DRAFT
Syriac Manuscripts in the British Library
development Not for citation.
App Version: 2.57
Data Version: 0.14

Add. 12,174

URI: https://bl.syriac.uk/ms/70
Description based on Wright DCCCCLX (3:1123-1139) Link to Archive.org Bibliographic record
Date: AD 1197 / AG 1508
Unspecified Syriac script ܀ Parchment Codex, 452 leaves.
Wright's Subject Classification:
This manuscript contains: Lives of Saints and Fathers of the Church. In total, including sub-sections, this manuscript contains 83 items.

Physical Description

Vellum, about 19 in. by 12 1/2, consisting of 452 leaves, of which some are much stained and torn, especially foll. 1—4, 9, 10, 120, 443, and 448. Originally it had 50 quires, but the whole of ܐ is now wanting, as also the whole of ܓ, except the first leaf (fol. 10). Leaves are likewise missing after foll. 9, 47, 443, 444, 446, 447, 448, and 451. The quires are signed with letters. Each page is divided into two columns, with the exception of foll. 251, 254 b, 255 a, and 321—330, which have three. The number of lines in each column varies from 38 to 50. Foll. 137 b and 138 a, as well as portions of foll. 54 b and 340 b, have been intentionally left blank.

Hand 1 (major, Unspecified Syriac script): This manuscript is written in a good, regular hand, and dated A. Gr. 1508, A.D. 1197
Hand 2 (minor, Unspecified Syriac script): See additions.

Manuscript Contents

Note: Item numbering updated in digital edition.
Item 1 (Fol. 1a): Lives of Saints and Fathers of the Church [defective]
Item 2 (Fol. 1a): Samuel. Life of Bar-sauma, the founder of the sect of the Jacobites [defective]
  Excerpt: ܗܠܝܢ ܕܝܢ ܣܘܥܪ̈ܢܐ ܕܢ̣ܨ̈ܚܢܘܗܝ ܕܐܬܠܝܛܐ ܒܪܨܘܡܐ̣ ܟܬ̣ܒ ܐܢܘܢ ܫܡܘܐܝܠ ܩܫܝܫܐ. ܗ̇ܘ ܕܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܚܕ ܡܢ ܬܠܡ̈ܝܕܘܗܝ ܩܕܡ̈ܝܐ ܏ܕܩܕ ܒܪܨܘܡܐ. ܐܦ ܚܢܢ ܕܝܢ ܟܠܢ̇ ܝ̇ܕܥܝܢܢ. ܕܗܠܝܢ ܟܠܗܝܢ ܒܫܪܪܐ ܟ̈ܬܝܒܢ. ܟܬ̣ܒ ܬܘܒ ܗ̣ܘ ܗܢܐ ܫܡܘܐܝܠ ܩܫܝܫܐ̣. ܡܕܪ̈ܫܐ ܘܡܐܡܪ̈ܐ ܐܚܪ̈ܢܐ ܡܛܠܬܗ ܏ܕܩܕ ܒܪܨܘܡܐ. ܘܟܬ̣ܒ ܬܘܒ ܡܐܡܪ̈ܐ ܘܡܕܪ̈ܫܐ ܬܘܪ̈ܓܡܐ ܣ̈ܓܝܐܐ̣ ܥܠ ܗܝܡܢܘܬܐ̣ ܘܥܠ ܟܠ ܫܪ̈ܒܝܢ. ܘܠܘܩܒܠ ܟܠܗܝܢ ܕܚ̈ܠ̣ܬܐ. ܘܥܠ ܦܘܫ̈ܩܐ ܫܦܝܪ̈ܐ ܕܟ̈ܬܒܐ. ܘܚܢܢ ܕܝܢ ܥܒ̣̈ܕܘܗܝ ܕܡܫܝܚܐ: ܕܚ̇ܬ݂ܡܢܢ ܟܬܒܐ ܗܢܐ̣. ܡ̇ܘܡܝܢܢ ܠܟܘܢ ܐܚ̈ܝܢ ܒܐܠܗܐ ܐܚܝ̣ܕ ܟܠ܆ ܕܠܐ ܐܢܫ ܢ̇ܡ̣ܪܚ ܘܢܚ̇ܒ̣ܠ܇ ܐܦܢ ܚܕܐ ܡܢ ܡ̈ܠܘܗܝ ܬܩ̈ܢܬܐ. ܘܟܠ ܡ̇ܢ ܕܟ݁ܬܒ ܡܢ ܨܚܚܐ ܗܢܐ̣. ܢܗܘܐ ܟ݁ܬܒ ܠܗܠܝܢ ܟܠܗܝܢ ܥܕܡܐ ܠܗܪܟܐ.
Notes:
  • Very imperfect, commencing on fol. 1a with the 28th miracle, out of 99 that are described in full; but there are other copies in Add.14,732 and 14,734.
  • See Assemani, Bibl. Or., t, ii., p. 1
  • See Assemani, Bibl. Or., t. ii., p. 296
Item 3 (Fol. 18b): Cosmas. Life of Simeon Stylites [defective]
Author Name Variants [syr]: ܩܘܙܡܐ
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܒܪ ܕܪܗ ܘܒܪ ܬܫܡܫܬܗ ܕܡܪܝ ܒܪܨܘܡܐ. ܩܕܝܫܐ ܘܠܒܝ̣ܫ ܠܐܠܗܐ ܡܪܝ ܫܡܥܘܢ. ܕܐܣܛܘܢܗ ܨܠܘܬܗ ܥܡܢ ܒܪܟܡܪܝ.
Notes:
  • Compare Assemani, Bibl. Or., t. i., pp. 239, seqq., and 254, and Acta Sanctt. Martyrum, t. ii., p. 268.
  • It was written by his disciple Cosmas, ܩܘܙܡܐ; see Assemani, Bibl. Or., t. i., p. 235.
  • This copy is slightly imperfect, two leaves being lost near the end, after fol. 47; but the deficiency can be supplied from Add. 14,484.
Item 4 (Fol. 48a): Life of Peter the Iberian (Petrus Iberus), bishop of Gaza and Maiuma
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܕܘܒܪ̈ܘܗܝ ܏ܕܩܕ ܦܛܪܘܣ ܐܝܒܪܝܐ. ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܘܡܘܕܝܢܐ ܒܚ̣ܝܪܐ ܘܥ̇ܢܘܝܐ ܕܡܪܢ.
Note: It was composed by one of his disciples, whose name is not, however, mentioned.
Item 5 (Fol. 78b): Life of Mar Asius (Asya), or the Physician
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܩܕܝܫܐ ܘܝܚܝܕܝܐ ܓܡܝܪܐ. ܘܥܢܘܝܐ. ܠܒܝܫ ܠܐܠܗܐ ܡܪܝ ܐܣܝܐ. ܨܠܘܬܗ ܥܡܢ ܒܪܟܡܪܝ.
  Excerpt: ܘܟܕ ܗ̣ܘ ܩܕܝܫܐ ܡܪܩܘܣ ܡܬܚ̇ܫܒ ܗܘܐ ܕܡܢܐ ܫܡܐ ܠܗ ܢܫ̇ܡܗ܆ ܐܡ̣ܪ ܠܗ ܐܠܗܐ ܒܒܪܬ ܩܠܐ ܪܡܬܐ ܘܥܫܝܢܬܐ. ܕܐܣܝܐ ܢܬܩܪܐ ܛܠܝܐ. ܡܛܠ ܕܡܐܢܐ ܗܘ ܠܝ ܛ̇ܒܐ. ܘܐܣܝܘܬܐ ܣܓܝܐܬܐ ܥܬܝܕ ܐܢ̣ܐ ܕܐ̇ܬܠ ܒܝܬ ܐܝ̈ܕܘܗܝ܇ ܘܢܦܘܩ ܫܡܗ ܒܟܠܗ̇ ܐܪܥܐ.
Note: This name was given him at his birth for the reason quoted above,fol. 79 b, first col.
Item 6 (Fol. 84a): Life of John, abbat of the convent of Aphtunaya, called in the subscription John bar Aphtunaya ,ܝܘܚܢܢ ܒܪ ܐܦܬܘܢܝܐ
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܪܒܐ ܝܘܚܢܢ ܪܝܫܕܝܪܐ ܕܥܘܡܪܐ ܩܕܝܫܐ̣ ܕܐܦܬܘܢܝܐ. ܕܐܬܟ̣ܬܒܬ̇ ܡܢ ܐܢܫ ܬܠܡܝܕܐ ܕܝܠܗ
Notes:
  • Written by one of his disciples
  • See Assemani, Bibl. Or., t. ii., p. 54; and compare the Dissert. de Monophysitis in the same volume, art. ix., Kennesrin.
Item 7 (Fol. 87b): Anecdotes of Macarius of Alexandria
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܥܠ ܡܩܪܝܣ ܐܠܟܣܢܕܪܝܐ
  Incipit: ܠܗܢܐ ܕܝܢ ܡܩܪܝܣ ܐܠܟܣܢܕܪܝܐ̣ ܐ̇ܢܐ ܚ̇ܙܝܬܗ. ܘܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܩܫܝܫܐ. ܒܕܘܟܬܐ ܚܕܐ ܕܡܬܩܪܝܐ ܗܘܐ ܩ̈ܠܝܬܐ. ܘܒܗ̈ܝܢ ܒܩ̈ܠܝܬܐ ܐ̇ܢܐ ܥ̇ܡܪܬ݂ ܬܫ̈ܥ ܫ̈ܢܝܢ. ܘܬ̈ܠܬ ܫ̈ܢܝܢ ܚ̣ܝܐ ܡܢ ܒܬܪ ܕܥ̇ܠܬ ܠܬܡܢ.
Note: collected from the work of Palladius (compare the Acta Sanctorum for January, tom. i., pp. 85—89).
Item 8 (Fol. 90a): Paul. Life of Aaron
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܩܕܝܫܐ ܘܥ̇ܢܘܝܐ ܓܡܝܪܐ. ܡܪܝ ܐܗܪܘܢ ܢܨܝܚܐ. ܡ̇ܟܬܒܐ ܕܝܢ ܠܦܘܠܘܣ ܬܠܡܝܕܗ ܨܠܘܬܗ ܥܡܢ.
Note: He was the son of John, ($ܝ̇ܐ̣ܢܝ) an d Anastasia, wealthy citizens of Serug, and lived to the age of 118 years, dying A. Gr. 648, A.D. 337.
Item 9 (Fol. 98b): Life of Abhai, bishop of Nicaea, who lived in the reigns of Arcadius, Honorius and Theodosius
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܕܘܒܪ̈ܘܗܝ ܩܕܝ̈ܫܐ. ܕܢܨ̇ܢܚܐ ܡܪܝ ܐܒܚܝ ܐܦܝ܏ܣܩܘ ܕܢܩܝܐ. ܕܗܘ̣ܐ ܒܝ̈ܘܡܬܐ ܕܡ̇ܠ̣ܟܘܬܗܘܢ ܕܐܪܩܕܝܘܣ ܘܐܢܘܪܝܘܣ ܘܐܦ ܬܐܘܕܘܣܝܘܣ ܡ̈ܠܟܐ ܟܪ̈ܝܣܛܝܢܐ. ܨܠܘܬܗ ܥܡـ̣ܢ ܐܡܝܢ.
  Excerpt: ܗܕܐ ܬܫܥܝܬܐ ܕܥܠ ܛܘܒܢܐ ܡܪܝ ܐܒܚܝ܆ ܣܝ̣ܡܐ ܗ̣ܘܬ ܒܨ̈ܚܚܐ ܥܬܝ̈ܩܐ̇ ܗܕܝܘܛܐܝܬ ܘܒܠܝ̣ܠܐܝܬ. ܘܡܛܠܗܕܐ ܡܣܬ̇ܒܪܐ ܗܘܬ ܠܡܥܩ̈ܒܢܐ ܚܪ̈ܝܝܐ̣ ܕܠܐ ܠܡ ܚܬܝܬܐ. ܐܠܐ ܚܣ ܕܐܝܬ ܗܘܐ ܒܗ̇ ܦܘܕܐ ܡܕܡ̣. ܐ̇ܘ ܠܐ ܚܠܝܡ̣ܘܬܐ. ܒܠܚܘܕ ܕܝܢ̣ ܡܛܠ ܠܐ ܡܛܟܣܘܬܐ ܘܠܐ ܣܕܝܪܘܬܐ ܕܡܠܬܐ̣. ܣ̈ܓܝܐܐ ܙܒ̈ܢܝܢ ܣ̈ܓܝܐܢ ܒܥ̣ܘ ܡܢـ̣ܢ ܕܢܛ̇ܟܣܝܗ̇. ܘܒܙܩܘܪܐ ܕܡܠܬܐ̣. ܠ̇ܚܡܝܬܐ ܢܣ̣ܝܡܝܗ̇. ܒܕܓܘܢ̣ ܟܕ ܥܠ ܨ̈ܠܘܬܗ ܕܝܠܗ ܕܓܒܝܐ ܕܐܠܗܐ ܐܬܬܟ̣ܠܢܢ: ܛܲܟܣܢܢ ܐܝܟ ܕܡـ̣ܨܝܐ. ܟܕ ܠܐ ܣܟ ܐܘܣ̣ܦܢܢ: ܐ̇ܘ ܒܲܨܪܢܢ. ܘܠܐ ܡܢ ܕܘܒܪ̈ܐ ܘܥܡ̈ܠܐ ܕܝܠܗ ܕܩܕܝܫܐ̣. ܘܐܦܠܐ ܡܢ ܬܕܡܪ̈ܬܐ ܘܐܣ̈ܘܬܐ ܘܚ̈ܝܠܐ ܕܥ̣ܒܕ ܐܠܗܐ ܒܐܝ̈ܕܘܗܝ܆ ܘܒܙ̇ܒ̣ܢܐ ܕܝܘ̈ܡܬܗ. ܘܡܛܠܗܕܐ ܟܠ ܕܟ݁ܬܒ ܡܢ ܗܢܐ ܨܚܚܐ̣. ܡܫ̇ܡܠܝܐܝܬ ܢܟ̣ܬܘܒ. ܡܛܠ ܕܠܝܬ ܫܘܠܛܢܐ ܡܢ ܐܠܗܐ ܕܢ̇ܘܣܦ ܐܢܫ ܡܕܡ܆ ܐ̇ܘ ܕܢܒܲܨܪ: ܡܢ ܐܝܠܝܢ ܕܪ̈ܫܝܡܢ ܘܚܬܝܬܐܝܬ ܡܛܟܣ̈ܢ. ܟܕ ܡܒ̈ܚܢܢ܆ ܒܟܠ ܙܢ̈ܝܐ ܕܡܬܒ̈ܥܝܢ. ܘܒܝܕ ܣ̈ܓܝܐܐ̣ ܘܒܣ̈ܓܝܐܬܐ. ܝܘܒ̇ܠܐ ܓܝܪ ܕܡܟܬܒܢܘܬܐ̣. ܡܢܗ ܕܙ̇ܒ̣ܢܐ ܕܟܘܠܠܗ ܕܐܬܠܝܛܐ ܟܬܝ̣ܒ ܗܘܐ. ܛܘܟ݁ܣܐ ܕܝܢ ܕܡܠܬܐ̣. ܒܫܢܬ ܐܠܦ ܏ܘܬܨܘ. ܗܘ̣ܐ ܒܐܝ̈ܕܝܐ ܕܝܠܝ ܡܚ̣̈ܝܠܬܐ̣. ܐܢ̇ܐ ܡܝܟܐܝܠ ܥܒ̣ܕܐ ܕܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܒܪܚ̈ܡܐ ܕܐܠܗܐ ܦܐܛܪܝܪܟܝܣ ܕܟܘܪܣܝܐ ܫܠܝܚܝܐ ܗ̇ܘ ܕܐܢܛܝܘܟܝܐ. ܡܚ̇ܦ̣ܛܝܢܢ ܠܟܠ ܕܟ݁ܬܒ ܠܗ̇ ܠܬܫܥܝܬܐ̣. ܕܐܦ ܠܥܘܗܕܢܐ ܗܢܐ ܢܟ̣ܬܘܒ. ܏ܘܫ.
Note: He was a native of the village of ܪܩܡ̇ܢ near Maridin, and was learned in both the Aramaic and Greek languages. Owing to the disordered state of most copies of this life, it was revised by Michael the Great, patriarch of Antioch(See Assemani, Bibl. Or. t. ii., p. 363),A. Gr. 1496, A.D. 1185, only a few years before this manuscript was written
Item 10 (Fol. 110a): Leontius, bishop of Neapolis in Cyprus. Life of Simeon Salus and of John his (spiritual) brother
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܕܘܒ̇ܪ ܚ̇ܝܘܗܝ ܕܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܫܡܥܘܢ ܛܘܒܢܐ̣. ܗ̇ܘ ܕܐܬܟܲܢܝ ܣܐܠܘܣ܇ ܘܕܝܘܚܢܢ ܐܚܘܗܝ. ܨܠܘܬܗܘܢ ܥܡܢ܀ ܕܐܬܟ̣ܬܒܬ̇ ܡܢ ܠܐܘܢܛܝܘܣ ܐܦ܏ܝܣ ܕܢܐܘܦܘܠܝܣ
Note: See the Acta Sanctorum for July, t. i., p. 136.
Item 11 (Fol. 124a): Life of Paul, surnamed the Simple (ܦܫܝܛܐ), the disciple of Antony
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܥܠ ܛܘܒܢܐ ܦܘܠܐ. ܬܠܡܝܕܗ ܕܐܒ̇ܐ ܐܢܛܘܢܝܘܣ.
Notes:
  • taken from the work of Palladius
  • Compare Rosweyde, Vitae Patrum, pp. 730—31.
Item 12 (Fol. 125a): Amphilochius, bishop of Iconium. Life of Basil, bishop of Caesarea in Cappadocia
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܒܐܣܝܠܠܝܘܣ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܏ܩܕ ܕܩܣܪܝܐ. ܕܩܦܕܘܩܝܐ. ܕܥܒܝܕܐ ܠ܏ܩܕ ܐܡܦܝܠܟܝܘܣ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܐܝܩܘܠܝܘܢ
  Excerpt: ܟܢܫ̈ܐ ܕܡܕܝ̈ܢܬܐ̣. ܠܐ ܛ̇ܠܡܝܢ ܡܕܒܪܢܘܬܐ ܕܙ̇ܒ̣ܢܐ ܙܥܘܪܐ ܕܫ̈ܠܝܛܢܐ ܕܙܐܦܐ̣. ܡܢ ܕܢ̣ܨܘܪܘܢ ܐܢܘܢ ܒܐܝܩܪܐ. ܘܟ̈ܐܢܐ ܘܬܪ̈ܝܨܐ ܡܫܡܗܝܢ ܠܗܘܢ̇. ܒܨܘܪ̈ܬܐ ܕܢܝ̈ܫܐ ܕܡܢ ܣܡܠܐ ܘܡܢ ܝܡܝܢܐ ܕܝܘܩ̈ܢܝܗܘܢ ܡܩ̣ܝܡܝܢ ܠܗܘܢ. ܘܠܗܘܢ ܡ̇ܰܫܐܠܝܢ ܫܡ̈ܗܐ ܪܘܪ̈ܒܐ. ܠܡ̣ܫܦܪܘ ܛܟ ܒܥܲܘܠܐ. ܟܕ ܒ̇ܣܪܝܢ ܠܡܕܒܪܢܘܬܗܘܢ ܕܪܘܫܥܐ. ܡܛܠ ܕܬܦ̣ܘܫ ܨܘܪܬܗܘܢ ܠܥܘܗܕܢܐ ܚܠܦ ܫܘܠܛܢܗܘܢ.. ܕܐܫ̣ܬܪܝܘ ܡܢ ܐܬܪܐ ܕܫ̇ܡ̣ܫܘ ܒܗ ܙ̇ܒ̣ܢܐ ܙܥܘܪܐ. ܏ܘܫ.
Note: It is not the same as the life given in the Acta Sanctorum for June, t. ii., p. 938
Item 13 (Fol. 130a): Gregory of Caesarea in Cappadocia. Life of Gregory Nazianzen
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܐܘܟܝܬ ܕܘܒ̇ܪ ܚ̈ܝܐ. ܕܓܪܝܓܘܪܝܘܣ ܬܐܘܠܘܓܘܣ. ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܢ̇ܐܙܝܢܙܘ. ܕܐܡ̣ܝܪܐ ܠܓܪܝܓܘܪܝܘܣ ܩܐܣܪܳܝܐ܇ ܕܡܢ ܩܐܦܐܕܘܩܝܐ.
  Explicit: ܕܝܠܢ ܓܝܪ ܐܝܬܝܗ̇ ܬܒ̣ܥܬܐ. ܐ̇ܢܐ ܐ̇ܦܪܘܥ ܐܡ̇ܪ ܡܪܝܐ
Notes:
  • See Gregorii Naz. Opera, t. i., p. cxxv.
  • It ends abruptly, on fol. 137 a, with the words of the explicit above (p. cl., at the foot), and the scribe has added a note on the lower margin.
  • Foll.137 b and 138 a have consequently been left blank, in the hope of procuring another copy from which to complete the transcript.
Item 14 (Fol. 138b): Anecdotes of Nicolaus, bishop of Myra, in Lycia
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܢܝܩܘܠܐܘܣ ܐ܏ܦܝܣ ܕܡܘܪܐ ܡܕܝܢܬܐ. ܟܕ ܦܲܨܝ ܡܢ ܡ̇ܘ̣ܬܐ ܠܗܠܝܢ ܐܫ̈ܬܐ ܓܒܪ̈ܝܢ. ܘܡܛܠ ܗܠܝܢ ܚ̈ܛܐ ܕܫ̣ܩܠ
  Incipit: ܘܡܝ ܡ̇ܠ̣ܟܘܬܗ ܕܩܘܣܛܢܛܝܢܘܣ ܡܗܝܡܢܐ ܘܡܠܟܐ ܙ̇ܟ̣ܝܐ. ܡܪܕܘ ܗܘܘ ܐ̈ܢܫܝܢ ܡܢ ܐܬܪܐ ܕܦܪܘܓܝܐ. ܘܥ̣ܒܕܘ ܫܓܘܫܝܐ ܣܓܝܐܐ. ܘܟܕ ܝ̣ܕܥ ܡ̇ܠ̣ܟܐ ܒܗܕܐ̇. ܫܕܪ ܠܘܗܬܗܘܢ ܬ̈ܠܬܐ ܪ̈ܒܝ ܚ̈ܝܠܘܬܐ̣ ܥܡ ܥܡܐ ܣܓܝܐܐ. ܕܡܬ̣ܩܪܝܢ ܗܘܘ ܗ̇ܢܘܢ ܪ̈ܒܝ ܚ̈ܝܠܘܬܐ. ܦܘܛܝܢܘܣ ܘܐܪܣܘܢ ܘܐܕܦܠܕܘܢ. ܐܢܫ̈ܐ ܚܟܝ̈ܡܐ ܘܪ̈ܕܝܐ̣. ܏ܘܫ.
Note: Compare Surius, De Probatis Sanctorum Vitis, ed. 1618, t. iv., Decemb., p. 185, near the foot.
Item 15 (Fol. 141a): Narrative of the death of Theodosius, bishop of Jerusalem, and the monk Romanus
 
Title:
ܬܘܒ ܥܘܗܕܢܐ̣. ܕܐܝܟܢܐ ܫ̇ܢ̣ܝ ܠܘܬ ܡܪܢ̇ ܛܘܒܢܐ ܬܐܘܕܘܣܝܘܣ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܐܘܪܝܫܠܡ.
Note: This is probably an extract from the Ecclesiastical History of Zacharias Rhetor (see no. 15). See the text in Land, Anecdota Syriaca, t. iii., p. 341; and compare Assemani, Bibl. Or., t. ii., p. 55, and Mai, Scriptorum Vett. Nova Collectio, t. x., p. 333.
Item 16 (Fol. 142b): Zacharias Rhetor. Life of Isaiah, abbat of Scete, with some account of his disciple Peter and of the monk Theodore
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܕܘܒܪ̈ܘܗܝ ܕܗ̇ܘ ܕܒܝܬ ܩܕܝ̈ܫܐ ܐܒ̇ܐ ܐܫܥܝܐ ܥ̇ܢܘܝܐ. ܬܠܝܬܝܐ ܢܣ̇ܒܬ ܠܬܫܥ̈ܝܬܐ ܕܩ̈ܕܡܝ ܐܬܐ̣ܡܪ̈ܝܢ. ܐܫܥܝܐ ܢܒܝܐ ܬܪܝܢܐ ܕܗܢܐ ܕܪܐ ܕܝܠܢ: ܗ̇ܘ ܕܒܗܝܡܢܘܬܐ ܘܒ܏ܫܘ ܬܪܝܨܐ ܘܒܕܘܒܪܐ. ܡܫ̇ܘܬܦܐ ܒܟܠܡܕܡ ܗܘ̣ܐ ܠܦܛܪܘܣ ܘܠܬܐܘܕܘܐܪܐ ܗܠܝܢ ܛܒܝ̈ܒܐ ܘܪ̈ܝܫܝ ܟܗ̈ܢܐ. ܏ܘܫ. ܟܬܒܗ̇ ܕܝܢ ܘܠܗܕܐ ܬܫܥܝܬܐ̣. ܙܟܪܝܐ ܣܟܘܠܣܛܝܩܐ ܗ̇ܘ ܕܐܟܬ݂ܒ ܐܩܠܣܝܣܛܝܩܐ
Notes:
  • This life has been edited by Land in his Anecdota Syriaca, t. iii., p. 346.
Item 17 (Fol. 145b): Jacob of Batnae. Life of Hannina, written by Jacob of Batnae for one Philotheus
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܥܠ ܏ܩܕ ܡܪܝ ܚܢܻܝܢܴܐ. ܕܟܬ̣ܒ ܫܕܪ ܡܪܝ ܝܥܩܘܒ ܡܠܦܢܐ. ܠܦܝܠܘܐܬܐܘܣ̣ ܕܡܬܦܲܫܩ ܪܚ̇ܡ ܫܪܪܐ. ܩܒ̇ܠܬ ܦܝ̇ܣܐ ܕܦ̇ܪܘܫܘܬܟ܆ ܐܘ ܢܨ̇ܝܚ ܒܡܗ̈ܝܡܢܐ̇. ܪܒܐ ܕܐܠܗܐ ܦܝܠܘܬܐܘܣ. ܏ܘܫ.
Note: Instead of ܚܢܻܝܢܴܐ, the manuscript had originally ܚܢܢܝܐ, but the corrector has written just over the word: $ܗܕܐ ܬܫܥܝܬܐ ܕ܏ܩܕ ܚܢܻܝܢܐ ܐܝܬܝܗ̇ ܘܠܘ ܕܚ̣ܰܢܢܝܐ.. He died A. Gr. 811, A.D. 500.
Item 18 (Fol. 152a): Elias. Life of John, bishop of Tella, written by his constant companion Elias, at the request of Sergius and Paul [defective]
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ̣. ܕܚܣܝܐ ܘܡ̤ܠܐ ܛ̇ܘ̈ܒܐ̇. ܝܘܚܢܢ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܬܠܐ ܡܕܝܢܬܐ. ܕܗܝ ܗܕܐ ܐ̈ܢܫܝܢ ܦ̇ܪ̈ܘܫܐ ܐܦܝ̣ܣܘ̣. ܒܚܦ̣ܝܛܘܬܐ ܣܓܝܐܬܐ. ܠܐܝܢܐ ܕܥܡܗ ܕܩܕܝܫܐ ܙ̇ܒ̣ܢܐ ܝܕܝܥ̣ܐ ܥܡܪ. ܕܬܬܟ̣ܬܒ ܠܥܘܕܪܢܐ ܕܣ̈ܓܝܐܐ̣ ܡ̇ܚ̈ܒܢܘܗܝ ܕܫܪܪܐ. ܠܐ̈ܚܐ ܪ̈ܘܚܢܐ ܘܪܚ̈ܡܝ ܒܟܠܡܕܡ ܠܡܫܝܚܐ: ܡܪܝ ܣܪܓܝܣ ܘܡܪܝ ܦܘܠܐ̣ ܒ̈ܢܝ ܚܐܪ̈ܐ ܒܫܪܪܐ. ܐܠܝܐ ܣ̇ܓܘܕܟܘܢ. ܒܡܪܢ ܫܠ̇ܡ. ܏ܘܫ..
  Colophon: See below (need to insert addition).John was a native of Callinicus, and died the death of a martyr at the hands of Ephraim of Amid, the Comes Orientis, A. Gr. 849, A.D. 538, at the age of 55.
Note: See Assemani, Bibl. Or., t. ii., p. 53
Item 19 (Fol. 165b): Life of Eusebius of Samosata, who suffered during the persecution of Valens
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܕܘܒ̇ܪ ܚ̈ܝܘܗܝ܆ ܕܚܣܝܐ ܕܐܠܗܐ̇. ܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܐܣܘܒܝܘܣ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܓܒܝܐ̣. ܘܡܝܛܪܘܦܘܠܝܛܝܣ ܕܫܡܝܫܛ ܡܕܝܢܬܐ..
Item 20 (Fol. 175a): Martyrdom of Cyprian, bishop of Antioch, and of the virgin Justa, in the reign of Diocletian, at Nicomedia
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ̇ ܐܘܟܝܬ ܣܗܕܘܬܐ ܕܩܘܦܪܝܢܐ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܐܢܛܝܘܟܝܐ ܡܕܝܢܬܐ. ܘܕܢܨ̇ܝܚܬܐ ܝܘܣܛܐ ܒܬܘܠܬܐ. ܕܐܣ̣ܗܕܘ܆ ܒܝ̈ܘܡܝ ܕܘܩܠܝܛܝܢܘܣ ܡ̇ܠ̣ܟܐ ܥܲܘܿܠܐ.
Item 21 (Fol. 179b): History of Andronicus and his wife Athanasia
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܐܢܕܪܘܢܝܩܘܣ ܛ܏ܘܒ. ܘܕܐܬܢܣܝܐ ܐܢܬܬܗ. ܒܐܢܛܝܘܟܝܐ ܡܕܝܢܬܐ..
Item 22 (Fol. 182a): Story of a merchant of the village of Paddana, ܦܕܢܐ, near Harran, who went annually on business to Constantinople, and of what passed between him and the wife of a patricius
 
Title:
ܬܫܥܝܬܐ ܕܥܠ ܬܓܪܐ ܚܕ. ܕܗܘ̣ܬ ܒܡܕܝܢܬ̇ ܡ̇ܠ̣ܟܘܬܐ ܩܘܣܛܢܛܝܢܘܦܘܠܝܣ.
Item 23 (Fol. 183b): Anecdotes of Daniel, abbat of Scete
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܘܕܘܒܪ̈ܐ. ܕܚܣܝܐ ܘܫ̇ܘܐ ܠܕܘܟܪܢܐ ܛ̇ܒܐ̇. ܐܒ̇ܐ ܕܢܝܐܝܠ ܪܝܫܐ ܕܐܣܩܝܛܝܣ.
Item 24 (Fol. 184a): Story of Eulogius, who tended a leper for fifteen years
 
Title:
ܢ̣ܨܚܢܗ ܕܛܘܒܢܐ ܐܘܠܓ ܗ̇ܘ ܕܫ̇ܡܫ ܠܗ̇ܘ ܐܪܝܢܐ ܕܡܣܲܪܚ ܗܘܐ ܟܠܗ ܦܓܪܗ܆ ܡܛܠ ܡܫܝܚܐ.
Note: Compare Rosweyde, Vitae Patrum, pp. 673, seqq., 728, and 950.
Item 25 (Fol. 185b): Hieronymus. Life of Malchus the solitary
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܛܘܒܢܐ ܡ̇ܠ̣ܟܘܣ ܝܚܝܕܝܐ.
Note: See Rosweyde, Vitae Patrum, p. 93.
Item 26 (Fol. 188b): Anecdotes of Martinianus the soli¬tary
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܢܨ̇ܝܚܐ ܡܪܛܝܢܝܢܐ ܝܚܝܕܝܐ.
Note: Compare Surius, Vitae Sanctorum, ed. 1617, t. i., Febr., pp. 131 and 133.
Item 27 (Fol. 190a): Anecdote of Eugenius the Egyptian and his wife
 
Title:
ܬܫܥܝܬܐ ܕܥܠ ܐܘܓܢܝܣ ܡܨܪܝܐ.
Item 28 (Fol. 190b): Story of a man in prison, his wife, and a thief
 
Title:
ܬܫܥܝܬܐ ܕܥܠ ܓܒܪܐ ܚܕ ܕܒܝܬ ܐܣܝܪ̈ܐ.
Item 29 (Fol. 190b): Palladius. Anecdotes of Apollo and Amun, from the work of Palladius
 
Title:
ܬܘܒ ܢ̣ܨ̈ܚܢܘܗܝ ܕܐܒ̇ܐ ܐܦܠܘ ܘܕܐܡܘܢ..
Note: See Rosweyde, Vitae Patrum, pp. 460—66 and pp. 747—52.
Item 30 (Fol. 195b): Palladius. Anecdotes of Paphnutius, from the work of Palladius
 
Title:
ܬܘܒ ܢܨ̈ܚܢ̣ܘܗܝ ܕܐܒ̇ܐ ܦܦܢܘܛ. ܬܐܓܪܐ ܪܘܚܢܐ.
Note: Compare Rosweyde, Vitae Patrum, pp. 473, seqq.
Item 31 (Fol. 197a): Palladius. Story of Copres and Patermutius, from the work of Palladius
 
Title:
ܬܘܒ ܢ̣ܨ̈ܚܢܘܗܝ ܕܐܒ̇ܐ ܩܝܦܪܘܣ. ܘܕܛܘܒܢܐ ܦܛܪܦܡܘܛܝܣ.
Note: Compare Rosweyde, Vitae Patrum, pp. 466, seqq.
Item 32 (Fol. 200a): Palladius of Aspuna. Story of Apollo (or Apollonius) the younger, from the work of Palladius
 
Title:
ܬܘܒ ܢܨ̈ܚܢܘܗܝ ܕܐܦܠܘ ܙܥܘܪܐ. ܘܩ̇ܪܘܝܐ̣ ܘܣܗܕܐ.
Note: Cf. Rosweyde, Vitae Patrum, p. 476.
Item 33 (Fol. 200b): History of the emperor Constantine, showing how he was baptized by Sylvester, bishop of Rome
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܥܠ ܡ̇ܠ̣ܟܐ ܪܒܐ ܩܘܣܛܢܛܝܢܘܣ. ܡܗܝܡܢܐ ܘܙ̇ܟ̣ܝܐ. ܕܐܝܟܢ ܐܫ̣ܬܘܝ ܠܡܥܡ܏ܘܕ ܩܕܝܫܬܐ ܡܢ ܣܝܠܝܒܝܣܛܪܘܣ ܦܐܛܪܝܪܟܐ ܕܪܘܡܝ ܪܒܬܐ. ܘܕܗ̣ܘܐ ܡܲܠܟܐ. ܘܫܲܪܝ ܠܡܒ̣ܢܐ ܠܥܕ̈ܬܐ ܩ̈ܕ܏ܝܫ ܒܟܠܕܘܟ
Note: Compare to Add. 17,202, Fol. 25b
Item 34 (Fol. 205a): Story of a merchant named Mark, who died in a strange land, entrusting all his wealth to a heathen named Gaspar ( ܓܣܦܪ or ܓܘܣܦܪ ܦܪܣܝܐ for distribution among the churches and the poor; and how Gaspar was converted to the Christian faith by Paul the ܦܪܡܘܢܪܐ, of Antioch, who is said to have committed the story in the first instance to writing
 
Title:
ܬܫܥܝܬܐ ܕܥܠ ܬܓܪܐ ܡ܏ܗܝܡ. ܕܡܝ̣ܬ ܒܐܟܣ̣ܢܝܐ. ܘܐܓܥܠ ܬܐܓܘܪܬܗ ܐܘܟܝܬ ܦܘܩ̇ܕܗ ܠܓܒܪܐ ܚܕ ܚܢܦܐ̣ ܕܫܡܗ ܓܣܦܪ
Note: The actual narrator, whose name does not appear to be mentioned, says he had it from his brother Meletius,fol. 209b ܘܗ̈ܢ̣ܝܢ ܗܠܝܢ ܟܠܗܝܢ: ܐܝܟܢܐ ܕܐܡ̇ܪܬ݂ ܡܢ ܡܝܠܝܛܘܣ ܐܚܝ̣ ܫܡ̇ܥܬ ܐ̈ܢܝܢ. ܘܗ̣ܘ ܬܢ̣ܐ ܐ̈ܢܝܢ ܩܕܡܝ. ܡܢ ܩܕܡܘܗܝ ܓܝܪ ܗ̣ܘܬ ܗܕܐ̣ ܕܗ̇ܘ ܚܢܦܐ. ܘܠܘܬܗ ܟܬܝܒܐ ܗܘܬ ܘܣܝ̣ܡܐ ܒܒܝܬ ܓܐܙܐ
Item 35 (Fol. 209b): Jeremiah the prophet. Some account of the Rechabites, mentioned by Jeremiah the prophet(ch. xxxv.), translated from Hebrew into Greek, and from Greek into Syriac, by Jacob of Edessa
  Editor: Jacob of Edessa  
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܛܘܒ̈ܢܐ ܒ̈ܢܝ ܪܟܒܝܡ. ܕܡ̇ܝ̣ܬܐ ܥܘܗܕܢܗܘܢ ܐܪܡܝܐ ܢܒܝܐ̣. ܟܕ ܐܡ̇ܪ. ܕܐܝܬܝܗܘܢ ܒ̈ܢܘܗܝ ܕܝܘܢܕܒ ܒܪ ܪܟܒ. ܡܢ ܒܢܝ̈ ܐܘܪܫܠܡ ܡܕܝܢܬܐ. ܐܬܦ̣ܫܩܬ̇ ܕܝܢ̣ ܡܢ ܠܫܢܐ ܥܒܪܝܐ ܠܝܘܢܝܐ̣. ܘܡܢ ܝܘܢܝܐ ܠܣܘܪܝܝܐ. ܒܐ̈ܝܕܝ ܚܣܝܐ ܡܪܝ ܝܥܩܘܒ ܐܘܪܗܝܐ
  Incipit: ܐܝܬ ܗܘܐ ܐܒ̇ܐ ܚܕ ܓܒܪܐ ܬܡ̣ܝܗܐ ܘܡܥ̇ܠܝܐ̇. ܘܥ̇ܡܪ ܗܘܐ ܒܡܕܒܪܐ̣ ܫ̈ܢܝܢ ܐܪ̈ܒܥܝܢ. ܟܕ ܠܐ ܠܚܡܐ ܐ̇ܟܠ ܗܘܐ̣ ܘܠܐ ܚܡܪܐ ܫ̇ܬܐ ܗܘܐ. ܕܫܡܗ ܙܘܣܝܡܘܣ. ܘܡܬܟ݁ܫܦ ܗܘܐ ܠܐܠܗܐ̣ ܒܐܝܡܡܐ ܘܒܠܠܝܐ̇. ܕܢܚ̇ܘܐ ܠܗ ܐܠܗܐ̣. ܕܐܝܟܐ ܫ̇ܢܝ ܐܢܘܢ ܠܗ̇ܢܘܢ ܛܘ̈ܒܢܐ ܒܢ̈ܝ ܪܟܒܝܡ̇. ܕܐܫ̣ܬܩܠܘ ܡܢ ܥܡܐ ܕܐܝܣܪܐܝܠ: ܒܝܘ̈ܡܝ ܐܪܡܝܐ ܢܒܝܐ̣. ܘܝܘܫܝܐ ܡ̇ܠ̣ܟܐ ܕܐܘܪܫܠܡ. ܘܒܐ̇ܝܕܐ ܕܘܟܬܐ ܐܫ̣ܪܝ ܐܢܘܢ. ܏ܘܫ
Note: The whole story is merely a vision of the said Zosimus.
Item 36 (Fol. 214a): Account of an image of our Saviour, set up by the Jews at Tiberias, in the reign of the emperor Zeno, in order that they might mock at it
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܡܥ̇ܠܝܬܐ ܕܥܠ ܨܠܡܗ ܕܡܫܝܚܐ. ܗ̇ܘ ܕܥܒ̣ܕ ܝܘܕ̈ܝܐ ܒܛܝܒܪܝܘܣ ܡܕܝܢܬܐ. ܐܝܟ ܡ̇ܢ ܕܢܒ̇ܙܚܘܢ ܒܗ̇. ܒܝܘ̈ܡܝ ܙܝܢܘܢ ܡܠܟܐ ܡܲܠܟܐ ܡܗܝܡܢܐ ܘܪܚ̇ܡ ܐܠܗܐ
Note: The narrative is contained in a letter from a deacon named Philotheus ܡܢ ܦܝܠܐܬܘܣ ܡ܏ܫܡ ܕܐܬܪܐ ܕܡܕܢܚܐ: ܠܐܒܗ̈ܝܢ ܪ̈ܘܚܢܐ ܕܒܟܠ ܐܬܪ ܘܒܟܠ ܡܕܝܢܐ̣ ܒܝܫܘܥ ܡܪܢ ܘܐܠܗܢ܆ ܣ̇ܓܝ ܫܠ̇ܡ
Item 37 (Fol. 227a): Life of Abraham, surnamed "of the lofty mountain," the teacher of Bar-sauma, with some of his miracles
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܢܨ̇ܝܚܐ ܡܪܝ ܐܒܪܗܡ ܕܐܬܟ̇ܢܝ ܕܛܘܪܐ ܕܪܡ. ܕܐܝܬܘܗܝ ܪܒܗ ܕܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܒܪܨܘܡܐ ܪܝܫܐ ܕܐܒ̈ܝܠܐ
Notes:
  • He was a native of Constantinople. His two most attached disciples were Stephen and Leontius,ܐܣܛܦܢܘܣ ܘܠܐܘܢܛܝ, the former of whom wrote this memoir.ܟܬܒ ܕܝܢ ܡܢ ܒܬܪ ܥܘܢܕܢܗ ܕܢܨ̇ܝܚܐ ܐܒܪܗܡ ܐܘ̈ܦܘܡܢܝܡܛܐ ܗܠܝܢ܆ ܐܣܛܦܢܘܣ ܬܠܡܝܕܗ. ܕܐܦ ܗ̣ܘ ܐܫ̣ܬܘܝ ܠܥ̈ܡܠܐ ܪܘܪ̈ܒܐ̣ ܘܕܘܒܪ̈ܐ ܡ̈ܥܠܝܐ. ܘܐܦ ܠܕܪܓܐ ܕܐܦܝܣܩܘܦܘܬܐ ܐܫ̣ܬܘܝfol. 235 a
  • See above, no. 1.
  • Cf. Assemani, Bibl. Or., t. ii., p. 1.
Item 38 (Fol. 235a): Life of Eulogius the Egyptian ascetic, to whom a lion attached itself all his life
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܐܘܠܓ ܐܒܝ̣ܠܐ ܐܝܓܘܦܛܝܐ. ܗ̇ܘ ܕܐܬܬ̇ܠܡܕ ܠܗ ܐܪܝܐ̣ ܟܠܗܘܢ ܝܘܡ̈ܝ ܚ̈ܝܘܗܝ
  Incipit: ܬܘܒ ܕܝܢ ܛܘܒܢܐ ܐܝܣܝܕܘܪܐ ܐܫܬ̇ܥܝ ܠܢ. ܕܚܙ̣ܝܗܝ ܠܡ ܠܛܠܝܐ ܡܪܝ ܐܘܠܓ̣ ܘܐܡ̣ܪ ܠܗ. ܕܐܢܗ̣ܘ ܕܣܝ̣ܡܐ ܠܟ ܕܬܗܘܐ ܕܝܪܝܐ ܐ̇ܘ ܠܐ. ܏ܘܫ
Item 39 (Fol. 244b): Story of Gerasimus and his lion
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܥܠ ܐܒ̇ܐ ܓܪܘܣܝܡܘܣ ܝܚܝܕܝܐ̣ ܘܥܠ ܐܪܝܐ ܗ̇ܘ ܕܐܫܬ̇ܥܒܕ ܠܗ
  Incipit: ܗܢܐ ܡܝܬܪܐ ܐܒܘܢ ܩܕܝܫܐ ܐܒ̇ܐ ܓܪܘܣܝܡܘܣ̣. ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܡܢ ܐܪܥܐ ܕܠܝܩܢܐ. ܘܐܬܩ̇ܪܒ ܠܐܠܗܐ̣ ܡܢ ܙܥܘܪܘܬܗ. ܘܡܢ ܟܕ ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܛܠܝܐ̣. ܒܩܘܢܘܒܝܢ̣ ܐܬܪܒܝ. ܏ܘܫ
Note: Cf. Rosweyde, Vitae Patrum, p. 887
Item 40 (Fol. 246b): Life of Isaiah of Haleb, or Aleppo, the last of the 72 followers of Eugenius
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܡܪܝ ܐܫܥܝܐ ܚ̇ܠ̣ܒܝܐ̇. ܝܚܝܕܝܐ܆ ܕܡܢ ܣܝ̣ܥܬܐ ܕܫܒ̈ܥܝܢ ܘܬܪ̈ܝܢ ܕܡܪܝ ܐܘܓܝܢ ܏ܩܕ. ܕܠܥܠ ܡܢ ܢܗܪ ܡܫܟ. ܣܝ̣ܡܐ ܕܝܢ ܫܟ̣ܝܢܬܗ ܒܓܘ ܗܝܟܠܐ ܕܕܝܪܐ ܏ܩܕ ܕܝܠܗ
  Incipit: ܒܣܡ̇ܟܐ ܗ̇ܘ ܐܠܗܝܐ ܕܒܝܬ ܡܪܝ ܐܘܓܝܢ̇. ܓܒܪܐ ܕܬܕܡܘܪܬܐ ܚ̇ܙܝܢܢ܆ ܕܐܝܬܘܗܝ ܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܐܫܥܝܐ. ܕܐܝܬܘܗܝ ܓܢܣܗ ܡܢ ܚܠܒ ܡܕܝܢܬܐ. ܘܫܡܗ ܕܐܒܘܗܝ ܣܘܡܟܘܣ. ܘܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܓܒܪܐ ܥܬܝܪܐ. ܘܡܛܠ ܣܓܝܐܘܬ ܥܘܬܪܗ̣ ܡ̇ܠ̣ܟܐ ܡܟ݁ܢܝܢ ܗܘܘ ܠܗ̣ ܕܡܕܝܢܬܐ ܚܠܒ. ܘܬܚ̣ܝܬ ܦܘܩܕܢܗ ܐܝܬܝܗ̇ ܗܘܬ ܡܕܝܢܬܐ. ܗܢܐ ܕܝܢ ܡܢ ܦܐܪܐ ܟܝܢܝܐ̣ ܓܠ̣ܝܙ ܗܘܐ. ܘܐܣܝ̣ܪ ܗܘܐ ܐܦ ܡܪܒܥܐ ܕܡܪܝܡ ܫܘܬܦܬܗ. ܏ܘܫ
Item 41 (Fol. 253b): Life of Yareth of Alexandria, who was born about A. Gr. 503, A.D. 192
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܢ̣ܨ̈ܚܢܘܗܝ ܕܡܪܝ ܝ̇ܪܬ ܐܠܟܣܢܕܪܝܐ. ܕܒܗ̇ ܡ̇ܘܕܥ ܐܬܪܗ ܘܡܘܠܕܗ ܘܬܪܒܝܬܗ
  Incipit: ܒܫܢܬ̇ ܚܡܫܡ̈ܐܐ ܘܬ̈ܠܬ ܕܐܠܟܣܢܕܪܘܣ ܡ̇ܠ̣ܟܐ ܕܝ̈ܘܢܝܐ. ܓܒܪܐ ܚܕ ܐܝܬ ܗܘܐ ܒܐܠܟܣܢܕܪܝܐ̣. ܘܫܡܗ ܗܘܐ ܝܘܣܛܘܣ. ܘܛ̇ܒ ܙܕܝܩ ܗܘܐ ܓܒܪܐ ܗܢܐ ܩܕܡ ܡܪܝܐ. ܘܐܦ ܒܢܡ̈ܘܣܘܗܝ ܘܒܦܘ̈ܩܕܢܘܗܝ ܡܗ̇ܠܟ ܗܘܐ. ܘܫܡܗ̇ ܕܐܢܬܬܗ ܦܪܝܣܩܝܠܐ. ܘܐܦ ܗ̣ܝ ܐܢܬܬܗ ܝܬܝܪ ܝ̇ـ̣ܨܝܦܐ ܗܘܬ ܕܡܪܚܡܢܘܬܐ ܕܥܠ ܡܣ̈ܟܢܐ ܘܐܟ̈ܣܢܝܐ ܕܨ̇ܝܒܝܢ ܗܘܘ. ܏ܘܫ
Item 42 (Fol. 259a): Life of Eugenius the Egyptian, the first who introduced the ascetic life among the Persian Christians, written by his disciple Michael
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܢ̣ܨ̈ܚܢܘܗܝ ܕ܏ܩܕ ܡܪܝ ܐܘܓܝܢ. ܕܡܢ ܐܝܓܝܦܛܘܣ. ܘܐܝܬܘܗܝ ܪܝܫܐ ܕܝܚܝ̈ܕܝܐ ܕܒܝܬ ܦ̇ܪ̈ܣܝܐ. ܕܐܟܬ̣ܒܗ̇ ܡܪܝ ܡܝܟܐܝܠ ܬܠܡܝܕܗ. ܨܠܘܬܗܘܢ ܥܡܢ ܐܡܝܢ
  Explicit: ܐ̇ܢܐ ܕܝܢ ܡܝܟܐܝܠ ܕܐܬܡ̇ܢܥܬ ܠܠܡܐܢܐ ܕܬܫܥܝܬܗ ܕܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܐܘܓܝܢ: ܘܐ̇ܫܬܘܝܬ ܒܨ̈ܠܘܬܗ ܕܐ̇ܣܝܡ ܩܕܡ ܫ̇ܡ̈ܘܥܐ ܫܡܘܢܐ ܕܡܠܬܝ ܡܣܟܢܬܐ: ܒ̇ܥܐ ܐܢ̣ܐ ܡܢ ܐܝܠܝܢ ܕܦ̇ܓܥܝܢ ܒܬܫܥܝܬܐ ܗܕܐ̣. ܕܢܦ̣ܪܥܘܢ ܐܦ ܠܝ ܨ̈ܠܘܬܗܘܢ ܫܡ̈ܝܥܬܐ̇. ܕܐ̇ܫܬܘܐ ܠܪ̈ܚܡ̣ܐ ܒܝܘܡ ܕܝܢ̣ܐ̣ ܐܡܝܢ. ܀ ܕܒܨ̈ܠܘܬܗ ܕ܏ܩܕ ܡܪܝ ܐܘܓܝܢ: ܘܕܢ̇ܨܝܚܐ ܡܪܝ ܝܥܩܘܒ ܕܢܨܝܒܝܢ: ܘܕܡܪܝ ܡܝܠܘܣ ܐܦ܏ܝܣ ܘܣܗܕܐ ܕܥ̇ܗܕܬ ܒܬܫܥܝܬܐ ܗܕܐ: ܘܕܟܠܗܘܢ ܐܝܠܝܢ ܕܟܬ̣ܒܢܢ ܫܡܗ̈ܝܗܘܢ ܡܢ ܠܥܠ: ܐܝܟܢܐ ܕܨ̈ܠܘܬܗܘܢ ܢܗܘܘܢ ܥܠ ܟܠܗܘܢ ܟܪ̈ܝܣܛܝܢܐ̣. ܏ܘܫ
Notes:
  • Eugenius was a native of Clysma,ܩܠܘܙܡܐ. He left Egypt with 70 disciples, and went to Nisibis, where he settled on the river Mascas,ܢܗ̣ܪ ܡܫܟ, to the south of the city,fol. 261 a. He assisted at the consecration of Jacob as bishop of Nisibis, and was there when the city was unsuccessfully besieged by the Persians. A letter of the emperor Constantine, quoted on fol. 267 b, speaks of him, Antony, and a third ascetic named ܐܝܠܘܢ, in the following terms ܬ̈ܠܬܐ ܩܢܘ̈ܡܐ ܐܝܬ ܗܘ ܒܗ̇ ܒܒܪܝܬܐ̇. ܘܐܝܟ ܥܲܡܘ̈ܕܐ ܐܩ̣ܝܡ ܐܢܘܢ ܡܪܢ ܒܐܪ̈ܒܥ ܦܢܝ̈ܬܐ̇. ܟܕ ܢ̇ܗܪܝܢ ܡܢ ܙܠܝܩ̈ܐ ܫܡ̈ܝܢܐ ܕܕܢܚ̣ܘ ܒܐܢܫܘܬܢ̇. ܘܡ̇ܢܗܪܝܢ ܠܪ̈ܥܝܢܐ ܚܫܘ̈ܟܐ̇. ܏ܘܫ. ܒܗܠܝܢ ܬ̈ܠܬܐ ܐ̈ܓܘܢܝܣܛܐ̣ ܡܢ ܙ̇ܒ̣ܢܐ ܡܦ݁ܣܐ̣ ܒܗܘܢ ܡ̇ܠ̣ܟܘܬܢ܀ ܐܢܛܘܢܝܘܣ̣ ܒܐܬܪܐ ܕܡܨܪܝܢ܀ ܘܐܝܠܘܢ̣ ܒܣܦܪ ܝ̇ܡ̣ܐ܀ ܘܡܪܝ ܐܘܓܝܢ ܕܫ̇ܢܝ ܡܢ ܡܨܪܝܢ ܘܐܬ݂ܐ ܥܡ̣ܪ ܒܦܢ̣ܝܬܟܘܢ̣ ܘܐܢ̣ܗܪܗ̇܀ ܏ܘܫ. He lived through the reign of Julian the Apostate,fol. 273 a, and had an interview with Jovinian or Jovian,fol. 273 b. When Nisibis was surrendered to the Persians,A.D. 363, he and his disciples were kindly treated by Sapor,fol. 274 a, who bestowed on them by deed a village called ܗ̣ܢܕܓܝܢ, with the mill ܪܚܝ̣ܐ, that was near it,fol. 275 a. Eugenius appears to have died soon after, though the precise date of his death is not recorded.
  • Cf. Assemani, Bibl. Or., t. iii., pars i., pp. 94, 147, 284, 300, 302-3, 540 ; pars ii., pp. dccclxii., seqq.; Acta Sanctt. Martyrum, t. i., p. 92
Item 43 (Fol. 276a): John of Ephesus. Life of John the Nazirite, who was in his youth a monk of the convent of Zukenin ܙܘܩܢܝܢ, written by John, bishop of Ephesus or Asia
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܛܘܒܢܐ ܝܘܚܢܢ ܘܢܙܝܪܐ ܓܡܝܪܐ̣. ܡܢ ܗܠܝܢ ܬܫ̈ܥܝܬܐ ܕܝܘܚܢܢ ܕܐܣܝܐ
Note: Cf. Add. 14,647, fol. 10 a; Land, Anecdota Syr., t. ii., p. 22
Item 44 (Fol. 279a): The death of S. John the Evangelist
 
Title:
ܬܘܒ ܫܪܒܐ ܕܥܠ ܥܘܢܕܢܗ ܕܩܕܝܫܐ ܝܘܚܢܢ ܫܠܝܚܐ̣ ܘܐܘܢܓܠܝܣܛܐ
Note: Cf. Tischendorf, Acta Apostol. Apocrypha, p. 272, from chap. 15 to the end
Item 45 (Fol. 280a): Life of Clement, the disciple of S. Peter
 
Title:
ܬܘܒ ܡܢ ܛܟ̣ܣܐ ܕܥܠ ܐܦܝ̈ܣܩܘ܏ܦ̣. ܘܡܠܦ̈ܢܐ ܬܪ̈ܝܨܝ ܫܘܼܒܚܐ. ܡܕܡ ܕܦ̣ܫ ܘܠܐ ܐܫܬ̇ܡ̣ܠܝ ܒܣ̣ܕܪܐ: ܡܢ ܥܠ̣ܬ̇ ܢܘܣܟܐ. ܏ܩܕ. ܕܥܠ ܩܠܝܡܝܣ ܬܠܡܝܕܗ ܕܫܡܥܘܢ ܟܐܦܐ. ܘܥܠ ܐܒ̈ܗܘܗܝ ܘܐܚ̈ܘܗܝ܇ ܕܐܝܟܢ ܐܦ ܗ̣ܢܘܢ ܐܬܬ̇ܠܡܕܘ
  Incipit: ܓܒܪܐ ܚܕ ܥܬܝܪܐ ܗܘܐ ܒܪܘܡܝ ܡܕܝܢܬܐ̣ ܘܫܡܗ ܦܽܘܣܛܻܝܢܝܐܰܢܳܘܣ. ܘܫܡܐ ܕܐܢܬܬܗ̣ ܡܺܝܛܪܳܘܕܳܘܪܱܐ. ܘܠܦܬܟܪ̈ܐ ܣ̇ܓܕܝܢ ܗܘܘ ܓܠܝܐܝܬ. ܘܟܕ ܠܐ ܝ̇ܕܥܝܢ ܗܘܘ ܠܐܠܗܐ̣. ܫܪܝܪܐܝܬ ܘܟܐܢܐܝܬ݂ ܠܗ ܦ̇ܠܚܝܢ ܗܘܘ. ܏ܘܫ
Item 46 (Fol. 283a): Theodoret of Cyrrhus. Life of Jacob, bishop of Nisibis, from the Philotheus of Theodoret
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܥܠ ܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܝܥܩܘܒ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܢܨܝܒܝܢ ܡܕܝܢܬܐ̣. ܕܒܝܬ ܬܚ̈ܘܡܐ
Note: Cf. Schulze, t. iii., p. 1108
Item 47 (Fol. 285a): Life of Jacob, bishop of Batnae
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܥܠ ܏ܩܕ ܘܓܒܝܐ ܘܠܒ̣ܝܫ ܠܐܠܗܐ̇. ܡܪܝ ܝܥܩܘܒ ܡ̇ܠܦܢܐ ܐܠܗܝܐ̇. ܘܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܒܛܢܢ ܕܣܪܘܓ.
Note: See Abbeloos, De Vita et Scriptis S. Jacobi (1867), pp. 89, 102, and 311, and the Acta Sanctorum for October, t. xii., pp. 824, seqq.; and compare Assemani, Bibl. Or., t. i., p. 286.
Item 48 (Fol. 285b):
Item 49 (Fol. 285b): John, bishop of Asia. Life of Jacob Baradaeus, bishop of Edessa, from whom the sect of the Jacobites took its name
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܥܠ ܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܝܥܩܘܒ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܐܘܪܗܝ. ܡܐܠܠܘܢ ܕܝܢ̣ ܕܟܠܗܘܢ ܬܪ̈ܝܨܝ ܏ܫܘ: ܗ̇ܘ ܕܡܬܝ̣ܕܥܒܘܪܕܥܢܐ̣. ܘܐܦ ܡܛܠܬܗ ܐܬܟ݁ܢ̣ܝܢܢ ܝܥܩܘܒ̈ܝܐ. ܡ̇ܟܬܒܐ ܕܝܢ̣ ܠܩܕܝܫܐ ܝܘܚܢܢ ܕܐܣܝܐ̇ ܡܬ̇ܠܡܕ ܚ̈ܢܦܐ̣. ܘܡ̇ܟܬܒ ܬܫܥ̈ܝܬܐ ܕܥܕܬܐ.
Note: See Assemani, Bibl. Or., t. ii., p. 62 and Land, Anecd. Syr., t. ii., p. 35 of the introduction, and p. 364.
Item 50 (Fol. 291a): Cyriacus, bishop of Maridin. A short account of the translation of the remains of Jacob Baradaeus from the convent of Cassianus(?),ܩܣܝܢ, on the confines of Egypt, to that of Pesilta, near Tella de-Mauzelath or Constantina, A. Gr. 933, A.D. 622
 
Title:
ܡ̇ܟܬܒܢܘܬܐ ܕܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܩܘܪܝܩܐ ܐܦܣܝܩܘܦܐ ܕܡ̇ܪܕܐ. ܕܐܝܟܢ ܐܬ݂ܘ ܓܪ̈ܡܘܗܝ ܕܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܝܥܩܘܒ ܡܢ ܕܝܪܐ ܕܩܣܝـ̣ܢ. ܠܕܝܪܗ.
Item 51 (Fol. 291b):
Item 52 (Fol. 291b): Account of the Invention of the holy Cross, for the first time, by Protonice, the wife of Claudius Caesar, when S. James (Jacob), the brother of our Lord, was bishop of Jerusalem
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܥܠ ܨܠܝܒܐ ܣܓܝ̣ܕܐ ܕܐܝܟܢܐ ܐܬܓ̣ܠܝ ܘܐܬܒܲܕܩ ܠܒܢ̈ܝܢܫܐ̇ ܒܙܒܢܬܐ ܩܕܡܝܬܐ̣ ܡܪܢ ܚ̇ܝ̣ܠ ܠܡܚ̣ܝܠܘܬܝ. ܐܚܝ̈ ܘܚܒ̈ܝܒܝ.ܦܛܪܘܢܝܩܝܐܢܬܬܗ ܕܩܠܘܕܝܘܣ ܩܣܪ: ܗ̇ܘ ܕܥܒ̣ܕܗ ܛܝܒܪܝܘܣ ܬܪܝܢܐ ܕܡ̇ܠ̣ܟܘܬܗ. ܗܕܐ ܟܕ ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܫܡܥܘܢ ܟܐܦܐ ܒܪܘܡܝ܆ ܘܚ̣ܙܬ ܒܗ ܚܝ̈ܠܐ ܘܬܕܡܪ̈ܬܐ ܕܥܒ̣ܕ ܒܫ̣ܡ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ̣. ܟܦ̣ܪܬ̇ ܒܦܬܟܪ̈ܐ ܕܐܒ̈ܗܝܗ̇܆ ܘܒܨ̈ܠܡܐ ܕܣ̇ܓܕܝܢ ܗܘܘ ܠܗܘܢ̇. ܘܗ̇ܝ̣ܡܢܬ̇ ܒܡܫܝܚܐ ܡܪܢ ܏ܘܫ.
Note: See Add. 14,654, fol. 32. In the time of Trajan it was again concealed by the Jews, and remained so till the days of Jude (ܝܗܘܕܐ), the fifteenth bishop of Jerusalem.
Item 53 (Fol. 292b): Account of the Invention of the holy Cross, for the second time, by the empress Helena, the mother of Constantine
 
Title:
ܬܘܒ ܕܝܢ̣ ܕܐܝܟܢܐ ܐܫܟ̣ܚܬܗ ܗܠܢܝ ܡ̇ܠ̣ܟܬܐ̇. ܐܡܗ ܕܩܘܣܛܢܛܝܢܘܣ ܡܲܠܟܐ ܙ̇ܟ̣ܝܐ
  Incipit: ܒܫ̇ܢܬܐ ܫܒܝܥܝܬܐ ܕܡ̇ܠ̣ܟܘܬܗ ܕܩܘܣܛܢܛܝܢܘܣ: ܒܐܝܪܚ ܟܢܘܢ ܐܚܪܝܐ̣. ܐܬܟ݁ܢܫܘ ܚܝ̈ܠܘܬܐ ܕܒܪܒܪ̈ܝܐ ܥܠ ܓܒ ܢܗܪܐ ܚܕ ܕܡܬܩ̤ܪܐ ܕܽܘܢܰܒܝܺܣ܇ ܕܢܥ̣ܒܪܘܢ ܘܢ̇ܚܪܒܘܢ ܟܠܗ ܐܘܚܕܢܐ ܕܡ̇ܠ̣ܟܘܬܐ ܕܪ̈ܘܡܝܐ. ܏ܘܫ.
Item 54 (Fol. 294b): Martyrdom of Sergius and Bacchus, in the reign of Maximian
 
Title:
ܬܘܒ ܒܣܘܿܝܥܐ ܘܥܘܕܪܢܐ ܕܪܘܚܐ ܩܕܝܫܐ܆ ܟ݁ܬܒܝܢܢ ܛܟ̣ܣܐ ܕܬܫ̈ܥܝܬܐ̣ ܕܥܠ ܣܗ̈ܕܐ ܩܕܝܫ̈ܐ ܘܥ̈ܛܝ̣ܦܝ ܙܟܘܬܐ̇. ܕܐܣܗ̣ܕܘ ܩܕܡ ܡ̈ܠ̣ܟܐ ܥ̇ܘ̈ܠܐ̣ ܡܛܠ ܡܫܝܚܐ. ܩܕܡܝܐܝܬ ܣܗܕܘܬܐ ܕܩ̈ܕܝܫܐ܆ ܣܪܓܝܣ ܘܒܟܘܣ ܣܗ̈ܕܐ ܢܨ̇ܝ̈ܚܐ ܘܠܒ̈ܝ̣ܒܐ.
Note: See Surius, Vitae Sanctorum, t. iv., Oct. 7, p. 99.
Item 55 (Fol. 299b): Martyrdom of Romanus and another youth, under Diocletian and Maximian
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܐܘܟܝܬ ܣܗܕܘܬܐ ܕܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܪܘܡܢܘܣ ܢܨܝܚܐ. ܘܕܫܪܒܐ ܗ̇ܘ ܕܥܡܗ ܐܣ̣ܗܕ
  Incipit: ܐܘܦܘܡܢܝܡܛܐ ܕܪܘܡܢܘܣ ܣܗܕܐ. ܒܝܘ̈ܡܝ ܕܘܩܠܝܛܝܢܘܣ ܡܲܠܟܐ: ܘܚܬܢܗ ܡܟܣܝܡܝܐܢܘܣ̣. ܐܘܦܪܟܐ ܕܝܢ ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܐܣܩܠܝܦܝܕܝܣ: ܘܨ̇ܒܐ ܗܘܐ ܐܘܦܪܟܐ ܠܡܥܠ ܠܥܕܬܐ̣ ܘܠܡ̣ܪܕܦ ܠܟܪ̈ܝܣܛܝܢܐ.
Note: Date of the martyrdom, the 18th of the second Teshrin. Compare the Martyrologium Romanum, ed. 1845, p. 224, Nov. 18.
Item 56 (Fol. 303a): Martyrdom of Mamas, his father Theodotus, and his mother Rufina
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܐܘܟܝܬ ܣܗܕܘܬܐ ܕܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܡܐܡܐ. ܘܐܒܘܗܝ ܬܐܘܕܘܛܘܣ. ܘܐܢܬܬܗ ܪܘܦܝܢܐ.
Note: Compare Surius, Vitae Sanctorum, t. iii., Aug. 17, p. 173.
Item 57 (Fol. 306a): Martyrdom of Christopher and others, in the third year of the reign of Decius
 
Title:
ܬܫܥܝܬܐ ܐܘܟܝܬ ܣܗܕܘܬܐ ܏ܕܩܕ ܡܪܝ ܟܪܝܣܛܘܦܘܪܘܣ ܒܪܒܪܝܐ. ܘܕܣܗ̈ܕܐ ܩ̈ܕܝܫܐ ܕܥܡܗ.
Note:

His name was originally ܕܦܪܒܘܣ ܪܦܪܒܘܣ , and he was of barbarian origin, fol.306a:

ܒܩܪ̈ܒܐ ܕܝܢ ܕܒܗ̇ܘ ܙ̇ܒ̣ܢܐ ܩܘܡܘܣ ܚܕ ܐܝܬ ܗܘܐ̣. ܕܗ̣ܘ ܗܢܐ ܠܕܦܪܒܘܣ ܛܘܒܢܐ ܐܚ̣ܝܕ ܗܘܐ. ܘܐܦܠ̣ܚܗ ܒܥܘܡܪܢ ܕܡܬܐ̣ܡܪ ܕܡܪܡܪܢܛܐ. ܓܒܪܐ ܗܢܐ̣ ܛ̇ܒ ܚ̇ܟ̣ܝܡ ܗܘܐ. ܫܪܒܬܗ ܕܝܢ ܐܝܬܝܗ̇ ܗܘܬ݂. ܕܒܪܒܪ̈ܝܐ ܐ̈ܟܠܝ ܒܢ̈ܝܢܫܐ. ܘܚܙܬܐ ܡܫܟܪܬܐ ܐܝܬ ܗܘܐ ܠܗ܆ ܒܗ̇ܝ ܕܪܝܫܗ ܕܟܠܒܐ ܗܘܐ. ܡܬܐ̣ܡܪ ܕܝܢ ܝܘܢܐܝܬ݂ܩܘܢܐܩܠܦܘܣ [ܩܘܢܐܩܦܠܘܣ]

He took the name of Christopher, i.e.ܠܒ̣ܝܫ ܠܡܫܝܚܐ, at the time of his baptism, fol.307b. The total number of those who suffered with him is thus stated, fol.311a:

ܐܣܗ̣ܕܘ ܕܝܢ ܒܥ̣ܠܬܗ ܕܩ܏ܕ ܟܪܝܣܛܘܦܘܪܘܣ ܢ̈ܫ̣ܐ ܬܪ̈ܬܝܢ. ܕܐܝܬܝܗܘܢ ܫܡ̈ܗܝܗܝܢ ܐܡ̣ܢܝܐ̣ ܘܐܡܢܝܕܐ. ܘܪ̈ܘܡܝܐ ܒܡ̣ܢܝܢܐ̣ ܡ̈ܐܬܝܢ ܘ̈ܬܠܬܐ̣. ܥܡ ܐܪ̈ܒܥ ܪ̈ܒܘ̣ܢ. ܟܠܗܘܢ ܕܝܢ ܗ̇ܘܝܢ ܒܡ̣ܢܝܢܐ̣. ܪ̈ܒ̣ܘܬܐ ܐܪ̈ܒܥ ܘܡ̈ܐܬܝܢ ܘܬܠܬܐ̣. ܥܡܐܣܦܘܩܠܛܪܐ σπεκουλάτωρܚܕ ܗܠܝܢ ܕܝܢ ܐܣ̣ܗܕܘ̣ ܒܝܪܚ ܢܝܣܢ܇ ܒܬܫܥ̈ܐ ܒܗ̣ ܒܝܘܡ ܚܕܒܫܒܐ. ܗ̣ܘ ܕܝܢ ܩܕܝܫܐ ܠܒܝ̣ܫ ܠܡܫܝܚܐ ܥܡ ܐܣܦܘܩܠܛܪܐ ܗ̇ܘܼ. ܐܫܬ̇ܡܠܝܘ ܒܝܪܚ ܢܝܣܢ܇ ܒܥܣܪ̈ܝܢ ܘܫܒ̈ܥܐ ܒܗ.

Compare the Acta Sanctorum for July, t. yi., pp. 125, seqq., especially pp. 139, 140.

Item 58 (Fol. 311b): Martyrdom of Placidas, with his wife and children, in the reign of Adrian
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܐܘܟܝܬ ܣܗܕܘܬܐ ܕܛܘܒܢܐ ܦܠܩܝܕܐ̇. ܗ̇ܘ ܕܐܬܟ݁ܢܝ ܐܘܣܛܬܐܝܘܣ. ܘܕܐܢܬܬܗ̣ ܘܕܒ̈܏ܢܘ. ܨܠܘܬܗܘܢ ܥܡܢ ܐܡܝܢ.
Note: He was baptized by the name of Eustathius, his wife being at the same time named Basilissa, ܒܣܠܘܣ , and his children Agape ܐܓܐܦܝ and Theophytus, ܬܐܘܦܝܛܘܣ. See the Acta Sanctorum for September, t. vi., p. 123.
Item 59 (Fol. 316a): Martyrdom of 'Abdu 'l-Masih, formerly a Jew named Asher ben Levi, of Singar, about the year 701,A.D. 390
  Incipit: ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܐܘܟܝܬ ܣܗܕܘܬܐ̣. ܕܓܒܪܐ ܕܐܠܗܐ ܥ̣ܒܕܠܡܝܣܝܚ. ܕܗ̣ܘܐ ܥܒ̣ܕܐ ܕܡܫܝܚܐ. ܕܐܝ܏ܬܘ ܗܘܐ ܫܡܗ܆ ܐܫܝܪ ܒܪ ܠܘܝ ܝܘܕܝܐ̣. ܕܡܢ ܫܝܓܪ ܡܕܝܢܬܐ܀ ܒܫܢܬ̇ ܫܒܥܡܐܐ ܘܚܕܐ ܐܝܟ ܡܢ̣ܝܢܐ ܕܝܘ̈ܢܝܐ. ܟܕ ܥܕܟܝܠ ܡܓܘܫܘܬܐ ܢܨ̇ܚܐ ܗܘܬ ܒܐܬܪܐ ܕܦܪ̈ܣܝܐ: ܘܓ̈ܠ̣ܝܢ ܗ̈ܘܝ ܐܦܝ̈ܗ̇ ܕܝܘܕܝܘܬܐ ܐܦ ܒܐܬܪܐ ܕܫܝܓܪ̈ܝܐ̣. ܓܒܪܐ ܕܝܢ ܝܘܕܝܐ ܐܝܬ ܗܘܐ ܡܢ ܫܝܓܪ ܡܕܝܢܬܐ̇. ܘܐܝܬ ܗܘܐ ܠܗ ܩܢ̈ܝܢܐ̣ ܘܥ̇ܒܕܬܐ ܣܓܝܐܬܐ. ܘܡܫ̇ܪܬܚ ܗܘܐ ܒܥܘܬܪܐ ܪܒܐ. ܘܫܡܗ ܗܘܐ̣ ܠܘܝ. ܘܪܝܫܐ ܗܘܐ ܕܝܘ̈ܕܝܐ. ܘܐܝܬ ܗܘܐ ܠܗ ܒ̈ܢܝܐ. ܘܠܟܠܚܕ ܡܢܗܘܢ̣ ܪܥ̇ܝܘܬܐ ܡܢ ܩܢܝܢܗ ܐܓܥ̣ܠ. ܘܗ̇ܘ ܙܥܘܪܐ ܡܢܗܘܢ ܐܝܟ ܒܪ ܚܕܥܣܪ̈ܐ ܫ̈ܢܝܢ ܝܬܝܪ ܚܣܝܪܐ ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ. ܘܫܡܗ ܗܘܐ̣ ܐܫܝܪ. ܏ܘܫ.
Item 60 (Fol. 322a): Martyrdom of Theodore
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܐܘܟܝܬ ܣܗܕܘܬܐ ܕܢܨ̇ܝܚܐ ܡܪܝ ܬܐܘܕܘܪܘܣ. ܕܐܣ̣ܗܕ ܒܐܦܟܝܐܝܛܐ ܡܕܝܢܬܐ
Note:

He was of an Isaurian family, but born at Byzantium. During the reign of Constans, ܩܘܣܛܘܣ, he destroyed the temple and slew the dragon at Euchaita(ܐܦܟܝܐܝܛܐ, but fol.324a, ܐܶܘܟܰܝܐܻܝܛܰܐ), fol.326b:

ܥܠ ܟܠ ܕܝܢ ܚ̇ܢܘܬܐ ܕܐܦܟܐܝܛܐ ܗܟܢ ܣܠ̣ܩ ܠܗ ܝܘܩܢܐ ܠ܏ܩܕ ܬܐܘܕܪܘܣ̣. ܐܝܟ ܕܩ̇ܛ̣ܠܗ ܠܬܢܝܢܐ. ܘܥܕܡܐ ܠܝܘܡܢܐ̣ ܗܟܢܐ ܡܬܬ̣ܨܝܪ.܀ ܒܒܘܙܢܛܝܐ ܕܝܢ ܡܬ̣ܬܨܝܪ܆ ܟܕ ܕܰܪܝܟ ܥܠ ܝ̇ܥ̣ܢܘܬܐ̣ ܘܙܟ̇ܐ ܠܗ ܠܕܗܒܐ. ܘܒܦܟܝܛܐ̣ ܟܕ ܕܰܪܝܟ ܥܠ ܬܢܝܢܐ. ܘܨܘܪܬܗ ܒܫܡܝܐ̣ ܟܕ ܕܰܪܝܟ ܥܠ ܣܛܢܐ ܒܥܩܒܗ̣ ܘܣܝ̣ܡ ܠܗ ܟܠܝܠܐ ܕܙܟܘܬܐ.

In that city he suffered martyrdom in the reign of Julian. Compare Acta Sanctorum for Febr., t. ii., p. 28.

Item 61 (Fol. 328a): Martyrdom of Stratonice, the daughter of Apollonius, and of Seleucus her betrothed, at Cyzicus, in the time of Numerianus
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܐܘܟܝܬ ܣܗܕܘܬܐ ܕܐܣܛܪܛܘܢܝܩܝ: ܘܕܣܠܐܘܩܘܣ ܡܟ̣ܝܪܗ̇. ܒܩܘܙܝܩܘܣ ܡܕܝܢܬܐ. ܒܙ̇ܒ̣ܢܗ ܕܢܘܡܪܝܘܣ̣ ܡ̇ܠ̣ܟܐ ܥ̇ܘܠܐ.
Note: See Assemani, Acta Martyrum, pars 2, p. 68.
Item 62 (Fol. 341b): Martyrdom of Babylas, bishop of Antioch, and of three youths, in the time of Numerianus and Carus
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܐܘܟܝܬ ܣܗܕܘܬܐ̣ ܕܒܒܘܠܐ ܘܕܬܠܬܐ ܝ̈ܠܘܕܝܢ ܕܥܡܗ. ܒܝ̈ܘܡܝ ܢܘܡܪܝܢܘܣ ܘܩܪܘܣ ܡ̈ܠܟܐ.
Note: See Acta Sanctorum for January, t. ii., p. 571.
Item 63 (Fol. 344b): Martyrdom of Onesimus, the disciple of S. Paul
 
Title:
ܬܘܒ ܣܗܕܘܬܐ ܕܐܘܢܝܣܝܡܘܣ̣ ܬܠܡܝܕܗ ܕܦܐܘܠܘܣ ܫܠܝܚܐ. ܒܚܡܫܬܥܣܪ̈ ܒܐܝܪܚ ܫܒܛ.
Note: See Surius, Vitae Sanctorum, t. i., Febr., p. 160.
Item 64 (Fol. 347b): Gabriel of ܣܢܪܙܘ . History of the martyrs of Tur-Berain, ܛܘܪܒܪܐܝܢ, ܛܘܪܒܪܐܢ, who suffered in the ninth year of the reign of Sapor, king of Persia
 
Title:
ܬܘܒ ܒܝܕ ܣܘܝ̇ܥܐ ܘܥܘܕܪܢܐ ܕܝܠܗ̇ ܕܒܛܝ̣ܠܘܬܐ ܐܠܗܝܬܐ̣. ܘܡܥ̇ܕܪܢܐ ܕܚ̈ܛܝܐ̣. ܟ݁ܬܒܝܢܢ ܬܫ̈ܥܝܬܐ ܫ̈ܦܝܪܬܐ̣ ܕܣܗ̈ܕܐ ܩ̈ܕܝܫܐ̣ ܕܐܣܗܕܘ ܒܛܘܪ ܒܪܐܝܢ܆ ܒܝ̈ܘܡܝ ܫܒܘܪ ܡ̇ܠ̣ܟܐ. ܕܫܡ̈ܗܝܗܘܢ ܗܠܝܢ. ܐܕܘܪܦܪܘܐ.ܘܡܝܗܪܟܪܣܐ [ܘܡܝܗܪܢܪܣܐ] . ܘܡܗܕܘܟܬܝ ܚܬܗܘܢ. ܕܥܒ̣ܝܕܐ ܠܡܪܝ ܓܒܪܐܝܠ̣ ܡܢ ܐܬܪܐ ܕܣܢܪܙܘ.
Note: The author is Gabriel, surnamed Tauretha,ܬܰܘܪܬܳܐ, of ܣܝܪܙܘܪ, as he is called by Assemani, Bibl. Or., t. iii., pars i., p. 456.
Item 65 (Fol. 356a): Martyrdom of Simeon bar Sabba'e, archbishop and catholicus of the Eastern Church, and of other bishops, priests, deacons, religious and lay persons
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܥܠ ܛܘܒܢܐ ܫܡܥܘܢ̇ ܪܝܫܐ ܕܐܦܝ̈ܣܩܘܦܐ ܕܥܕܬܐ ܕܡܕܢܚܐ. ܘܕܐ̈ܦܝ܏ܣܩܘ ܘܩ̈ܫܝܫܐ. ܘܡܫ̈ܡܫܢܐ. ܘܒ̈ܢܝ ܩܝ̇ܡܐ. ܘܡܗ̈ܝܡܢܐ̣. ܕܐܣ̣ܗܕܘ ܒܗ ܒܪܕܘܦ̣ܝܐ ܕܡܬܝ̣ܕܥ ܫܡܥܘܢ ܒܪ ܨ̈ܒܥܐ. ܒܪܟܡܪܝ܀ ܐܬ̇ܝܢܢ ܠܢ ܡܟܝܠ ܠܘܬ ܬܫܥܝܬܐ ܚܢ̣ܝܓܬܐ ܕܩܛ̣ܠܗ ܕܣܗܕܐ ܩܕܝܫܐ ܕܐܠܗܐ̣. ܡܪܝ ܫܡܥܘܢ ܪܝܫ ܐܦܝ̈ܣܩܘܦܐ ܘܩܐܬܘܠܝܩܐ ܕܥܕܬܐ ܕܡܕܢܚܐ. ܕܗ̣ܘ ܩܕܡܝܐ ܐܬܢ̇ܨܚ ܒܐܪܥܐ ܕܡ̇ܕܢܚܐ̣. ܒܣܗܕܘܬܐ ܛ̇ܒܬܐ ܕܐܠܗܐ. ܕܒܗ ܟܕ ܒܗ ܒܡܐܡܪܢ ܗܢܐ ܢܬܥ̣ܗܕ܆ ܘܐܦ ܠܣܗܕܘܬܐ ܕܓܕܝܗܒ ܘܕܣܘܒܝܢܐ ܐ̈ܦ܏ܝܣ ܕܒܝܬ ܠܦܛ. ܘܕܝܘܚܢܢ ܐܦ܏ܝܣ ܕܗܘܪܡܝܙܐ ܐܪܙܫܝܪ ܘܒܘܠܝܕܥ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܦܪܬ ܕܡܝܫܢ. ܘܝܘܚܢܢ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܟܪܟܐ ܕܡܝܫܢ. ܘܬܫ̈ܥܝܢ ܘܫܒ̈ܥܐ ܏ܩ̈ܫܝ ܘܡܫ̈ܡܫܢܐ. ܘܓܘܫܬܐܙܕ ܪܝܫ ܡܗ̈ܝܡܢܐ̣. ܕܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܕܪܓܗ ܐܪܙܒܕ. ܘܕܦܳܘܣܻܝ. ܩܰܪܓܒܷܕ ܕܐܝܬܘܗܝ ܕܪܓܗ ܪܝܫ ܐܘܡ̈ܢܐ. ܘܕܒܪܬܗ ܒܪܬ ܩܝ̇ܡܐ ܕܥܡܗ ܕܛܘܒܢܐ ܫܡܥܘܢ ܐܬܟ݁ܠܠܘ ܒܣܗܕܘܬܐ ܛ̇ܒܬܐ ܕܐܠܗܐ.
Note: See Assemani, Bibl. Or., t. i., pp. 1 and 185. Compare Assemani, Acta Martyrum, pars 1, p. 10.
Item 66 (Fol. 372a): Martyrdom of Posī, Pusices or Pusicius whose father was a Grecian captive [defective]
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܩܕܝܫܐ ܦܘܣܝ ܕܐܬܟ̇ܠܠ ܒܝܘ̈ܡܝ ܫ̇ܒܘܪ ܡܲܠܟܐ.
Notes:
  • See Assemani, Bibl. Or., t. i., p. 185.
  • Compare Assemani, Acta Martyrum, pars 1, p. 35.
Item 67 (Fol. 378a): Martyrdom of Martha, the daughter of Posī
 
Title:
ܬܘܒ ܣܗܕܘܬܐ ܕܡܪܬܐ̣ ܒܪܬܐ ܕܝܠܗ ܕܦܘܣܝ.
Note: Compare Assemani, Acta Martyrum, pars 1, p. 36.
Item 68 (Fol. 380a): Martyrdom of Shahdōst the Catholicus, the successor of Simeon bar Sabbā'ē and others
 
Title:
ܬܘܒ ܣܗܕܘܬܐ ܕܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܫܗܕܘܣܬ܆ ܩܐܬܘܠܝܩܐ̣. ܘܕܗ̇ܢܘܢ ܕܥܡܗ.
Notes:
  • See Assemani, Bibl. Or., t. i., p. 188.
  • See Assemani, Acta Martyrum, pars 1, p. 88, and Acta Sanctorum for Febr., t. iii., p. 176.
Item 69 (Fol. 381a): Martyrdom of Tarbū, or Tarbula, the sister of Simeon bar Sabbā'ē, her sister, and her maidservant
 
Title:
ܬܘܒ ܣܗܕܘܬܐ ܕܬܪܒܘ ܘܕܚܬܗ̇. ܕܐܝ̈ܬܝܗܝܢ ܐܚ̈ܘܬܗ ܕܫܡܥܘܢ ܒܪ ܨܒ̈ܥܐ. ܘܕܐܡܬܗ̇ ܕܪܕ̇ܝܐ ܗܘܬ ܠܗ̇ ܒܝܘܠܦܢܐ ܛ̇ܒܐ ܕܡܫܝܚܐ ܡܪܢ.
Notes:
  • See Assemani, Bibl. Or., t. i., p. 187.
  • See Assemani, Acta Martyrum, pars 1, p. 54, and Acta Sanctorum for April, t. iii., p. 21.
Item 70 (Fol. 382a): Martyrdom of 120 martyrs
 
Title:
ܬܘܒ ܣܗܕܘܬܐ ܕܡ̈ܐܐ ܘܥܣܪ̈ܝܢ ܣܗ̈ܕܐ ܩܕܝ̈ܫܐ.
Notes:
  • See Assemani, Bibl. Or., t. i., p. 190.
  • See Assemani, Acta Martyrum, pars 1, p. 150.
Item 71 (Fol. 383a): Martyrdom of Phetion, in the ninth year of the reign of Yezdegerd
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܡܪܝ ܦܬܝܘܢ ܏ܩܕ ܝܚܝܕܝܐ ܘܣܗܕܐ.
  Excerpt: ܫܲܪܝ ܗܘܐ ܕܝܢ ܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܦܬܝܘܢ ܒܬܘܠܡܕܐ܆ ܡܢ ܐܬܪܐ ܕܒܠܫܦܪ. ܘܢܚ̣ܬ ܡܢ ܬ̇ܡܢ ܠܒܝܬ ܕܝܪ̈ܝܐ ܘܟܘ̈ܣܝܐ ܘܡ̈ܝܫܢ. ܘܪܕܐ ܗܘܐ ܟܕ ܡ̇ܠܦ ܘܡܬ̇ܠܡܕ ܗܘܐ̣. ܥܕܡܐ ܠܡܝܗܩܢܕܓ. ܘܐܣ̣ܬܝ ܬܡܢ ܟܠܗ ܣܬܘܐ̣. ܘܥܡ̈ܡܐ ܣܓ̈ܝܐܐ ܩܲܪܒܘ ܠܣܒܪܬܗ ܕܡܫܝܚܐ. ܘܒ̣ܢܐ ܬܡܢ ܥ̈ܕܬܐ ܪܘܪ̈ܒܬܐ̣ ܐܪ̈ܒܥ. ܘܥܛ̣ܦ ܡܢ ܬ̇ܡܢ ܟܕ ܡܬܟ̣ܪܟ ܒܟܠܗ ܐܬܪܐ ܕܡܣܒܕܢ. ܘܬ݁ܠܡܕ ܬܡـ̣ܢ ܩܘܪ̈ܝܐ ܣ̈ܓܝܐܬܐ. ܘܡܢ ܬ݁ܡܢ ܦܢ̣ܐ ܠܟܘܪܚܐ ܗ̇ܘ ܕܐܝܬ ܗܘܐ ܠܗ ܒܪܘܣܬܩܐ ܕܕܘܢ܆ ܕܩ̇ܪܝܢ ܠܗ ܕܝܢܗܘܪ. ܗ̇ܢܘ ܕܝܢ ܦܩܥܬܐ ܕܕܘܢ ܐܝܟܐ ܕܥ̇ܡܪ ܗܘܐ. ܘܡܢ ܒܬܪ ܟܢ ܐܙܠ̣ ܗܘܐ ܠܐܬܪܐ ܕܡܕܝ܆ ܘܠܣ̈ܓܝܐܐ ܩܲܪܒ ܬܡܢ ܠܥܡ̇ܕܐ ܏ܩܕ. ܘܟܠ ܫܢ̣ܐ ܒܫ̣ܢܐ ܡܬܟ̣ܪܟ ܗܘܐ ܘܣ̇ܥܪ ܠܟܠܗܘܢ ܐܬܪ̈ܘܬܐ ܕܙܪܥ̣ ܒܗܘܢ ܝܘܠܦܢܐ ܕܕܚܠ̣ܬ̇ ܐܠܗܐ. ܟܕ ܡܲܪܬܐ ܘܡܫ̇ܪܪ ܠܗܘܢ ܒܗ܏ܝܡܢܘ ܕܡܫܝܚܐ. ܏ܘܫ.
Note: On fol. 388a we find a short sketch of his career.
Item 72 (Fol. 388a): Life of Ma'īn of Singar, one of the generals of Sapor, king of Persia, who was converted by seeing the steadfastness of the Christian martyrs (in particular of ܕܘܕܐ , whom Sapor had flayed alive), and became a disciple of Benjamin of Dūra (ܕܘܪܐ)
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܡܥܝܢ. ܕܐܝܬܘܗܝ ܡܢ ܫܝܓܪ ܡܕܝܢܬܐ ܕܒܝܬ ܦܪ̈ܣܝܐ.
  Excerpt: ܕܘܪܐ   Excerpt: ܡ̣ܝܬ ܕܝܢ ܛܘܒܢܐ ܐܝܟ ܒܪ ܡܐܐ ܘܐܪܒܬܥܣܪ̈ܐ ܫ̈ܢܝܢ. ܥ̣ܠ ܕܝܢ ܠܬܘܠܡܕܐ ܕܡܫܝܚܐ ܘܐܬܩ̇ܪܒ ܠܣܗܕܘܬܐ̣ ܐܝܟ ܒܪ ܫ̈ܬܝܢ ܫ̈ܢܝܐ̣. ܝܬܝܪ ܚܣܝܪ. ܒܫ̇ܢܬܐ ܩܕܡܝܬܐ ܕܐܡ̣ܠܟ ܩܘܣܛܢܛܝܢܘܣ ܡ̇ܠ̣ܟܐ. ܘܗܘ̣ܐ ܚܒ̣ܝܫ ܬ̈ܠܬ ܫ̈ܢܝܢ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܬܬ̇ܠܡܕ. ܡܛܠ ܩܪܒܐ ܕܝܠܗ ܕܩܘܣܛܢܛܝܢܘܣ̣. ܟܕ ܡ̣ܚܐ ܗܘܐ ܥܡ ܫܒܘܪ ܡ̇ܠ̣ܟܐ. ܘܙܟ̣ܝܗܝ ܘܫ̇ܥܒܕܗ ܒܙܟܘܬܐ ܕܝܗ̣ܒ ܠܗ ܐܠܗܐ. ܘܒܫ̇ܢܬܐ ܬܠܝܬܝܬܐ ܟܕ ܒܛ̣ܠ ܡܢ ܩܪܒܐ܆ ܕܢܗ ܠܩܕܝܫܐ. ܘܚ̣ܙܝܗܝ ܡܗܝܡܢܐ ܗ̇ܘ ܕܢܚܬ ܗܘܐ ܕܢܣ̣ܒ ܡܢܗ ܡܕܬܐ ܘܢܬ̣ܠ ܠܗ ܫܝܢܐ. ܘܣܠ̣ܩ ܘܐܡ̣ܪ ܠܡ̇ܠܟܐ̣ ܘܢܚ̣ܬ ܘܦܪܩܗ. ܘܥܡ̣ܪ ܬ̈ܠܬܝܢ ܘܫ̈ܒܥ ܫ̈ܢܝܢ ܒܛ̣ܘܪܐ ܕܫܝܓܪ̣. ܟܕ ܒ̇ܢܐ ܕܝܪ̈ܬܐ. ܘܫ̈ܒܥ ܫ̈ܢܝܢ ܒܟܘܪܚܐ ܕܥܢܬ̣̇.ܥܠ ܓܒ ܦܪܬ. ܘܫܬ ܫ̈ܢܝܢ ܒܛ̣ܘܪܐ ܒܫܕܒܘ ܩ̣ܪܝܬܐ. ܘܫ̇ܠ̣ܡ ܝܘܡ̈ܬܗ ܒܫܡܐ ܫܦܝܪܐ.
Item 73 (Fol. 395a): Martyrdom of the Praepositus Romulus (ܪܘܡܝܠܘܣ ܐܦܪܘܦܣܛܝܣ or ܦܪܐܦܝܣܛܝܣ ܪܘܡܠܘܣ ) under Trajan; and of th e Comes Eudoxius, surnamed Marianus ( ܐܒܕܘܟܣܝܘܣ ܗ̇ܘ ܕܡܬܟ݁ܢܐ ܡܪܝܐܢܣ ), and his son Macarius, under Diocletian.
Note: Compare the Acta Sanctorum for Sept., t. ii., pp. 507, 508, especially § 6.
Item 74 (Fol. 397a): Some account of the physicians Cosmas and Damian; their marvellous cures; their accusation before the emperor Carinus( ܘܪܝܢܝܘܣ ), who is converted to Christianity by the miracle wrought upon himself; and their death, which is stated to have been in he ordinary course of nature.
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܡܪܝ ܩܘܙܡܐ ܘܕܘܡܝܢܐ. ܐ̈ܣܘܬܐ ܢܨ̈ܝܚܐ.
Note: Compare the Acta Sanctorum for Sept., t. vii., p. 434, §§ 36—38.
Item 75 (Fol. 400a): Martyrdom of Behnām.
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܢܨܝܚ ܫܘܦܪ̈ܐ ܘܣܗܕܐ ܓܒ̣ܝܐ ܡܪܝ ܒܗܢܡ̣. ܛ̇ܪܕ ܫܐ̈ܕܐ.
Note: Behnām was the son of Sennacherib, king of Assyria( ܢܚܝܪܝܒ ܡ̇ܠܟܐ ܪܒܐ ܕܐܬܘܪ ), and was converted to Christianity, with his sister Sarah( ܣܪܐ ), by Matthew( ܡܐܬܝ ), who had taken refuge on a mountain near Nineveh from the persecution of Julian the Apostate. The brother and sister were put to death by the king their father, who afterwards himself became a Christian, and bestowed many favours on Matthew, for whom he built the great monastery on the mountain afterwards called Ṭur Elpheph, from the thousands of monks who resorted to it:ܘܡܢ ܐܬܪ̈ܘܬܐ ܡܒ̈ܥܕܐ ܡܬܟ݁ܢܫܝܢ ܗܘܘ ܘܐ̇ܬܝܢ ܕܝܪ̈ܝܐ ܘܥ̇ܡܪܝܢ ܗܘܘ ܒܗ ܒܛ̣ܘܪܐ ܗ̇ܘ܆ ܥܕܡܐ ܕܣܓ̣ܝܘ ܠܗܘܢ ܥܡܘܪ̈ܘܗܝ ܕܛ̣ܘܪܐ. ܘܣܠ̣ܩܘ ܡܢܝܢܗܘܢ ܕܕܝܪ̈ܝܐ̇܆ ܥܕܡܐ ܠܫܒ̈ܥܐ ܐ̈ܠܦܝܐ ܓܒܪ̈ܐ. ܟܕ ܡܢܗܘܢ ܒܫܩ̈ܝܦܐ ܥ̇ܡܪܝܢ ܗܘܘ. ܐܚܪ̈ܢܐ ܕܝܢ ܒܡܥܪ̈ܐ. ܐܚܪ̈ܢܐ ܒ̇ܢܝܢ ܗܘܘ ܕܪܘ̈ܣܝܬܐ ܐܘܟܝܬ ܛܝܪ̈ܐ ܘܝ̇ܬܒܝܢ ܗܘܘ ܒܗ̈ܝܢ. ܘܡܢ ܥܠ̣ܬܐ ܗܕܐ ܐܬܩ̣ܪܝܛ̣ܘܪܐ ܗܢܐ ܕܐܠܦ̣ܦܐܘܟܝܬ ܕܐ̈ܠܦܝܐ ܥܕܡܐ ܠܝܘܡܢܐ. Matthew was succeeded by Zacchaeus( ܙ̇ܟ̣ܝ ), , during whose time, under the direction of his δευτεράριος, (ܬܪܝܢܐ),Abraham, the mother of Behnām erected the monastery afterwards called the monastery of Abraham, or of ܟܘ̈ܟܝܬܐ , from the name of the spot where it stood and also the monastery of Beth-Gubbā( ܕܝܪܐ ܕܒܝܬ ܓܘܒܐ ), where the relics of Behnām and Sarah were deposited.
Item 76 (Fol. 411b): Life of Jacob the Egyptian recluse
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܢܨ̈ܚܢܘܗܝ ܕ܏ܩܕ ܡܪܝ ܝܥܩܘܒ ܝܚܝܕܝܐ ܡܕܒܪܝܐ ܘܡܨܪܝܐ ܘܚܒܝܫܝܐ.
Note: He was one of five monks, who, in the time of Julian the Apostate, occupied a small convent at one of the gates of Alexandria, ܐܝܬ ܗܘܐ ܕܝܢ ܥܠ ܬܪܥܐ ܕܐܠܟܣܢܕܪܝܐ ܪܒܬܐ ܕܝܪܐ ܚܕܐ ܙܥܘܪܬܐ. ܘܐܝܬ ܗܘܐ ܒܗ̇ ܚܡ̈ܫܐ ܕܝܪ̈ܝܐ ܝܚܝ̈ܕܝܐ. ܩܕܡܝܗܘܢ ܗܢܐ ܝܥܩܘܒ ܛܘܒܢܐ. ܘܡܪܩܘܣ ܘܐܠܝܫܥ ܘܝܘܣܦ ܘܐܫܥܝܐ. They took refuge in a town in the desert, built by a recluse named Gabriel, and called ܒܘܪܓܐ ܕܚܒ̈ܝܫܐ . Here Jacob left the others, and was led by the spirit to Tarsus(fol. 416a). Hence he wandered, with a youth Antonius, to Amid( ܐܡܝܕ ), where he cured the son of the governor Anthimus( ܐܢܬܝܡܘܣ ), a relative of the emperor Theodosius. Here he made the acquaintance of an abbat of Ṭur-'Abdin named Bar-shabbā( ܒܪܫ̇ܒ̣ܐ ), who persuaded him to go with him to Ḥiṣn Kīfā( ܚܣܢܐ ܕܟܐܦܐ ), where Rufus( ܪܘܦܘܣ ), the brother of Anthimus, was governor. Having received the blessing of Sergius, the metropolitan, they departed, and travelled as far as a village called ܩ̣ܢ ܥܘܪܒܐ , where they were joined by a youth named Hālā( ܚܳܠܐܳ ), and where Antonius died suddenly. At another village they were hospitably received by a man named Ḥabib( ܚܒܝܒ ), whose son Daniel was cured by Jacob. Accompanied by this boy, they reached Ḥiṣn Kīfā, where Benjamin was bishop. After residing here two months, they were captured by Shamir( ܫܡܝܪ ), the Persian general, and Bar-shabbā suffered martyrdom, with ten of his disciples,fol. 419a. Immediately afterwards the Persian army was dispersed and destroyed by a hailstorm and earthquake, and the Persians never ventured to invade that district again. Jacob built here a small convent, which he called ܕܝܪܐ ܕܚܒܝܫܐ , or the Convent of the Recluse, and in it he continued to reside, attended by his disciple Daniel (for Ḥālā resided in a convent of his own,fol. 422b), till he died, on the 20th of Īlūl, A. Gr. 732, A.D. 421 . Regarding Amid, Ṭur-'Abdin, and the adjacent districts, we read:ܐܡܝܕ ܕܝܢ ܡܛܠ ܕܟܕ ܒܢܗ̇ ܩܘܣܛܢܛܝܢܘܣ ܡ̇ܠ̣ܟܐ: ܒܪܗ ܕܩܘܣܛܢܛܝܢܘܣ ܪܒܐ̣. ܐܚ̣ܒܗ̇ ܝܬܝܪ ܡܢ ܟܠܗܝܢ ܡ̈ܕܝܢܬܐ ܕܐܘܚܕܢܗ. ܘܫ̇ܥ̣ܒܕ ܠܗ ܐܬܪ̈ܘܬܐ ܣ̈ܓܝܐܐ܆ ܡܢ ܪܝܫܥܝܢܐ̣ ܥܕܡܐ ܠܢܨܝܒܝܢ. ܘܐܦ ܐܬܪܐ ܕܡܝܦܪܩܛ ܘܕܐܪܙܢ̇ ܘܥܕܡܐ ܠܬܚܘܡܐ ܕܩܪܕܘ. ܡܛܠ ܕܗܠܝܢ ܐܬܪ̈ܘܬܐ̣. ܥܠ ܬܚܘܡܐ ܕܦܪ̈ܣܝܐ ܐܝܬܝܗܘܢ ܗܘܘ. ܘܐܡܝܢܐܝܬ ܣ̇ܠܩܝܢ ܗܘܘ ܓܝ̣ܣ̈ܐ ܕܦܪ̈ܣܝܐ ܥܠ ܐܬܪ̈ܘܬܐ ܗܠܝ̣ܢ. ܘܫ̇ܒܝܢ ܗܘܘ ܠܗܘܢ̇ ܛܘܪܥܒܕܝܢ ܕܝܢ ܐܬܪܐ̣ ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܒܡܨܥܬܐ ܕܗܠܝܢ ܐܬܪ̈ܘܬܐ. ܘܥܒ̣ܕ ܒܗ ܬܪ̈ܝܢ ܚܣ̣̈ܢܐ ܪܘܪ̈ܒܐ ܕܢܗܘܘܢ ܐܝܟ ܕܠܫܘܘܙܒܐ ܕܗܠܝܢ ܐܬܪ̈ܘܬܐ̣ ܡܢ ܓܝ̣ܣ̈ܐ ܕܦܪ̈ܣܝܐ. ܚܕ ܡܢܗܘܢ ܒܢ̣ܐ ܥܠ ܬܚܘܡܐ ܕܒܝܬ ܥܪ̈ܒܝܐ ܒܓܒܝܢܗ ܕܛ̣ܘܪܐ. ܘܒܢ̣ܐ ܐܚܪܢܐ ܥܠ ܕܩܠܬ ܢܗܪܐ̣. ܘܫܡܗܗ ܚܣܢܐ ܕܟܐܦܐ. ܘܥܒ̣ܕܗ ܪܝܫ ܩܠܝܡܐ ܕܐܬܪܐ ܕܐܪܙܢ̇ ܐܝܬ ܗܘܐ ܕܝܢ ܡܢܗ ܕܐܪܙܢ ܒܗ̇ ܒܐܡܝܕ݂ ܪܝܫܕܝܪܐ ܚܕ ܕܡܬܩ̣ܪܐ ܗܘܐ ܒܪܫ̇ܒ̣ܐ. ܐܝܬ ܗܘܐ ܠܗ ܕܝܪܐ ܕܡܬܩܪܝܐ ܗܘܬ ܫܘܪܓܝܢ. ܘܐܝܬ ܗܘܐ ܠܗ ܒܗ̇܆ ܥܣܪ̈ܐ ܬܠܡ̈ܝܕܐ. ܏ܘܫ.
Item 77 (Fol. 424a): Martyrdom of Leontius the soldier ܦ̇ܠܚܐ), from the place called ܐܰܠܕܐ (Ἑλλάς?), and of Publius, or Popillius( ܦܘܦܠܝܘܣ ), the monk, in the time of Diocletian and Maximian
 
Title:
ܬܘܒ ܟ݁ܬܒܝܢܢ ܢ̣ܨܚܢܐ ܕܣܗ̈ܕܐ ܩ̈ܕܝܫܐ. ܠܐܘܢܛܝܘܣ̣ ܘܢܨܝܚܐ ܦܘܦܠܝܘܣ̣ ܨܠܘܬܗܘܢ ܥܡܢ
Item 78 (Fol. 426a): Martyrdom of Ṭalyā
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܢܨ̇ܝܚ ܫܘܦܪ̈ܐ ܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܛܠܝܐ. ܨܠܘܬܗ ܥܡܢ.
Note: He was the son of two citizens of Cyrus( ܩܘܪܘܣ ), named Sabellius( ܣܒܠܝܐ ), and Sapphira( ܫܦܝܪܐ ), and was born about A. Gr. 732, A.D. 421 . A voice from heaven announced that at the age of two years he would confute the heathen kings and destroy their idols:ܫܒܪܐ ܕܡܬܝ̣ܠܕ ܠܟܘܢ ܟܕ ܢܗܘܐ ܒܪ ܬܪ̈ܬܝܢ ܫ̈ܢܝܢ܆ ܢ݁ܰܟ̣ܣ ܠܡ̈ܠܟܐ ܥܲܘ̈ܠܐ ܘܢܣ̣ܚܘܦ ܠܦܬܟܪ̈ܝܗܘܢ̣ ܘܢܬܩ̣ܪܐ ܫܡܗ ܛܠܝܐ. This rumour spreading abroad, the child was brought before Alexander, the governor of Byblos or Jubail( ܓܷܒܠܷܝܗ̇ ܡܕܝܢܬܐ ܕܥܠ ܣܦ̇ܪ ܝ̇ܰܡ̣ܐ ), who put both him and his parents to death.
Item 79 (Fol. 430a): Martyrdom of Probus, Tarachus, and Andronicus
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܥܠ ܣܗ̈ܕܐ ܢܨ̈ܝܚܐ̣. ܦܪܘܒܘܣ ܘܛܐܪܐܟܘܣ ܘܐܢܕܪܘܢܝܩܘܣ̣ ܨܠܘܬܗܘܢ ܥܡܢ.
Note: See the Acta Sanctorum for October., t. v., p. 566.
Item 80 (Fol. 438a): Discourse, ascribed to Josephus, on Eleazar, Shamūnī, and her seven sons, generally known as "the fourth book of the Maccabees"The Fourth Book of the Maccabees
 
Title:
ܡܐܡܪܐ ܕܝܘܣܝܦܘܣ ܚܟܝܡܐ. ܕܡܟ̣ܬܒ ܠܗ ܥܠ ܐܠܝܥܙܪ݂. ܘܫܡܘܢܝ ܘܒ̈ܢܝܗ̇.
Notes:
  • Two portions of the text are missing, viz. ch. x. 1—ch. xii. 11, and ch. xiv. 15—ch. xviii. 11.
  • Wright's attribution of 4 Maccabees to Josephus represents an ancient Christian tradition which has now been rejected by most scholars on stylistic grounds.
  • It is not clear here which version of 4 Maccabees this texts contains.
Item 81 (Fol. 445a): History of Thecla, the betrothed of Thamyris, and the disciple of S. Paul
 
Title:
ܬܘܒ ܬܫܥܝܬܐ ܕܥܠ ܬܩܠܐ܇ ܗ̇ܝ ܕܗ̣ܘܬ ܡܟܝܪܬܗ ܕܬܡܘܪܝܣ ܒܪܗ ܕܡ̇ܠ̣ܟܐ ܘܠܐܚܪܝܬܐ ܬܠܡܝܕܬܗ ܕܦܐܘܠܘܣ ܫܠܝܚܐ
Notes:
  • It is imperfect, leaves being missing after foll. 446 and 447.
  • See Tischendorf Acta Apostol. Apocrypha, p. 40; Surius, Vitae Sanctorum, t. iii., September, p. 263; and the Acta Sanctorum for Sept., t. vi., p. 546, especially § 3.
  • This history is wrongly numbered ܥܗ in the manuscript.
Item 82 (Fol. 448b): Story of a virgin of Caesarea in Palestine, who fell, and falsely accused the lector or cantor (ܩ̇ܪܘܝܐ or ܦܣܠܛܝܣ)Eustathius of being the father of her child.
Note: The leaf is much mutilated.
Item 83 (Fol. 449a): Part of an apocryphal work, entitled "the history of the decease of the blessed Mother of God,"The History of the Decease of the Blessed Mother of God
 
Title:
ܬܫܥܝܬܐ ܕܥܠ ܫܘܢ̇ܝܗ̇ ܕܝ̇ܠܕܬ̇ ܐܠܗܐ̣ ܐܡܐ ܡܒܪܟܬܐ
Notes:
  • It is imperfect at the beginning and towards the end.
  • See Wright's Contributions to the Apocryphal Literature of the N. T., pp. 10 and ܠܓ.

Additions

Addition 1 (Fol. 452b): On fol. 452 b there are two notes, both in the handwriting of the scribe. The first is an attestation by Michael the Great, patri­arch of Antioch (A. Gr. 1478—1511), that this book was written at the expense of the deacon #Saliba, of the monastery of Bar-ṣauma at Melitene (see Assemani, Bibl. Or., t. ii., Dissert. de Monophys., art. ix., monast. Barsumae), to be deposited in the library of that convent, in the year of the Greeks, 1508, A.D. 1197. ܡܛܠ ܕܝܢ ܕܟܠ ܕܫ̇ܐܠ ܢ̇ܣܒ܆ ܘܟܠ ܕܒ̇ܥܐ ܡܫܟܚ܇ ܐܝܟ ܦܣܩܐ ܫܪܝܪܐ ܕܡܠܬܐ ܡܪܢܝܬܐ. ܒܕܓܘܢ ܟܕ ܒܪܓܬܐ ܝܡܝܢܝܬܐ: ܐܨܛܠܒ̣ ܕܢܥܒ̣ܕ ܠܗ ܥܘܗܕܢܐ ܛ̇ܒܐ: ܨܠܝܒܐ ܕܝܪܝܐ ܪܚ̇ܡ ܐܠܗܐ ܘܡܫܡܫܢܐ ܢܟܦܐ: ܗܢܐ ܕܡܢ ܛܠܝܘܬܗ ܒܗ ܒܥܘܡܪܐ ܩܕܝܫܐ ܕܡܪܝ ܒܪܨܘܡܐ ܪܝܫܐ ܕܐܒ̈ܝܠܐ ܘܫܘܒܗܪܐ ܕܝܢ ܕܟܠܗ̇ ܥܕܬܐ ܬܪܝܨܬ̇ ܏ܫܘ ܐܬܪܒܝ: ܘܒܗ̣ ܐܬܬܠܡܕ. ܗܢܝܐܝܬ ܘܚܕܝܐܝܬ ܡܢ ܡܐ ܕܙ̇ܢܬ̇ ܠܗ ܛܝܒܘܬܐ. ܠܟܬܒܐ ܗܢܐ ܬ̇ܩ̣ܢ. ܡܛܠ ܕܕܐܝܟ ܗܢܐ ܒܠܚܘܕ ܚܣܝܪ ܗܘܐ ܒܒܝܒܠܘܬܝܩܝ ܕܝܠܗ ܕܥܘܡܪܐ. ܘܟܕ ܒܗ̇ ܒܛܝܒܘܬܐ ܕܐܠܗܐ ܘܒܨܠܘܬܗ ܕܩܕܝܫܐ ܐܫܬܡܠܝ ܒܬܫܪܝܢ ܩܕܝܡ ܕܫܢܬ̇ ܏ܐܢ̇ܚ: ܘܫ̇ܟ̣ܢܗ ܚܘܝܚܐܝܬ ܠܗ ܠܗܝܟܠܐ. ܡܙܕܩܝܢܢ ܘܡܫܪܪܝܢܢ ܒܫܘܠܛܢܐ ܫܠܝܚܝܐ̣. ܕܢܬ̣ܢܛܪ ܥܘܗܕܢܐ ܕܝܠܗ ܕܨܠܝܒܐ ܕܐܡܝܪ ܡܢ ܠܥܠ ܘܡܬܬܘܕܥ ܕܡܰܒܪܺܝܩ̣ܰܢ (؟) ܒܗ ܒܗܝܟܠܐ ܟܗܢܝܐ̣. ܟܡܐ ܕܗ̣ܘ ܥܘܡܪܐ ܢܛܝܪ ܒܥܡ̇ܘܪ̈ܐ ܬܪ̈ܝܨܝ ܏ܫ̣ܘ. ܐܝܟܢܐ ܕܬܗ̣ܘܐ ܠܗ ܘܠܐܒܗ̈ܘܗܝ ܫܘܬܦܘܬܐ ܒܩܘܪܒ ܩܘܪ̈ܒܢܐ ܘܒܬܫܡ̈ܫܬܐ ܕܠܝܠܝ ܐܝܡܡ. ܟܬ̇ܒܬ ܗܠܝܢ ܘܫ̇ܪܪܬ ܒܐܝ̣̈ܕܝܐ ܕܝܠܝ ܒܝܬܝ̈ܬܐ. ܐ̇ܢܐ ܡܝܟܐܝܠ ܣܒܐ ܡܚܝܠܐ̣. ܘܕܒܪܚ̈ܡ̣ܐ ܕܐܠܗܐ ܦܐܛܪܝܪܟܝܣ܇ ܕܟܘܪܣܝܐ ܫܠܝܚܝܐ ܗ̇ܘ ܕܐܢܛܝܘܟܝܐ ܘܣܘܪܝܐ. ܐܝܟܢܐ ܕܒܟܠ ܕܪ ܘܕܪ. ܟܠܗܘܢ ܐܝܠܝܢ ܕܢ̇ܛܪܝܢ ܘܡܫܡܫܝܢ: ܘܡܨܠܝܢ ܥܠ ܟܠ ܕܐܫܬܘܬܦ܆ ܘܐܦ ܗ̣ܢܘܢ ܢܬܚܣܘܢ. ܡܬܚܡܝܢܢ ܕܝܢ ܒܦܣܩܐ. ܕܠܐ ܐܢܫ ܢܦܩܝܘܗܝ ܡܢܗ ܕܥܘܡܪܐ̣. ܒܙܢܐ ܡܕܡ. ܐܠܐ ܡ̇ܢ ܕܨ̇ܒܐ ܕܢܨ̇ܚ ܡܢܗ ܩܠܝܠ ܐܘ ܣ̇ܓܝ̣. ܒܗ ܒܥܘܡܪܐ ܫܠܝܛ ܒܠܚܘܕ. ܟܠ ܕܝܢ ܕܦ̇ܓܥ ܘܡܨ̇ܠܐ ܢܡܘܣܐܝܬ̣. ܐܝܟ ܨܠܘܬܗ ܢܩܒܠ ܥܦܝܦܐܝܬ
Addition 2 (Fol. 452b): On fol. 452 b there are two notes, both in the handwriting of the scribe. The second note states that the book was written by a monk named Joseph, a cousin of the above mentioned #Saliba, resident at the time in the convent of Abu Ghalib (ܐܒܘܓܠܒ), whence he was summoned for the purpose. ܟܕ ܕܝܢ ܨܒ̣ܐ ܘܪܬ̣ܚ ܒܪܘܚܐ ܩܕܝܫܐ ܘܐܦ ܒܗܝܡܢܘܬܐ ܫܪܝܪܬܐ: ܗ̣ܘ ܐܚܘܢ ܪܘܚܢܝܐ ܒܡܫܝܚܐ ܘܒܪ ܥܡܬܐ ܕܝܠܝ ܪܒܢ ܨܠܝܒܐ ܕܝܪܝܐ ܪܚ̇ܡ ܐܠܗܐ ܘ܏ܡܫܡـ ܢܟܦܐ ܘܟܚ̣ܝܕܐ. ܘܐܒܝ ܪܘܚܢܝܐ ܕܠܐ ܚܛܝ̣ܬܐ: ܘܒܪܝܟܗ ܕܡܪܝܐ̣ ܢܛܝ̣ܪ ܒܐܠܗܐ. ܫܕܪ ܐܝ̣ܬܝ ܠܝ ܠܗܢܐ ܕܘܿܝܐ ܘܗ̣ܕܝܘܛܐ ܘܙܥܘܪܐ ܕܟܪ̈ܝܣܛܝܢܐ ܘܥܒ̣ܕܐ ܒܨܝܪܐ ܕܡܗ̈ܝܡܢܐ̣. ܝܘܣܦ ܚܛܝܐ ܘܐܟܣܢܝܐ ܘܫܚ̣ܠܐ ܕܕܝܪ̈ܝܐ̣ ܘܕܒܫܡܐ ܏ܩܫܝ. ܕܙܒܢܐܝܬ ܒܕܝܪܐ ܕܐܒܘܓܠܒ ܡܬܬܘܬܒ ܗ̇ܘܝܬ: ܘܒܟܬܝܒܬܐ ܗܕܐ ܡܚܝ̣ܠܬܐ̣ ܗܕܝܘܛܐܝܬ ܡܣ̇ܪܛ ܗ̇ܘܝܬ. ܘܐܬ݀ܝܬ ܠܗܢܐ ܥܘܡܪܐ ܏ܩܕ. ܕܪܒܐ ܒܥ̇ܢܘ̈ܝܐ ܡܪܢ ܡܪܝ ܒܪܨܘܡܐ. ܘܥܠ ܥܘܕܪܢܐ ܕܨ̈ܠܘܬܗ̣ ܣܒܪܐ ܕܚ̈ܝܝ ܫ̇ܕܝܬ: ܘܒܟܬܒܐ ܗܢܐ ܫܲܪܝܬ ܒܗܝܡܢܘܬܐ ܫܪܝܪܬܐ. ܘܒܥ̣ܕܪܐ ܕܨ̈ܠܘܬܗ ܕܩܕܝܫܐ: ܘܕܐܒܘܢ ܛܘܒܬܢܐ ܘܩܕܝܫ ܒܟܠ ܡܪܝ ܡܟܐܝܠ ܦܐܛܪܝܪܟܐ ܩܕܝܫܐ ܕܗ̣ܘ ܫ̇ܪܝ ܘܗ̣ܘ ܫܠܡ: ܘܒܣ̈ܓܝܐܬܐ ܚܲܝܠܢܝ ܘܐܠܦ̣ܢܝ ܒܟܬܝܒܬܐ ܐܝܟ ܕܠܒܪܐ̣. ܘܐܦܢ ܠܐ ܫ̇ܘܐ ܗ̇ܘܝܬ: ܫ̇ܡ̣ܠܝܬ ܠܗ ܠܟܬܒܐ ܐܝܟ ܚܲܝܠܝ ܬܚܘܒܐ̣ ܗܟܘܬ ܒܗ ܒܥܘܡܪܐ ܗܢܐ ܩܕܝܫܐ ܕܐܡܝ̣ܪ. ܒ̇ܥܐ ܕܝܢ ܘܡܬܟܫܦ ܐܢ̣ܐ ܠܟܠܗܘܢ ܐܒ̈ܗܝ ܘܐܚ̈ܝ ܪ̈ܘܚܢܝܐ ܘܩ̇ܪ̈ܘܝܐ ܡܗܝܪ̈ܐ ܕܦܓܥܝܢ ܒܟܬܒܐ ܗܢܐ ܕܐܒ̈ܗܬܐ ܩ̈ܕܝܫܐ̣. ܕܠܐ ܢܥ̣ܕܠܘܢ ܠܝ ܠܕܘܝܐ ܘܡܣܟܢܐ ܘܡܠܸܐ ܚܒܪ̈ܬܐ ܘܣ̈ܢܝܬܐ. ܥܠ ܠܐ ܡܛܟܣܘܬܐ ܕܟܬܝܒܬܐ̣. ܡܛܠ ܕܝܬܝܪ ܡܢ ܟܠ ܒ̣ܪ̈ܝܐ ܕܡ̈ܠܝܠܐ ܚܣܝܪ ܐܢܐ. ܒܢܦܫܐ ܒܦܓܪܐ ܒܗܘܢܐ ܘܒܟܠܗܝܢ ܝܡ̈ܝܢܝܬܐ ܘܕܠܡܪܝܐ ܫܦܪ̈ܢ. ܘܗܫܐ ܡܦܝ̣ܣ ܐܢ̣ܐ ܘܡܬܚ̇ܢܓ ܐܢܐ ܒܚܫܐ. ܕܠܦܘ̈ܕܐ ܩܪ̈ܝܚܐ ܘܕܓܠܸܝܢ ܠܓܘܐ ܬ݀ܬܪܨܘܢ. ܘܠܚܣܝܪ̈ܘܬܐ ܕܩܢܘܡܝ ܠܐ ܬܥ̣ܕܠܘܢ. ܐܠܐ ܨ̇ܠܘ ܥܠܝ ܒܚܘܼܒܐ ܘܒܦܪܘܫܘܬܐ. ܘܐܝܟ ܨܠܘܬܟܘܢ ܬܩܲܒܠܘܢ ܥܦ̣ܝܦܐܝܬ. ܗ̈ܘ̣ܝ ܕܝܢ ܗܠܝܢ ܘܐܫܬܡ̈ܠܝܝܢ ܒܡܥܕܪܢܘܬ ܒܛܝܠ̣ܘܬܐ ܐܠܗܝܬܐ. ܒܫܢܬ ܐ̈ܠܦ ܘܚܡܫ̈ܡܐܐ ܘܬܡ̈ܢܐ ܕܝܘ̈ܢܝܐ. ܒܝܘ̈ܡܝ ܪ̈ܥܘܬܐ ܒܚܝܪ̈ܐ ܕܥܕܬܐ ܩܕܝܫܬܐ. ܡܪܝ ܡܝܟܐܝܠ ܦܐܛܪܝܪܟܐ ܩܕܝܫܐ. ܘܣܒܐ ܐܠܗܝܐ. ܘܥܲܡܘܕܐ ܕܥܕܬܐ ܩܕܝܫܬܐ ܘܫܘܒܗܪܐ ܕܟܪ̈ܝܣܛܝܢܐ ܫܪܝܪܝܐ. ܘܡܪܝ ܐܝܘܢܢܝܣ ܕܡܨܪܝܢ John VI. See Renaudot, Hist. Patr. Alexandr. Jacobit., p. 554, and Le Quien, Oriens Christ., t. ii., col. 488 ܢܩ̣ܝܡ ܐܢܘܢ ܐܠܗܐ ܒܥܕܬܐ ܩܕܝܫܬܐ ܐܡܝܢ. ܘܒܕܪܐ ܬܘܒ ܕܕܝܪ̈ܝܐ ܪ̈ܚ̇ܡܝ ܐܠܗܐ ܘܡܕܒܪ̈ܢܐ ܕܥܘܡܪܐ ܗܢܐ ܏ܩܕ ܕܢ̇ܨ[ܝܚ ܫܘ]ܦܪ̈ܐ ܡܪܝ ܒܪܨܘܡܐ. ܒܪܝܫܐ ܡ̇ܢ ܘܩܕܡܝܐ ܪܒܢ ܒܐܣܝܠ ܣܒܐ ܘܡܠܦܢܐ ܏ܩܕ. ܘܪܒܢ ܨܠܝܒܐ ܪܝܫܕܝܪܐ ܘܣܒܐ ܒܪܝܟܐ. ܘܪܒܢ ܠܥܙܪ ܪܝܫܕܝܪܐ. ܘܪܒܢ ܨܠܝܒܐ ܪܝܫܕܝܪܐ ܕܝܠܗ̇ ܕܫ̇ܢܬܐ ܕܗܘܼ ܒܪ ܩܪܚܐ ܘܡܒ̇ܢܝܢܐ ܕܥܘܡܪܐ. ܘܪܒܢ ܝܫܘܥ ܪܝܫܕܝܪܐ. ܘܪܒܢ ܙܟ̇ܐ ܪܝܫܕܝܪܐ ܘܪܒܢ ܒܐܣܝܠ ܙܥܘܪܐ ܘܡܠܦܢܐ ܏ܩܕ. ܘܪܒܢ ܒܪܨܘܡܐ ܪܝܫܕܝܪܐ. ܘܪܒܢ ܒܐܣܝܠ ܪܝܫܕܝܪܐ ܘܪܒܢ ܡܘܒܪܟ ܪܝܫܕܝܪܐ. ܥܡ ܫܪܟܐ ܕܕܝܪ̈ܝܐ ܩܕܝ̈ܫܐ ܘ܏ܩ̈ܫܝ ܙܗ̈ܝܐ ܘܕܚ̈ܠܝ ܐܠܗܐ ܪܒܢ ܡܝܟܐܝܠ ܨ̇ܝܕܐ. ܘܪܒܢ ܡܝܟܝܠ. ܘܪܒܢ ܒܪܨܘܡܐ ܨ̇ܝ̣ܪܐ. ܘܪܒܢ ܐܒܘܠܦܪܓ. ܘܪܒܢ ܨܠܝܒܐ ܩܘܢܝܐ. ܘܪܒܢ ܣܗܕܐ. ܘܪܒܢ ܬܐܘܕܘܪܘܣ ܕܣܝܠܐ. ܘܪܒܢ ܡܝܟܝܠ. ܘܪܒܢ ܕܢܚ̣ܐ. ܘܪܒܢ ܠܥܙܪ ܕܡܦܪܝܢܐ. ܘܪܒܢ ܐܒܪܗܡ. ܘܪܒܢ ܠܥܙܪ. ܥܡ ܫܪܟܐ ܕܕܝܪ̈ܝܐ ܩܕ̈ܝܫܐ ܘܣ̈ܒܐ ܒܪ̈ܝܟܐ. ܘܩ̇ܝ̈ܘܡܐ ܕܥܘܡܪܐ ܗܢܐ ܘܒܝܬܐ ܕܟܪ̈ܝܣܛܝܢܐ ܘܒܝܬ ܓܲܘܣܐ ܕܡܗ̈ܝܡܢܐ. ܏ܘܫ
Addition 3 (Fol. 452b): Between these two notes is inserted, in the same handwriting, a prayer for the monk who bound the volume: ܢܥ̣ܒܕ ܕܝܢ ܡܪܢ ܪ̈ܚܡ̣ܐ ܘܚ̣ܢܢܐ. ܥܠ ܐܚܘܢ ܪܘܚܢܝܐ ܪܒܢ ܩܘܦܪ ܕܝܪܝܐ ܢܟܦܐ. ܘܚܟܝܡ ܒܕܚ̣ܠܬ݀ ܐܠܗܐ. ܕܕܒܩܗ ܠܟܬܒܐ
Addition 4 (Fol. 175a): On the margin of fol. 175 a the scribe has written the words ܢܘܣܝܐ ܕܪܩ ܘܕܟܬܝܒܬܐ, "trial of the vellum and the writing"
Addition 5 (Fol. 424b): On the margin of fol. 424 b the scribe has written ܪܩ ܒܝܫܐ, "bad vellum"
Addition 6 (Fol. 259a): On the margin of fol. 259 a there is re­corded the name of a reader called John, ܝܘܚܢܢ ܚܛܝܐ

How to Cite This Entry

William Wright et al., “” in , last modified April 21, 2023, https://bl.syriac.uk/ms/70.

Bibliography:

William Wright et al., “.” In , edited by . Syriaca.org: The Syriac Reference Portal, 2023. Entry published April 21, 2023. https://bl.syriac.uk/ms/70.

About this Entry

Entry Title: London, BL, Add. 12174

Authorial and Editorial Responsibility:

  • David A. Michelson, general editor, Syriaca.org: The Syriac Reference Portal
  • , editor,
  • William Wright, David A. Michelson, Daniel J. Greeson, Tucker D. Hannah, Robert Aydin, and Justin Arnwine, entry contributors, “”

Additional Credit:

  • Created by Tucker Hannah
  • Created by Julia Nations-Quiroz
  • Created by Kayla Kotewall
  • Created by David A. Michelson
  • Created by Justin A. Arnwine
  • Based on the work of William Wright
  • Syriac text entered by Robert Aydin
  • Greek and coptic text entry and proofreading by Ryan Stitt
  • Project management by Elizabeth Walston
  • English text entry and proofreading by Syriac Research Group, University of Alabama
  • Syriaca.org URIs for authors edited by Justin Arnwine
  • Syriaca.org URIs for authors checked by Alexys Ahn Joseph DAlfonso
  • Folio extent edited by Kurt Urban

Copyright and License for Reuse

Except otherwise noted, this page is © 2023.

Distributed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License

Show full citation information...