DRAFT
Syriac Manuscripts in the British Library
development Not for citation.
App Version: 2.57
Data Version: 0.14

Add. 14,470

URI: https://bl.syriac.uk/ms/153
Description based on Wright LXIII (1:40-41) Link to Archive.org Bibliographic record
Date: 5th or 6th century
Estrangela script (multiple hands) ܀ Parchment Codex, 176 leaves.
Wright's Subject Classification: New Testament
This manuscript contains: An extract from the Gospel of S. John, ch. vii. 50—viii. 12, according to the Harklensian version; The New Testament, according to the Peshitta version. In total, including sub-sections, this manuscript contains 27 items.

Physical Description

Vellum, about 9 1/4 in. by 5 7/8, consisting of 176 leaves, some of which are slightly stained and torn, especially foll.1—10, 22, 41, 68, 87—90, 97—100, 108, 118, 123, 125,152,161, and 171. The quires, 18 in number, are now signed with letters, but it does not appear what the original signatures were. Each page is divided into two columns, of from 40 to 48 lines. This manuscript is written in an elegant Edessene hand of the vth or vith cent., with the exception of foll. 96, 101 and 154—163, which seem to be of the ixth cent.

Hand 1 (major, Estrangela script): This manuscript is written in an elegant Edessene hand of the 5th or 6th century.
Hand 2 (minor, Unspecified Syriac script): Foll.96, 101 and 154—163 seem to be of the 9th century.
Hand 3 (minor, Unspecified Syriac script): See additions.
Hand 4 (minor, Unspecified Syriac script): A hand of the 9th century. See additions and first msItem.
Hand 5 (minor, Unspecified Arabic script): An irregular Arabic hand, with very few diacritical points.See additions.
Hand 6 (minor, Unspecified Syriac script): Of the 10th century. See additions.

Manuscript Contents

Note: Item numbering updated in digital edition.
Item 1 (Fol. 1b): An extract from the Gospel of S. John, ch. vii. 50—viii. 12, according to the Harklensian version
  Colophon: See below.
Item 2 (Fol. 2b): The New Testament, according to the Peshitta version
  Subscription (Fol. 176b): ܫܠܡ ܠܡܟܬܒ ܐܘܢܓܠܝܘܢ ܩܕܝܫܐ: ܘܫܠܝܚܐ: ܘܦܪܟܣܣ: ܘܐܓܪ̈ܬܐ ܬܠܬ ܩܬܘ̈ܠܝܩܣ܆ ܕܝܥܩܘܒ ܚܕܐ܆ ܘܕܦܛܪܘܣ ܚܕܐ܆ ܘܕܝܘܚܢܢ ܚܕܐ.܀
Note: The lessons are rubricated in the text, and many have been subsequently noted on the margins.
Item 3 (Fol. 2b): The four Gospels
Item 4 (Fol. 2b): Matthew
Item 5 (Fol. 25b): Mark
Item 6 (Fol. 40b): Luke
Item 7 (Fol. 68a): John
Item 8 (Fol. 88a): The Epistles of Paul
Item 9 (Fol. 88a): Romans
Item 10 (Fol. 98a): 1 Corinthians
Item 11 (Fol. 108a): 2 Corinthians
Item 12 (Fol. 114b): Galatians
Item 13 (Fol. 118a): Ephesians
Item 14 (Fol. 121a): Philippians
Item 15 (Fol. 123b): Colossians
Item 16 (Fol. 125b): 1 Thessalonians
Item 17 (Fol. 128a): 2 Thessalonians
Item 18 (Fol. 129a): 1 Timothy
Item 19 (Fol. 132a): 2 Timothy
Item 20 (Fol. 133b): Titus
Item 21 (Fol. 135a): Philemon
Item 22 (Fol. 135b): Hebrews
Item 23 (Fol. 143a): Acts of the Apostles
Item 24 (Fol. 168a): The three Catholic Epistles
Item 25 (Fol. 168a): James
Item 26 (Fol. 171a): 1 Peter
Item 27 (Fol. 174a): 1 John

Additions

N.B., folio location may not be available for some items below.
Addition 1 (Fol. 1b): The Gospel of S. John, according to the Harklensian version is prefaced by the remark ܬܘܒ ܪܝܫܐ ܐܚܪܢܐ ܡܢ ܐܘܢܓܠܝܘܢ ܕܝܘܚܢܢ ܒܪ ܙ[ܒܕܝ.] ܗܕܐ ܣܘܢܛܟܣܝܣ ܠܘ ܒܟܠܗܘܢ ܨܚ̈ܚܐ ܡܫܬܟܚܐ. ܐܫܟܚܗ̇ ܕܝܢ ܐܒܣ ܡܪܝ ܦܘܠܐ̣ ܒܚܕ ܨܚ̈ܚܐ ܐܠܟܣܢܕܪ̈ܝܐ ܘܦܫܩܗ̇ [ܡܢ] ܝܘܢܝܐ ܠܣܘܪܝܝܐ. ܐܝܟ ܕܟܬܝܒܐ ܗܪܟܐ. ܡܢ ܐܘܢܓܠܝܘܢ ܕܝܘܚܢܢ. ܩܢܘܢ ܕܥܣܪ̈ܐ. ܡܢܝܢܐ ܕܦܣ̈ܘܩܐ܇ ܏ܨܘ: ܐܝܟ ܦܘܫܩܐ ܕܬܐܘܡܐ ܚܪܩܠܝܐ. ܐܡ̇ܪ ܢܝܩܕܡܘܣ ܠܘܬܗܘܢ. ܏ܘܫ.
Addition 2 (Fol. 1b): Below this there is written in an irregular Arabic hand, with very few diacritical points: "We have received this book from the Syrian priest known by the name of Ibn –, and Salīb the abbat was present to take it in charge and convey it to the conent of the Syrians in the desert of Bū Makār(Abbā Macarius)."
Addition 3 (Fol. 2a): On fol. 2 a there is a long note, of the xth cent., stating that the volume belonged to the convent of S. Mary Deipara, and concluding with an anathema against anyone who should injure or steal it: ܐܝܬܘܗܝ ܟܬܒܐ ܗܢܐ ܕܚܕܬܐ ܡ̇ܫܠܡܢܐ. ܕܕܝܪܐ ܕܒܝܬ ܝܠܕܬ ܐܠܗܐ. ܕܣܘܪ̈ܝܝܐ ܕܒܡܕܒܪܐ ܕܐܣܩ̈ܝܛܝ ܕܡܨܪܝܢ. ܟܠ ܕܝܢ ܕܫ̇ܐܠ ܠܗ ܕܢܩܪܐ ܒܗ ܐܘ ܕܢܟܬܘܒ ܡܢܗ.ܐܘ ܕܢܦܚ̇ܡ ܡܢܗ. ܘܟܐܡ̇ ܥܠܘܗܝ ܘܠܐ ܡܗ̣ܦܟ ܠܗ ܠܕܝܪܐ ܕܐܡܝܪܐ. ܘ܏ܫ.
Addition 4: The larger sections of the New Testament are marked on the margins by a later hand.

How to Cite This Entry

William Wright et al., “” in , last modified April 21, 2023, https://bl.syriac.uk/ms/153.

Bibliography:

William Wright et al., “.” In , edited by . Syriaca.org: The Syriac Reference Portal, 2023. Entry published April 21, 2023. https://bl.syriac.uk/ms/153.

About this Entry

Entry Title: London, BL, Add. 14470

Authorial and Editorial Responsibility:

  • David A. Michelson, general editor, Syriaca.org: The Syriac Reference Portal
  • , editor,
  • William Wright, David A. Michelson, Tucker D. Hannah, and Robert Aydin, entry contributors, “”

Additional Credit:

  • Created by Tucker D. Hannah
  • Based on the work of William Wright
  • Edited by Tucker D. Hannah
  • Syriac text entered by Robert Aydin
  • Greek and coptic text entry and proofreading by Ryan Stitt
  • Project management by Elizabeth Walston
  • English text entry and proofreading by Syriac Research Group, University of Alabama
  • Folio extent edited by Kurt Urban

Copyright and License for Reuse

Except otherwise noted, this page is © 2023.

Distributed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License

Show full citation information...