ܐܡܝܢ ܦܝ ܨܠܬ ܣܬܢܐ ܐܠܣܝܕܐ
ܐܠܛܗܪܐ ܡܪܝܡ ܐܡܝܢ ܘܐܠܕܗ̈ ܐܠܗ; and to the same effect on fol. 155 a.
Addition 16 (Fol. 64b):
A note, stating that the manuscript belonged to the deacon Abraham bar ––––,
A. Gr. 1659, A.D. 1348
ܩܢܐ ܠܣܝܡܬܐ ܗܕܐ ܪܘܚܢܝܬܐ ܡܢ ܡܐ ܕܙܢ̇ܬ ܠܗ ܛܝܒܘܬܐ ܐܠܗܝܬܐ ܙܒܢܐ
ܘܙܘܒܢܐ ܫܪܝܪܐ ܡܫܡ ܢ̇ܟܦܐ ܘܡܗܝܪܐ ܒܝܕܥܬܐ ܐܒܪܗܡ ܒܪ ܡܗܝܡ ܫܪܝܪܐ ܘܣܒܐ ܝܩܝܪܐ . . .
ܡ̈ܢܚܐ ܫܘܟܢܐ ܫܪܝܪܐ ܫܢܬ ܐܠܦ ܘܫܬܡ̈ܐܐ ܘܚܡ̈ܫܝܢ ܘܬܫ̈ܥ ܕܝ̈ܘܢܝܐ ܡܒܪ̈ܟܐ ܟܠ ܕܩ̇ܪܐ ܢܨ̇ܠܐ
ܥܠ ܡܪܗ ܘܥܠ ܡܫܲܟܢܢܗ ܘܠܐܠܗܐ ܫܘ.
Addition 17 (Fol. 64b):
On the same page there are two notes in Arabic and Syriac, dated in the year
1731, A.D. 1420; the one written by the priest Isaiah of Ba-Sabarina
(Beth-Severina), the other by the monk Yeshua' of Dair al-'Amr, in
Armenia.
نضر فى هذا المجلد العبد الجاطى الظعيف الفقير الي رحمة ربه
اشعيا بسم قس من قريه باسبرينا من اعمال بلد الهيثم سنة الف وسبعمايه و واحد
وثلاثين
طالع في هذا الكتاب المبارك العبد الحقير الفقير الي الله تعالى ايشوع
بسم راهب من دير العمر من اعمال الهيثم المحروس حرسه الله تعالي كل من يقرا يدعا
له بالجلاص من نار العذاب
Addition 18 (Fol. 64b):
On the same page there are two notes in Arabic and Syriac, dated in the year
1731, A.D. 1420; the one written by the priest Isaiah of Ba-Sabarina
(Beth-Severina), the other by the monk Yeshua' of Dair al-'Amr, in
Armenia.
ܕܩ̣ ܘܚ̣ܪ ܘܦܓܥ̣ ܘܐܨܕ ܒܟܬܒܐ ܗܢܐ ܡܠܸܐ ܚ̈ܝܐ ܪ̈ܘܚܢܝܐ ܐܫܥܝܐ ܠܐ
ܚ̇ܫܚܐ ܕܒܫܡ ܩܫܝܫܐ ܡܢ ܒܝܬ ܣܒܝܪܝܢܐ. ܟܠ ܕܩ̇ܪܐ ܢ̇ܣܪܚ ܨܠܘܬܐ̇ ܠܟܬܘܒܐ ܩܕܡܝܐ. ܘܥܠ ܕܘܝܐ
ܕܐܡܝ̣ܪ ܗ̈ܘܝ ܗܠܝܢ ܫܢܬ ܐܥܠܐ ܕܝܘ̈ܢܝܐ.
ܟܕ ܐܝܟ ܥܝ̇ܕܐ ܐܬܒ̇ܩ̣ܝ ܒܟܬܒܐ ܗܢܐ ܡܠܸܐ ܚ̈ܝܐ
ܕܡܘܫܐ ܒܪܟܐܦܐ. ܝܫܘܥ ܐܟܣܢܝܐ ܘܨܠܘܬܐ ܐܣܪܚ ܠܕܡܨܠܐ ܥܠ ܟܬܘܒܗ ܕܟܬܒܐ ܗܢܐ. ܘܫ.
Addition 19 (Fol. 95a):
The name of a reader called Sergius:
ܒܗܝܡܢ ܨܲܠܘ ܐܚ̈ܝ ܥܠ ܣܪܓܝܣ ܕܢܬܚܢܢ ܐܡܝܢ.
Addition 20 (Fol. 132a):
A note, partially erased, dated A. Gr. 20.., A.D. 17...
ܢܛܪ ܦܝ ܐܠܟܬܐܒ . . . ܐܠܚܩܝܪ ܐܠܡܕܢܘܒ ܐܠܟܐܛܝ ܒܐܠܐ
ܩܣܝܣ ܘܒܐܠܦܥܠ ܒܥܝܕ. ܗܘ ܦܝ ܣܢܗ ܒ ܘ . . . ܝܘܢܐܢܝܗ ܡܘܡܢ
Addition 21 (Fol. 132b):
A note by Abraham bar Yuḥannan bar Yalda, of the village of ܫܠܡܬ near
Shush, A. Gr. 1583,
A.D. 1272.
ܟܕ ܐ̇ܨܕܬ ܒܟܬܒܐ ܗܢ̣ܐ ܕܥ̈ܠܠܬܐ ܡܠܸܐ ܚ̈ܝܐ ܘܐܬܒܝ̇ܢܬ ܒܟܠܗ̇
ܙܡܝܪܘܬ ܡܐ ܕܪܫܝ̣ܡ ܒܗ ܡ̣ܢ ܡܡܠܠܐ ܕܢܘܗܪ̈ܘܗܝ ܐܟܡܐ ܕܠܥܙܬ݂݀ ܪܘܚܐ ܩܕܝܫܐ ܒܦܘ̈ܡܝܗܘܢ
ܕܡܦܫ̈ܩܢܐ ܘܫ. ܟܬܒ ܕܝܢ ܘܛܪܛܫ ܕܘܝܐ ܘܡܚܝܠܐ ܘܚܠܫܐ ܘܬܚܘܒܐ ܐܒܪܗܡ ܒܪ ܝܘܚܢܢ ܒܪ ܝܠܕܐ ܡܢ
ܩܪܝܬܐ ܫܠܡܬ ܕܒܦܢܝܬܐ ܕܫܘܫ ܘܩܕܝܡܐܝܬ ܡܬܝܕܥ ܒܛܘܗܡܐ ܘܒܫ̇ܪܒܬܐ ܡ̣ܢ ܒܝܬ ܣܚܪ̈ܝܐ ܩܪܝܬܐ
ܡܚܣܢܬܐ ܒܫܢܬ ܐܠܦ ܘܚܡܫܡܐܐ ܘܬܡܐܢܝܢ ܘܬܠܬ ܒܕܝܘ̈ܢܝܐ ܘܠܐܠܗܐ ܘܫܘ.
Addition 22 (Fol. 134a):
A note, partially effaced, written by a monk of Adarbaijan, named Gregory.
ܟܬ݂ܒ ܘܒ̇ܠܒ̣ܠ ܠܐ̈ܠܝܠܬܐ ܗܠܝܢ ܓܪܝܓܘܪܝܘܣ ܚ̇ܠ̣ܫܐ ܕܥܘܡ̣ܪܐ
ܘܕܐܕܘܪܒܝܓܢ ܕܩ̇ܪܐ ܢܨ̇ܠܐ ܥܠܘܗܝ. ܘܐܢ ܢܫ̣ܟܚ ܦܘܕܐ ܢܬ̇ܪܨ ܕܠܐ ܪܛܢܐ. ܘܐܝܬܘܗܝ
ܟܬܒܐ ܗܢܐ . . . ـܘ̈ܗܝ ܕܐܚ̈ܘܗܝ ܕܚܣܝܐ ܕܐܡܝܪ. ܘܠܐܠܗܐ ܫܘ.
Addition 23 (Fol. 202a):
A note by one Salman ibn Safar.
نظر في هذا الكتاب سلمان ابن قس سفر السرياني الذي هو تاليف
الاباء
How to Cite This Entry
William Wright et al., “London, BL, Add. 21210” in A Digital Catalogue of Syriac Manuscripts in the British Library, last modified April 21, 2023, https://bl.syriac.uk/ms/1136.
Show full citation information...
Bibliography:
William Wright et al., “London, BL, Add. 21210.” In A Digital Catalogue of Syriac Manuscripts in the British Library, edited by . Syriaca.org: The Syriac Reference Portal, 2023. Entry published April 21, 2023. https://bl.syriac.uk/ms/1136.About this Entry
Entry Title: London, BL, Add. 21210
Authorial and Editorial Responsibility:
- David A. Michelson, general editor, Syriaca.org: The Syriac Reference Portal
- , editor, A Digital Catalogue of Syriac Manuscripts in the British Library
- William Wright, David A. Michelson, Robert Aydin, Jaret Rushing, Justin Arnwine, and Justin Arnwine, entry contributors, “London, BL, Add. 21210”
Additional Credit:
- Created by Jaret Rushing
- Based on the work of William Wright
- Edited by Justin Arnwine
- Syriac text entered by Robert Aydin
- Greek and coptic text entry and proofreading by Ryan Stitt
- Project management by William L. Potter
- English text entry and proofreading by Syriac Research Group, University of Alabama
- Form and material support designations edited by Claire Chen
- Syriaca.org URIs for authors edited by Justin Arnwine
- Syriaca.org URIs for authors checked by Alexys Ahn Joseph DAlfonso
- Folio extent edited by Kurt Urban
Copyright and License for Reuse
Except otherwise noted, this page is © 2023.
Distributed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License