DRAFT
Syriac Manuscripts in the British Library
development Not for citation.
App Version: 2.57
Data Version: 0.14

Add. 12,135

URI: https://bl.syriac.uk/ms/5
This manuscript record does not have a summary list of contents. For composite manuscripts, the list of contents can be found under each individual part.

Add. 12,135, foll. 1–43

URI: https://bl.syriac.uk/ms/6
Description based on Wright XL (1:24-26) Link to Archive.org Bibliographic record
Date: AD 726
Origin: The holy convent of the Specula (or Watchtower), which is near the city of Rās’ain
Estrangela script (multiple hands) ܀ Parchment Codex, 43 leaves.
Wright's Subject Classification: Old Testament
This manuscript contains: Ezekiel according to the Peshitta version. In total, including sub-sections, this manuscript contains 1 item.

Physical Description

Vellum, about 10 in. by 6 3/4, consisting of 43 leaves. The quires, five in number, are signed with letters. There are from 23 to 27 lines in each page. This manuscript is written in a beautiful, regular Estrangěla, dated A. Gr. 1037, A.D. 726

Hand 1 (major, Estrangela script): This manuscript is written in a beautiful, regular Estrangela. See additions.
Hand 2 (minor, Unspecified Syriac script): See additions.
Hand 3 (minor, Unspecified Syriac script): See additions.

Contents

This manuscript contains 1 item(s). N.B. Items were re-numbered for this online catalog and may not reflect William Wright's previous numeration.

Item 1 (Fol. 1b): Ezekiel according to the Peshitta version
 
Title:
ܦܠܓܘܬܐ (sic) ܐܚܪܝܬܐ̣ ܕܚܙܩܐܝܠ.
  Subscription (Fol. 42a): ܫܠܡ ܠܡܟܬܒ ܦܠܓܘܬܐ ܐܚܪܝܬܐ ܕܚܙܩܐܝܠ ܢܒܝܐ♱   Colophon: See additions.
Notes:
  • The book of Ezekiel, part second, from Ch. 26:1 to the end.
  • The lessons for particular occasions are rubricated in the text.

Additions

N.B., items below may have been listed out of folio order in Wright's catalogue.
Addition 1 (Fol. 42b): The following notes are similar to those of Add. 14,428 and Add. 14,430 . ܐܫܬ݁ܠܡ ܟܬܒܐ ܗܢܐ ܕܚܙܩܝܐܝܠ ܘܚܒܪ̈ܘܗܝ ܟܠܗܘܢ: ܗ̣ܘܐ ܕܝܢ ܗ̣ܘ ܐܚܪܝܐ ܕܕܝܼܬܩܐ ܟܠܗ̣̇. ܒܕܝܪܐ ܩܕܝܫܬܐ ܕܐܣܦܩܠܝܣ ܕܨܝܕ ܪܝܫܥܝܢܐ ܡܕܝܢܬܐ. ܝܘܡ ܚܕ ܒܢܝܣܢ. ܫܢܬ ܐܠܦܐ ܘܬܠܬܝܢ ܘܫܒܥ. ܒܩܘܡܐ ܘܒܡܕܒܪܢܘܬܐ̣. ܕܡܪܝ ܩܘ݊ܣܛܢܛܝܢܐ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܝܠܗ ܕܥܘܡܪܐ. ܘܕܡܪܝ ܫܡܥܘܢ ܪܝܫܕܝܪܐ̣. ܘܡܪܝ ܬܝܕܣܝ ܦܪܢܣܐ. ܕܒܨ̈ܠܘܬܗܘܢ ܢܬܚ̣ܢܢ ܚܛ̇ܝܐ ܣܒܐ ܡܫܡܫܢܐ ܟܬܘܒܐ ܪܝܫܥܝܢܝܐ ܕܟܬ̣ܒ܇ ܘܬܘ ܛܡܝܡܐ ܒܟܠܗ̇ ܕܝܬܩܐ ܠܐ ܥܒ̣ܕ܀ ܐܡܝܢ ܘܐܡܝܢ܀ ܀ "This book of Ezekiel and all its companion volumes, for it was the last of the whole Testament, were finished in the holy convent of the Specula (or Watchtower), which is near the city of Rās’ain, on the 1st of Nīsān, in the year1037 (A.D. 726), during the time of office and administration of Mār Constantine, the bishop of that convent, and of Mār Simeon the abbat, and of Mār Theodosius the steward; through whose prayers may the sinner Sābā obtain mercy, the deacon (and) scribe of Rās’ain, who wrote, and did not make a single blotted tau in the whole Testament. Amen and Amen."
Addition 2 (Fol. 42b): ܐܬܚܦܛ ܕܝܢ ܘܥܒ̣ܕ ܕܝܬܝܩܐ ܗܕܐ: ܡܛܠ ܦܘܪܩܢܐ ܕܚܝ̈ܘܗܝ ܘܕܘܟܪܢܐ ܛ̇ܒܐ ܕܥܢܝ̈ܕܘܗܝ: ܘܝܘܬܪܢܐ ܪܘܚܢܐ ܕܗ̇ܢܘܢ ܕܒܗ̇ ܡܬ݁ܗܓܝܼܢ. ܚܣܝܐ ܡܪܝ ܩܘܿܣܛܢܛܝܢܐ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܡܪܕܐ: ܕܐܝܬܘܗܝ ܡܢܗ ܕܥܘܡܪܐ ܕܣܦܩܠܝܣ. ܕܐܠܗܐ ܗܿܘ ܕܚ̣ܙܐ ܥܡܠܗ ܘܚܦܝܛܘܬܗ̣. ܢܫ̇ܟ̣ܢ ܠܗ ܐܓܪܐ ܘܦܘܪܥܢܐ̣. ܥܡ ܪ̈ܥܘܬܐ ܪ̈ܘܪܒܐ ܘܫܪܝܪܐ̇. ܢܒ̈ܝܐ ܘܫܠܝܚ̈ܐ ܘܣܗ̈ܕܐ ܐܡܝܢ ܘܐܡܝܢ܀ "The pious Mār Constantine, bishop of Māridīn, who is of the same convent of the Watchtower, used diligence and made this Testament (i.e. paid for the writing of it), for the preservation of his living (kindred)," etc.
Addition 3 (Fol. 42b): ܟܠ ܕܩ̇ܪܐ ܒܟ̈ܬܒܐ ܗܠܝܼܢ. ܢܨ̇ܠܐ ܥܠ ܚܛ̇ܝܐ ܣܒܐ ܡܫܡܫܢܐ ܟܬܘܒܐ ܕܟܬ̣ܒ ܐܝܟ ܚܝܠܗ. Then in red letters: ܡܪܝܐ ܚܐ̇ܢ܆ ܪܚ̣̇ܡ ܥܠ ܐܒܣ ܡܪܝ ܩܘ݊ܣܛܢܛܝܢܐ܇ ܕܐܪܡ̣ܝ ܠܟܬܘܒܐ ܡܙܝܓܬܐ ܒܫܘܠܡܐ ܕܕܝܿܬܩܐ ܕܝܠܗ. ܐܡܝܼܢ ܘܐܡܝܼܢ "O Lord, that hast compassion on all, have mercy on the abbat Mār Constantine, who……….[The meaning of the words ܐܪܡܝ ܡܙܝܓܬܐ is not clear] to the writer, on the completion of his Testament. Amen and Amen."
Addition 4 (Fol. 43a): On fol. 43 a, still in the handwriting of Sābā, stands the following anathema: ܟܠ ܕܝܢ ܕܫܩ̇ܠ ܠܗ ܠܟܬܒܐ ܗܢܐ ܕܢܩܪܐ ܒܗ: ܐܘ ܕܢܟܬܘܒ ܐܘ ܕܢܦܚܡ ܡܢܗ: ܘܠܐ ܡ̇ܦܢܐ ܠܗ ܠܥܘܡܪܐ ܩܕܝܫܐ ܕܐܣܦܩܠܝܣ܆ ܢܗܘܐ ܚ̣ܪܡ܀ After this we read: ܘܥܠ ܣܪܓܝܣ ܘܨܪܝ ܘܪܘܡܢܘܣ ܬܠܡ̈ܝܕܘܗܝ ܕܡܪܝ ܐܒܣ: ܕܐܬܚ̇ܦܛܘ ܒܕܝܬܝܩܐ ܗܕܐ̣. ܪ̈ܚܡ̣ܐ ܢܗܘܘܢ ܒܝܘܡ ܕܝܢ̣ܐ܀ "And upon Sergius and Sarrai and Romanus, disciples of my lord the abbat, who used diligence in (the matter of) this Testament (i.e. contributed towards the payment for it), may there be mercy at the day of judgment."
Addition 5 (Fol. 43a): Below there is written in a different hand, doubtless that of one of the persons named: ܦܚܡܘ ܟܬܒܐ ܗܢܐ ܥܡ ܚܒܪ̈ܘܗܝ̣. ܪܝܫܕܝܪܐ ܡܪܝ ܫܡܥܘܢ ܕܝܠܗ ܕܥܘܡܪܐ ܕܐܣܦܩܠܝܣ. ܡܢ ܬܠܟܡܬܪܐ ܩܪܝܬ̣ܐ. ܘܬܐܘܕܘܣܝ ܬܠܝܐ ܒܝܨܝܦܘܬܐ ܘܒܫܩܠ ܛܥܢܐ ܣܓܝܐܐ. ܟܠ ܕܩ̇ܪܐ ܢܨܠܐ ܥܠܝܗܘܢ ܡܛܠ ܡܪܢ ܕܢܬܚܢܘܢ ܐܝܟ ܓܝܣܐ ܒܙܩܝܦܐ ܐܡܝܢ ܘܐܡܝܢ ܀܀܀ "The abbat Mār Simeon, of the convent of the Watchtower, from the village of Tell-Kummathrā , and Theodosius of Tellā, collated this book, and its companion volumes, with great care and pains. Let everyone who reads," etc.
Addition 6 (Fol. 1b): ܘܬܘܒ ܟܬ݂ܒ̇ܐ ܕܣ̈ܝܼܡܬܐ ܕܡܪܝ ܩܘܼܪܝܠܠܘܣ܀

Add. 12,135, foll. 44–207

URI: https://bl.syriac.uk/ms/7
Description based on Wright DCXIII (2:486-487) Link to Archive.org Bibliographic record
Date: AD 611 / AG 922
Estrangela script (multiple hands) ܀ Parchment Codex, 164 leaves.
Wright's Subject Classification: Individual Authors
This manuscript contains: Cyril of Alexandria. The first half, or chap. i—xx., of the Thesaurus of Cyril of Alexandria, concerning the Holy and Consubstantial Trinity, ἡ βίβλος τῶν Θησαυρῶν περὶ τῆς ἁγίας καὶ ὁμοουσίου Τριάδος. In total, including sub-sections, this manuscript contains 1 item.

Physical Description

Vellum, about 10 1/4 in. by6 7/8, consisting of 164 leaves (Add. 12,135, foll. 44—207), some of which are much injured by damp, especially at the beginning and end. The quires, 17 in number, aresigned with letters. Each page is divided into two columns, of from 29 to 34 lines. This manuscript is written in a good, regular Estrangělā, and dated A. Gr. 922, A.D. 611.

Hand 1 (major, Estrangela script): This manuscript is written in a good, regular Estrangělā, and dated A. Gr. 922, A.D. 611.
Hand 2 (minor, Unspecified Syriac script): See additions.
Decoration (Ornamentation):

Contents

This manuscript contains 1 item(s). N.B. Items were re-numbered for this online catalog and may not reflect William Wright's previous numeration.

Item 1 (Fol. 44b): Cyril of Alexandria. The first half, or chap. i—xx., of the Thesaurus of Cyril of Alexandria, concerning the Holy and Consubstantial Trinity, ἡ βίβλος τῶν Θησαυρῶν περὶ τῆς ἁγίας καὶ ὁμοουσίου Τριάδος [defective]
 
Title:
ܟܬܒܐ ܩܕܡܝܐ ܕܩܕܝܫܐ ܩܘܪܝܠܘܣ ܪܫܐ ܕܐ̈ܦܣܩܦܐ ܕܐܠܟܣܢܕܪܝܐ̣. ܡܛܘܠ ܬܠܝܬܝܘܬܐ ܩܕܝܫܬܐ ܘܫܘܝܬ ܒܐܘܣܝܐ. ܕܡ̇ܫܬܡܗ̣ ܣܝܡܬܐ
 
Title:
ܦܢܩܝܬܐ ܕܣܝܡܬܐ ܕܩܕܝܫܐ ܩܘܪܝܠܘܣ
Note: The following portions of the text are missing: one leaf after fol. 52, containing the passage Εἰ τὸ ἀγένητον οὐσία ... οὐ γὰρ συνέβη αὐτῷ τὸ γεγονέναι (Opera, ed. Aubert, t. v., pars 1, p. 17 C—p. 18 D); and one leaf after fol. 199, containing the passage εἰπεῖν, γέγονέ τις τέκτων .... ὡς ἄνθρωπος συγκρίνεται (p. 201 E — p. 203 A).

Additions

Addition 1 (Fol. 205b): The colophon, fol. 205 b, has been erased. It is followed by the doxology, and by the words ܟܠ ܕܩ̇ܪܐ ܢܨܠܐ ܥܠ ܣܘܪܐ ܚܛܝܐ ܘܡܚܝܠܐ ܕܟܬ݂ܒ, "let everyone who reads, pray for the feeble sinner Severus, who wrote."
Addition 2 (Fol. 206a): On fol. 206 a, we find a note giving the date: ܐܬܟܬܒ ܕܝܢ ܟܬܒܐ ܗܢܐ ܒܫܢܬ ܬܫܥܡܐܐ ܘܥܣܪ̈ܝܢ ܘܬܪ̈ܬܝܢ ܒܐܝܪܚ ܐܝܠܘܠ ܒܬܪ̈ܥܣܪ ܒܗ. ܒܝܘܡ ܫܒܬܐ. ܕܐܠܗܐ ܒܪ̈ܚܡ̣ܘܗܝ ܢܥܒܕ ܪ̈ܚܡܐ ܥܠ ܟܠ ܕܐܝܬ ܠܗ ܒܗ ܫܘܬܦܘܬܐ ܐܝܢ ܘܐܡܝܢ.
Addition 3 (Fol. 206a): Below this is the following anathema: ܟܠ ܕܝܢ ܕܫܩܠ ܠܗ ܠܟܬܒܐ ܗܢܐ ܡܢܗ ܕܥܘܡܪܐ ܕܝܠܗ. ܕܢܟܬܘܒ ܡܢܗ ܐܘ ܕܢܩܪܐ ܒܗ ܘܟܐ̇ܡ ܥܠܘܗܝ ܐܘ ܦܣܩ ܡܢܗ ܡܕܡ̣. ܢܬܡܢܐ̣ ܥܡ ܗܠܝܢ ܕܐܡܪܘ ܡܛܘܠ ܡܫܝܚܐ ܦܪܘܩܢ ܨܠܘܒܝܗܝ ܨܠܘܒܝܗܝ. ܚܙܝ ܐܚܘܢ ܠܐ ܬܡܪܚ ܥܠ ܡܠܬܐ.. Below the quoted anathema in the shape of a cross are the words: ܠܕܪܟ ܙܩܥܡ ܫܒܗܐܘܚܝܒܢ
Addition 4 (Fol. 206a): The second column of the same page contains a note, in the handwriting of the scribe, stating that the book was written for the congregation of solitaries at a place called ܟܘܟܒܐ ܕܚܝܢܐ, whilst Mār Paul was abbat, at the expense of the priest Elias of Hulbān, the deacon Cyrus, Simeon, and Severus, the last of whom actually transcribed it. ܐܬܟ̣ܬܒܬ ܦܢܩܝܬܐ ܗܕܐ ܒܟܢܘܫܝܐ ܕܝܚ̈ܝܕܝܐ ܕܟܘܟܒܐ ܕܚܝܢܐ. ܒܝ̈ܘܡܝ ܡܝܬܪܐ ܘܪܚ̇ܡ ܐܠܗܐ ܪܝܫ ܕܝܪܐ ܡܪܝ ܦܘܠܘܣ ܕܝܠܗ ܕܟܢܘܫܝܐ ܕܐܝܚ̈ܝܕܝܐ ܕܟܘܟܒܐ ܕܚܝܢܐ. ܒܝܨܝܦܘܬܗ ܕܩܫܝܫܐ ܡܪܝ ܐܠܝܐ ܚܘܠܒܢܝܐ. ܘܒܝܨܝܦܘܬܗ ܕܫܡܫܐ ܡܪܝ ܩܘܪܝܣ ܘܡܪܝ ܫܡܥܘܢ ܘܣܐܘܪܐ ܡܚܝܠܐ ܐܚܘܗܘܢ ܕܟܬ̣ܒ. ܟܬܒܘܗ̇ ܕܝܢ ܠܦܢܩܝܬܐ ܗܕܐ ܡܛܠ ܦܘܪܩܢܐ ܕܢܦܫܗܘܢ̇ ܒܗ ܒܟܢܘܫܝܐ ܗܢܐ ܩܕܝܫܐ ܕܝܚ̈ܝܕܝܐ ܕܟܘܟܒܐ ܕܚܝܢܐ܀ ܕܐܠܗܐ ܗ̇ܘ ܕܡܛܠ ܫܡܗ ܐܬܚܦܛܘ ܘܣܡܘ ܣܝܡܬܐ ܗܕܐ ܩܕܝܫܬܐ ܒܗ ܒܟܢܘܫܝܐ ܕܝܚ̈ܝܕܝܐ ܕܟܘܟܒܐ ܕܚܝܢܐ̣. ܗ̣ܘ ܢܫܘܐ ܐܢܘܢ ܠܗ̇ܝ ܒܪܬ ܩܠܐ ܒܪܝܟܬܐ ܕܐܡ̇ܪܐ̇. ܕܬܘ ܒܪ̈ܝܟܘܗܝ ܕܐܒܝ ܝܪܬܘ ܡܠܟܘܬܐ ܗ̇ܝ ܕܡܛܝܒܐ ܗܘܬ ܠܟܘܢ ܡܢ ܩܕܡ ܬܪ̈ܡܝܬܗ ܕܥܠܡܐ. ܒܨ̈ܠܘܬܗ̇ [ܕܝܠܕܬ ܐܠܗܐ]These words have been purposely erased. ܐܡܝܢ
Addition 5 (Fol. 207a): Another note, by the same hand, on fol. 207 a, mentions Constantine and his (spiritual) fathers Leontius, Paul, and Theodore, the (spiritual) sons of John ܩܘܩܚ, as having also had a share in the writing of this first part of the Thesaurus, its second part, the Glaphyra of Cyril , his Commentary on the Gospel of S. Luke , and a work (of Severus?) with the title ܬܘܣ̈ܦܬܐ, "Additions" or "Appendices." ܢܥܒܕ ܡܪܢ ܕܘܟܪܢܐ ܛܒ̇ܐ ܘܡܠ̣ܐ ܚ̈ܕܘܬܐ ܠܟܠ ܡ̇ܢ ܕܗܘ̣ܬ ܠܗ ܫܘܬܦܘܬܐ ܒܟ̈ܬܒܐ ܗܠܝܢ ܕܣܝܡܬܐ ܩܕܡܝܬܐ ܘܐܚܪܝܬܐ ܕܓܠܦܘܪܐ ܘܕܦܘܫܩܐ ܕܠܘܩܐ ܘܕܬܘܣ̈ܦܬܐ ܝܬܝܪܐܝܬ ܘܩܕܡܐܝܬ ܠܡܪܝ ܩܘܣܛܢܛܝܢܐ ܘܠܐܒ̈ܗܘܝ ܠܐܘܢܛܝ ܘܦܘܠܘܣ ܘܬܐܕܘܪܐ ܒܢ̈ܘܗܝ ܕܝܘܚܢܢ ܩܘܩܚ. ܕܗ̇ܘ ܚܝܘܣܬܢܐ ܘܡܠ̣ܐ ܪ̈ܚܡܐ ܗ̣ܘ ܢܥܒܕ ܕܘܟܪܢܐ ܛܘܒܬܢܐ ܩܕܡܘܗܝ ܠܟܠܗܘܢ ܥܢ̈ܝܕܝܗܘܢ. ܘܠܚܝ̈ܝܗܘܢ ܢܢܛܪ ܒܬܟ̈ܫܦܬܐ ܕܟܠܗܘܢ ܩ̈ܕܝܫܐ. ܐܡܝܢ ܘܐܡܝܢ܀.

How to Cite This Entry

David A. Michelson et al., “London, BL, Add. 12135” in , last modified April 21, 2023, https://bl.syriac.uk/ms/5.

Bibliography:

David A. Michelson et al., “London, BL, Add. 12135.” In , edited by . Syriaca.org: The Syriac Reference Portal, 2023. Entry published April 21, 2023. https://bl.syriac.uk/ms/5.

About this Entry

Entry Title: London, BL, Add. 12135

Authorial and Editorial Responsibility:

  • David A. Michelson, general editor, Syriaca.org: The Syriac Reference Portal
  • , editor,
  • David A. Michelson, Daniel J. Greeson, Tucker D. Hannah, Robert Aydin, William Wright, Roman Brasoveanu, Justin Arnwine, and Justin Arnwine, entry contributors, “London, BL, Add. 12135

Additional Credit:

  • Created by Tucker D. Hannah
  • Created by Roman Brasoveanu
  • Edited by Daniel J. Greeson
  • Edited by Justin Arnwine
  • Syriac text entered by Robert Aydin
  • Greek and coptic text entry and proofreading by Ryan Stitt
  • Project management by Elizabeth Walston
  • Project management by William L. Potter
  • English text entry and proofreading by Syriac Research Group, University of Alabama
  • Decoration information encoded by Alexys Ahn
  • Decorations identified and categorized by Beth Maczka
  • Syriaca.org URIs for authors edited by Justin Arnwine
  • Syriaca.org URIs for authors checked by Alexys Ahn Joseph DAlfonso
  • Folio extent edited by Kurt Urban

Copyright and License for Reuse

Except otherwise noted, this page is © 2023.

Distributed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License

Show full citation information...