DRAFT
Syriac Manuscripts in the British Library
development Not for citation.
App Version: 2.57
Data Version: 0.14

Add. 22,370

URI: https://bl.syriac.uk/ms/1140
Description based on Wright DCXXIX (2:500-501) Link to Archive.org Bibliographic record
Date: 14th or 15th century
Unspecified Syriac script (multiple hands) ܀ Paper Codex, 252 leaves.
Wright's Subject Classification: Individual Authors
This manuscript contains: The works of Dionysius the Areopagite, with the introductory discourse of Sergius of Rās'ain, and the commentary of the philosopher Theodore bar Zarūdī of Edessa. In total, including sub-sections, this manuscript contains 7 items.

Physical Description

Paper, about 8 5/8 in. by 5 1/2, consisting of 252 leaves, many of which are slightly stained and worm-eaten, especially foll. 18—46 and 217—235. The quires, signed with letters, are 25 in number. There are from 23 to 28 lines in each page. This volume is written in a good, regular hand of the xivth or xvth cent., with the exception of foll. 1—16 and 236—251, which are more recent.

Hand 1 (major, Unspecified Syriac script): This volume is written in a good, regular hand of the xivth or xvth cent.
Hand 2 (minor, Unspecified Syriac script): Foll. 1—16 and 236—251 are more recent.
Hand 3 (minor, Unspecified Syriac script): Foll. 248—251 are in a more recent handwriting than any other portion of the volume. They contain the latter part of no. 5, and the first seven epistles; and were intended to supply what, from an accidental misarrangement of the leaves, was supposed to be a lacuna in the manuscript.

Manuscript Contents

Note: Item numbering updated in digital edition.
Item 1 (Fol. 1a): The works of Dionysius the Areopagite, with the introductory discourse of Sergius of Rās'ain, and the commentary of the philosopher Theodore bar Zarūdī of Edessa. [defective]
  Excerpt: ܘܩܦ ܐܠܣܝܕܗ̈ ܐܠܩܕܣ ܐܠܫܪܝܦ ܘܐܠܩܝܐܡܗ
Item 2 (Fol. 1b): The introductory discourse of Sergius the archiater of Rās'ain
 
Title:
ܥܠ ܚܲܝܠܐ ܘܣܘܼܝܵܥܐ ܕܬܠܝ̣ܬܝܘܬܐ ܩܕܝܫܬܐ ܚܕ ܐܠܗܐ ܫܪܝܪܐ. ܡܫܪܹܝܢܢ ܕܢܸܟ̇ܬܘܿܒ ܡܹܐܡܪܐ ܕܥܒܝ̣ܕ ܠܣܪܓܝܣ ܩܫܝܫܐ ܘܐܪܟܝܛܪܘܣ: ܩܕܡ ܦܘܼܫܩܐ ܕܡܢ ܝܘܢܝܐ ܠܣܘܪܝܝܐ܇ ܕܟܬܒܐ ܕܩܕܝܫܐ ܕܝܘܢܢܘ܏ܣܝܘ ܗ̇ܘ ܕܡ̣ܢ ܕܝ̈ܢ̇ܐ ܕܐܪܝܘܣ ܦܐܓܘܣ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܐܬܝܢܐܣ ܡܕܝܢܬܐ.
  Colophon: See additions
Item 3 (Fol. 27a): De Caelesti Hierarchia
 
Title:
ܟܕ ܥܠ ܣܒܪܐ ܘܬܘܟܠܢܐ ܕܬܠܝܬܝܘܬܐ ܩܕܝܫܬܐ ܘܫܘܼܝܬ݂݀ ܒܐܘܣܝܐ ܕܐܒܐ ܘܕܒܪܐ ܘܕܪܘܚܐ ܩܕܝܫܐ. ܗ̇ܝ ܕܐܝܬܝܗ̇ ܚܕܐ ܐܠܗܘܬܐ ܒܬܠ̈ܬܐ ܩܢ̈ܘܡܐ ܡܫ̈ܡܠܝܐ. ܏ܘܫ. ܡܫܪܝܢܢ ܕܢܟܬܘܼܒ ܢܘܗܪ̈ܐ ܕܟܬܒܐ ܕܩܕܝܫܐ ܘܪܒܐ ܕܝܘܢܢܘܣܝܘܣ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܐܬܝܢܣ ܗ̇ܘ ܕܡܢ ܕ݁ܝ̈ܢܐ ܕܐܪܝܘܣ ܦܐܓܘܣ .. ܕܡܟܢܫܝܢ ܘܥܒ̣ܝܕܝܢ ܐܝܟ ܕܡܢ ܛܝܒܘܬܐ ܐܠܗܝܬܐ ܕܐܬܝܗܒܬ ܠܗ. ܠܪܒܐܢ ܬܘܕܘܪܘܣ ܦܝܠܠܘܣܘܦ ܪܘܚܐ ܕܡܬܕܠܠ ܒܪ ܙܪܘܕܝ
  Subscription (Fol. 75b): ܫܠ̣ܡ ܡܐܡܪܐ ܩܕܡܝܐ ܕܥܠ ܪܝܫܘܼܬ ܟܗܢܘܬܐ ܫܡܝܢܝܬܐ. ܕܐܬܟܬܒ̣ ܡܢ ܩܕܝܫܐ ܕܝܘܢܢܘܣܝܘܣ ܗ̇ܘ ܕܡܢ ܕ݁ܝ̈ܢܐ ܕܐܪܝܘܣ ܦܐܓܘܣ: ܠܘܬ ܩܕܝܫܐ ܛܝܡܘܬܐܘܣ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܐܦܣܘܣ: ܕܐܝܬ ܒܗ ܩ̈ܦܠܐܐ ܚܡܫܬܥܣܪ. ܕܩ̇ܪܐ ܢܨܲܠܐ ܥܠ ܕܟܬܒ̣.....
Item 4 (Fol. 75b): De Ecclesiastica Hierarchia
 
Title:
ܬܘܒ ܡܐܡܪܐ ܕܬܪܝܢ ܕܝܠܗ ܕܩܕܝܫܐ ܕܝܘܢܢܘܣܝܘܣ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܐܬܝܢܣ. ܠܘܬܗ ܕܩܕܝܫܐ ܘܚܣܝܐ ܛܝܡܘܬܐܘܣ. ܥܠ ܪܝܫܘܬ ܟܗܢܘܬܐ ܥܕܬܢܝܬܐ: ܕܐܝܬ ܒܗ ܩ̈ܦܠܐܐ ܫ̈ܒܥܐ.
Item 5 (Fol. 137b): De Divinis Nominibus
 
Title:
ܬܘܒ ܡܐܡܪܐ ܕܬܠ̈ܬܐ. ܕܝܠܗ ܕܩܕܝܫܐ ܕܝܘܢܢܘܣܝܘܣ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܐܬܝܢܣ. ܠܘܬܗ ܕܝܠܗ ܕܩܕܝܫܐ ܛܝܡܘܬܐܘܣ ܐܦܝܣܩܦܘܐ ܕܐܦܣܘܣ: ܕܥܠ ܫܡ̈ܗܐ ܐ̈ܠܗܝ̣ܐ: ܕܐܝܬ ܒܗ ܩ̈ܦܠܐܐ ܬܠܬܥܣܪ̈..
Item 6 (Fol. 227b): De Mystica Theologia
 
Title:
ܬܘܒ ܡܐܡܪܐ ܕܐܪ̈ܒܥܐ ܕܝܠܗ ܕܩܕܝܫܐ ܕܝܘܢܢܘܣܝܘܣ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܐܬܝܢܣ: ܠܘܬ ܛܝܡܘܬܐܘܣ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܐܦܣܘܣ: ܥܠ ܬܐܘܠܓܝܐ ܪܐܙܢܝܬܐ: ܕܐܝܬ ܒܗ ܩ̈ܦܐܠܐܐ ܚܡ̈ܫܐ.
  Subscription (Fol. 233a): ܫܠܡ̣ܘ ܢܘܗܪ̈ܐ ܕܟܬܒܐ ܕܩܕܝܫܐ ܘܪܒܐ ܕܝܘܢܢܘܣܝܘܣ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܐܬܝܢܣ: ܕܐܝܬܝܗܘܢ ܡܐܡܪ̈ܐ ܐܪ̈ܒܥܐ: ܕܢ̇ܗܪ ܘܛ̇ܟ̣ܣ ܐܝܟ ܕܡܢ ܛܝܒܘܬܐ ܐܠܗܝܬܐ ܕܐܬܝܗܒ̣ܬܐ ܠܗ. ܪܒܢ ܬܐܘܕܪܘܣ ܦܝܠܠܘܣܘܦ ܪܘܚܐ ܕܡܬܕܠܠ ܕܙܐܪܘܕܝ ܕܡܢ ܐܘܪܗܝ ܡܕܝܢܬܐ ܡܒܪܟܬܐ: ܟܠ ܕܩ̇ܪܐ ܘܝ̇ܬܪ ܒܚܘܒ̣ܐ ܢ̣ܨ̇ܠܐ ܥܠܘܗܝ: ܡܐܠܠܘܢ ܕܝܢ ܘܥܠ ܡܘܒܪܟ ܡܣܟܢܐ ܙܥܘܪ ܕܕܝܪ̈ܝܐ ܕܐܠܝ ܘܟܬܒ̣. ܘܟܠܚܕ ܐܝܟ ܨܠܘܼܬܗ ܢܬܦ̣ܪܥ ܡܢ ܡܪܝܐ ܐܡܝܢ ܘܐܡܝܢ.
Item 7 (Fol. 233): The ten Epistles, without any commentary [defective]
 
Title:
ܬܘܒ ܕܝܠܗ ܟܕ ܕܝܠܗ ܕܩܕܝܫܐ ܕܝܘܢܢܘܣܝܘܣ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܐܬܝܢܣ: ܐܓܪ̈ܬܐ ܡܫܚ̈ܠܦܬܐ ܥܣܪ̈: ܠܘܬ ܦܪ̈ܨܘܦܐ ܡܫܚ̈ܠܦܐ
Notes:
  • There is a considerable lacuna in the eighth epistle, fol. 238 a, extending from Opera (ed. 1755), t. i., p. 601 B, ὄτι χρὴ τὸυ ὁμιλοῦντα Θεῷ τἀγαθῷ, to p. 603 C, μεταλαμβάνειν αὐτοὺς ἱεροθετεῖ τῶν θείων, κ.τ.λ. The tenth epistle is wanting.
  • Cf. Opera (ed. 1755), t. i., p. 601 B; Opera (ed. 1755), t. i., p. 603 C

Additions

N.B., items below may have been listed out of folio order in Wright's catalogue.
Addition 1 (Fol. 26b): The subscription,fol. 26 b, gives the name of the scribe, Mubārak ܫܠܡ̣ ܡܐܡܪܐ ܕܥܒ̣ܝܕ ܠܡܪܝ ܣܪܓܝܣ ܩܫܝܫܐ ܐܪܟܝܐܛܪܘܣ ܪܝܫܥܝܢܝܐ܀ ܕܩܪܐ ܢܨܲܠܐ ܒܚܘܒܐ ܥܠ ܡܘܒܪܟ ܡܣܟܢܐ ܕܣ̣ܪܛ. ܘܟܠܚܕ ܐܝܟ ܨܠܘܬ݂ܗ ܢܩ̇ܒ̣ܠ ܦܘܪܥܢܐ ܡܢ ܡܪܝܐ. ܗܪܟܐ ܘܒܥܠܡܐ ܕܥܬܝܕ ܐܡܝܢ:.
Addition 2 (Fol. 1a): From the quote, it seems that the manuscript at one time belonged to the church of the blessed Virgin and the Resurrection at Jerusalem ܘܩܦ ܐܠܣܝܕܗ̈ ܐܠܩܕܣ ܐܠܫܪܝܦ ܘܐܠܩܝܐܡܗ
Addition 3 (Fol. 252): Fol. 252 is a single mutilated leaf from a small Nestorian Service-book.

How to Cite This Entry

William Wright et al., “” in , last modified April 21, 2023, https://bl.syriac.uk/ms/1140.

Bibliography:

William Wright et al., “.” In , edited by . Syriaca.org: The Syriac Reference Portal, 2023. Entry published April 21, 2023. https://bl.syriac.uk/ms/1140.

About this Entry

Entry Title: London, BL, Add. 22370

Authorial and Editorial Responsibility:

  • David A. Michelson, general editor, Syriaca.org: The Syriac Reference Portal
  • , editor,
  • William Wright, David A. Michelson, Kayla Kotewall, and Robert Aydin, entry contributors, “”

Additional Credit:

  • Created by Kayla Kotewall
  • Based on the work of William Wright
  • Edited by Peter G. Miller
  • Syriac text entered by Robert Aydin
  • Greek and coptic text entry and proofreading by Ryan Stitt
  • Project management by Elizabeth Walston
  • English text entry and proofreading by Syriac Research Group, University of Alabama
  • Folio extent edited by Kurt Urban

Copyright and License for Reuse

Except otherwise noted, this page is © 2023.

Distributed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License

Show full citation information...