DRAFT
Syriac Manuscripts in the British Library
development Not for citation.
App Version: 2.57
Data Version: 0.14

Add. 17,181

URI: https://bl.syriac.uk/ms/833
Description based on Wright DCCXXXVIII (2:661-668) Link to Archive.org Bibliographic record
Date: 6th century
Estrangela script (multiple hands) ܀ Parchment Codex, 136 leaves.
Wright's Subject Classification: Collected Authors
This manuscript contains: A collection of Discourses for various occasions. In total, including sub-sections, this manuscript contains 77 items.

Physical Description

Vellum, about 12 1/4 in. by 9 1/2, consisting of 136 leaves, a few of which are slightly stained and torn, especially foll. 1, 9, 110, 111, and 136. The quires, signed with letters from ܐ to ܣ, were originally 15 in number; but the first is now lost. Each page is divided into two columns, of from 33 to 37 lines.

Hand 1 (major, Estrangela script): This volume is written by two hands (foll. 1—43 a and foll. 43 a—136) in a fine, elegant Estrangela of the vith cent.
Hand 2 (minor, Unspecified Syriac script): See additions.

Manuscript Contents

Note: Item numbering updated in digital edition.
Item 1 (Fol. 1a): A collection of Discourses for various occasions [defective]
Note: The names of the authors are nowhere mentioned.
Item 2 (Fol. 1a): Sixteen short addresses, to be spoken by the abbat or prior (ܪܝܫܕܝܪܐ), to persons who have brought presents to the monastery [defective]
Note: The first three are altogether wanting, and of the fourth only a few lines remain
Item 3 (Fol. 1a): Part a
 
Title:
ܕܚܡܫܐ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܐܠܘ ܐܝܬ ܗܘܐ ܠܢ ܡܘܗܒܬܐ ܕܫܘܝܐ ܠܦܘܪܫܢܟ ܕܠܘܬܢ̣. ܒܚܘܒܐ ܗ̇ܘ ܕܐܬܝܬ ܠܘܬܢ̇. ܘܐܦ ܚܢܢ ܡܘܗܒܬܐ ܒܗ ܒܚܘܒܐ ܠܦܪܘܫܘܬܟ ܝܗܒܝܢ ܗܘܝܢ. ܏ܘܫ.
Item 4 (Fol. 1b): Part b
 
Title:
ܕܫܬܐ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܒܢ̈ܝ ܐܢܫܐ ܐܝܠܝܢ ܕܟܪܝܗܝܢ ܦܓܪܢܐܝܬ ܒܟܐܒ̈ܐ ܕܦܓܪܐ̣. ܠܘܬ ܐܣܘ̈ܬܐ ܕܥܠܡܐ ܪܗܛܝܢ ܕܢܣܒܘܢ ܡܢܗܘܢ ܥܘܕܪܢܐ ܠܟܐ̈ܒܝܗܘܢ̇ ܘܡܗܝ̈ܡܢܐ ܐܝܠܝܢ ܕܪܓܝܫܝܢ ܒܢܦܫܗܘܢ ܟܘܪܗܢܐ ܕܒܘܨܪ̈ܐ ܕܡܢ ܢܘܬܦܘ̈ܗܝ ܕܥܠܡܐ̣. ܠܘܬ ܐܣ̈ܘܬܐ ܪ̈ܘܚܢܐ ܪܗܛܝܢ ܕܢܣܒܘܢ ܡܢܗܘܢ ܐܣܝܘܬܐ ܕܪܘܚܐ ܠܚ̈ܫܐ ܕܢܦܫܬܗܘܢ̇ ܏ܘܫ.
Item 5 (Fol. 2a): Part c
 
Title:
ܕܫܒܥܐ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܠܡܢ ܕܪܓܝܓ ܕܢܐܬܪ ܒܪ̈ܘܚܢܝܬܐ ܡܠܬܐ ܡܘܬܪܢܝܬܐ ܙܕܩ̇ ܠܢ ܕܢܐܡܪ ܠܗ. ܐܝܟܢܐ ܕܢܫܟܚ ܠܘܬܢ ܢܝܚܐ ܕܒܥܬܗ. ܕܢܣܒ ܡܢ ܡܠܟܢ ܗ̇ܘ ܡܕܡ ܕܪܚܡ. ܏ܘܫ.
Item 6 (Fol. 2b): Part d
 
Title:
ܕܬܡܢܝܐ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ . . ܕܡܡܠܠ ܪܝܫܕܝܪܐ ܥܡ ܟܠ ܡ̇ܢ ܕܗ̇ܘ ܕܦܪܫ ܘܡܝܬܐ ܣܘܥܪܢܐ ܘܥܡ ܣܓ̈ܝܐܐ ܬܘܒ ܟܢܝܫܐܝܬ.
  Incipit: ܚܕܝܢܢ ܪܘܪܒܐܝܬ ܒܡܐܬܝܬܟܘܢ ܚܦܝܛܬܐ ܕܠܘܬܢ̇ ܠܘ ܡܛܠ ܕܐܝܬܝܬܘܢ ܠܢ ܐܠܐ ܡܛܠ ܕܐܬܝܬܘܢ ܠܘܬܢ̇ ܘܠܘ ܡܛܠ ܕܣܥܪܬܘܢܢ ܒܡܘܗܒ̈ܬܐ ܦܓܪ̈ܢܝܬܐ. ܐܠܐ ܡܛܠ ܕܛܥܡܢܢ ܚܘܒܟܘܢ ܕܠܘܬ ܐܠܗܐ. ܏ܘܫ.
Item 7 (Fol. 3b): Part e
 
Title:
ܕܬܫܥܐ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܐܡܪ ܦܪܘܩܢ ܒܣܒܪܬܐ ܕܝܘܠܦܢܗ ܕܡ̇ܢ ܕܒܩܠܝܠ ܡܗܝܡܢ ܐܦ ܒܣܓܝ ܡܗܝܡܢ ܗܘܼ. ܘܡܢ ܕܒܩܠܝܠ ܥܘܿܠ ܐܦ ܒܣܓܝ ܥܘܠ ܗܼܘ. ܏ܘܫ.
Item 8 (Fol. 4a): Part f
 
Title:
ܕܥܣܪܐ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܪܘܪܒܝܢ ܡܣܟ̈ܢܐ ܝܗܘ̈ܒܐ ܒܡܘܗܒܬܗܘܢ ܛܒ ܡܢ ܥܬܝܪ̈ܐ ܕܗܘܝܢ ܝܗܘ̈ܒܐ. ܡܛܠ ܕܥܬܝܪ̈ܐ ܝܗܒܝܢ ܡܢ ܡܠܝܘܬܐ. ܘܡܣ̈ܟܢܐ ܡܢ ܚܣܝܪܘܬܐ. ܏ܘܫ.
Item 9 (Fol. 4b): Part g
 
Title:
ܕܚܕܥܣܪ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܫܦܝܪ ܠܡܗܝ̈ܡܢܐ ܕܝܬܒܝܢ ܒܐܪܥܐ ܕܫܘܠܛܢܗ ܕܐܠܗܐ̇. ܕܢܬܠܘܢ ܐܢܘܢ ܠܡܠܟܐ ܫܡܝܢܐ ܕܝܬܝܒܝܢ ܒܓܘ ܐܪܥܗ. ܏ܘܫ.
Item 10 (Fol. 5a): Part h
 
Title:
ܕܬܪܥܣܪ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܕܡܘܬܐ ܛܒܬܐ ܕܣܘܥܪ̈ܢܐ ܕܩܕܝ̈ܫܐ ܒܟܬܒ̈ܐ ܐ̈ܠܗܝܐ ܪܫܝܡܐ ܠܡܗܝ̈ܡܢܐ. ܘܥܬܝܩܬܐ ܩܕܡܬ ܐܠܦܬ ܠܬܠܡ̈ܝܕܝܗ̇ ܕܚܪ̈ܬܬܐ̣ ܕܢܬܚܦܛܘܢ ܠܣܘܥܪܢܐ ܕܝܚܝ̈ܕܝܐ ܘܠܚܙܬܐ ܐܡܝܢܬܐ. ܘܫܐܠܬ ܫܠܡܐ ܕܗ̇ܢܘܢ ܕܢܦܝܩܝܢ ܡܢ ܥܠܡܐ. ܏ܘܫ.
Item 11 (Fol. 5b): Part i
 
Title:
ܕܬܠܬܥܣܪ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܟܕ ܝܗܘܒܐ ܥܬܝܪܐ ܕܠܟܠ ܙܐܢ ܐܠܗܐ ܗܘ. ܐܦ ܡܗܝ̈ܡܢܐ ܡܪ̈ܚܡܢܐ ܕܡܫܡܠܝܢ ܦܘܩܕܢܗ ܕܐܠܗܐ̣ ܒܐܠܗܐ ܡܬܕܡܝܢ. ܡܛܠ ܕܐܦ ܗ̣ܘ ܐܠܗܐ ܠܕܡܘܬܐ ܕܡܪܚܡܢܘܬܗ ܩ̣ܪܐ ܐܢܘܢ. ܏ܘܫ.
Item 12 (Fol. 6a): Part j
 
Title:
ܕܐܪ̈ܒܬܥܣܪ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܦܪܘܥܐ ܗ̣ܘ ܛܒܐ ܐܠܗܐ ܠܟܠ ܡܘܗ̈ܒܬܐ ܕܡܛܘܠ ܫܡܗ ܡܬܝܗܒܝܢ. ܐܢ ܪܘܪ̈ܒܬܐ ܐܢܝܢ ܘܐܢ ܙܥܘܪ̈ܝܬܐ. ܘܡ̇ܦܢܐ ܝܗܒ̇ ܠܝܗܘܒܐ ܐܓܪܐ ܫܦܝܥܐ. ܏ܘܫ.
Item 13 (Fol. 7a): Part k
 
Title:
ܕܚܡܫܬܥܣܪ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܩܘܪ̈ܒܢܐ ܪ̈ܘܪܒܐ ܘܙܥܘܪ̈ܐ ܩܒܠ ܡܘܫܐ ܡܢ ܥܬܝܪ̈ܐ ܘܡܢ ܡܣܟ̈ܢܐ ܒܬܘܩܢܗ ܕܡܫܟܢ ܙܒܢܐ. ܡܛܠ ܕܗܟܢܐ ܐܝܠܦ ܡܢ ܗ̇ܘ ܕܦܩܕܗ ܥܠ ܬܘܩܢܗ ܕܡܫܟܢܐ. ܕܐܦ ܒܗܕܐ ܢܬܕܡܐ ܡܩܒܠܢܐ ܡܘܫܐ ܒܐܠܗܐ ܗܘܿ ܕܦܩܕܗ. ܏ܘܫ.
Item 14 (Fol. 7b): Part l
 
Title:
ܕܐܫܬܬܥܣܪ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܡܢ ܛܥܡܬܗ ܕܦܐܪܐ ܡܬܝܕܥ ܚܝܠܗ ܕܐܝܠܢܐ. ܘܡܢ ܥܒ̈ܕܘܗܝ ܕܒܪܢܫܐ ܡܬܓܠܐ ܨܒܝܢܐ ܕܒܢܦܫܗ. ܏ܘܫ.
Item 15 (Fol. 8a): Fifteen short addresses, to be spoken by the abbat to the assembled monks at table, after meals, chiefly with reference to those who have made presents to the convent
Item 16 (Fol. 8a): Part a
 
Title:
ܡܡܠܠܐ ܕܪܝܫܕܝܪܐ ܠܘܬ ܐܚ̈ܐ ܥܠ ܦܬܘܪܐ ܡܢ ܒܬܪ ܕܛܥܡ̇ܝܢ ܘܨܝܕ ܡ̇ܢ ܕܥܒ̇ܕ ܦܘܪܫܢܐ
  Incipit: ܥܬܝܪܐܝܬ ܙܝܢܐ ܠܢ ܛܝܒܘܬܗ ܫܦܝܥܬܐ ܕܐܠܗܢ̇ ܘܡܛܝܒܐ ܠܢ ܒܟܠ ܙܒ̈ܢܝܢ ܡܕܡ ܕܡܬܒܥܐ ܠܚܘܫܚܐ ܕܚܝ̈ܝܢ. ܏ܘܫ.
Item 17 (Fol. 8b): Part b
 
Title:
ܕܬܪ̈ܝܢ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܗ̇ܘ ܕܣܓܝ ܡܬܝܩܪ ܚܝ̇ܒ ܕܢܣܓܐ ܢܝܩܪ. ܘܐܝܢܐ ܕܡܠܐ̇ ܦܬܘܪܗ ܛܒ̈ܬܐ ܕܙܝܘܢܐ̣. ܚܝ̇ܒ ܕܢܬܡܠܐ ܠܒܗ ܕܘܟܪܢܗ ܐܡܝܢܐ. ܏ܘܫ.
Item 18 (Fol. 9a): Part c
 
Title:
ܕܬܠܬܐ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܐܢ ܠܗܠܝܢ ܕܙܒܢܐ ܠܝܬ ܦܘܪܥܢܐ [ܕ]ـܫ̇ܘܐ ܠܗܝ̣ܢ. ܡ̇ܢܘ ܣ̇ܦܩ ܕܢܦܪܘܥ ܚܠܦ ܛܘ̈ܒܐ ܕܠܥܠܡ. ܏ܘܫ.
Item 19 (Fol. 9b): Part d
 
Title:
ܕܐܪܒܥܐ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܚܝܒܝܢܢ ܕܕܠܐ ܫܠܝܐ ܢܘܕܐ ܠܐܠܗܐ̇. ܗ̇ܘ ܕܕܠܐ ܫܠܝܐ ܣܥܪܐ ܠܢ ܛܝܒܘܬܗ. ܏ܘܫ.
Item 20 (Fol. 10a): Part e
 
Title:
ܕܚܡܫܐ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܗܐ ܚܙܘ ܚܒܝ̈ܒܝ ܣܘܥܪܢܗ ܕܛܝܒܘܬܐ ܣܥܪܬ ܚ̈ܝܐ ܕܟܠ܇ ܟܡܐ ܥܬܝܪ ܘܫܦܝܥ ܠܘܬܢ̇ ܘܪܒܘ ܦܘܡ̈ܝܢ ܐܢ ܢܩܢܐ̣. ܠܐ ܣܦܩܝܢ ܚܢܢ ܕܢܘܕܐ ܚܠ̣ܦ ܗܠܝܢ ܡܘܗܒ̈ܬܐ ܕܐܡ̈ܝܢܢ ܠܚ̈ܝܝܢ. ܏ܘܫ.
Item 21 (Fol. 11a): On the commemoration of an abbat who endowed the monastery
 
Title:
ܕܫܬܐ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ. ܕܡܡܠܠ ܪܝܫ ܕܝܪܐ ܩܕܡ ܐܚ̈ܐ ܥܠ ܦܬܘܪܐ ܒܕܘܟܪܢܐ ܕܡܪܝ ܪܝܫ ܕܝܪܐ ܪܒܐ
  Incipit: ܐ̈ܒܗܐ ܚܝ̇ܒܝܢ ܕܢܣܝܡܘܢ ܣܝܡ̈ܬܐ ܠܒ̈ܢܝܗܘܢ. ܐܝܟ ܡܠܦܢܘܬܗ ܕܦܘܠܘܣ. ܐܝܟ ܕܟܬܝܒ̣. ܐܒܘܢ ܛܘܒܢܐ ܣܡ ܠܢ ܣܝܡܬܐ ܕܦܓܪܐ ܘܕܢܦܫܐ. ܕܒܦܓܪ̈ܢܝܬܐ ܨܠܘܬܗ ܙܝܢܐ ܠܢ̇ ܘܒܪ̈ܘܚܢܝܬܐ ܒܡܫܠܡܢܘܬܐ ܕܦܘܩ̈ܕܢܘܗܝ ܪܕܝܢܢ̇ ܘܒܥܩ̈ܒܬܐ ܕܕܘܒܪ̈ܘܗ̣̇ܝ ܡܗܠܟܝܢ ܐܢܚܢܢ̇ ܡܢ ܣܝܡ̈ܬܐ ܓܝܪ ܕܣܡ ܠܢ ܡܬܦܪܢܣܝܢ ܚܢܢ ܒܬܪ̈ܬܝܗܝܢ̇ ܡܛܠ ܕܐܒܐ ܗܘ̣ܐ ܚܦܝܛܐ ܘܟܫܝܪܐ. ܘܟܢܫ̇ ܒܥܝܪܘܬܗ ܩܢܝܢܐ ܕܣܦ̇ܩ ܠܗ ܘܠܒܢ̈ܘܗܝ. ܘܣܡ ܣܝܡܬܐ ܕܡܠܝܐ ܛܘ̈ܒܐ ܪ̈ܘܚܢܐ ܘܦܓܪ̈ܢܐ. ܏ܘܫ.
Item 22 (Fol. 11b): Part g
 
Title:
ܕܫܒܥܐ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܪܒ ܘܡܫܡܗ ܫܡܗ ܕܐܒܘܢ ܩܕܡ ܐܠܗܐ ܘܠܘܬ ܒܢܝ̈ܢܫܐ. ܘܓܠܝܐ ܗ̣ܝ ܗܕܐ ܡܢ ܗ̇ܝ ܕܐܦ ܐܢܚܢܢ ܒܫܡܗ ܡܫܡ̈ܗܐ ܗܘܝܢܢ. ܏ܘܫ.
Item 23 (Fol. 12a): On the commemoration of any preceding abbat
 
Title:
ܕܬܡܝܢܐ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ. ܕܡܡܠܠ ܪܝܫܕܝܪܐ ܒܕܘܟܪܢܐ ܕܟܠ ܚܕ ܡܢ ܪ̈ܝܫܝ ܕܝܪܐ
  Incipit: ܡܩܒܠܝܢ ܐܢܚܢܢ ܛܝܒܘܬܐ ܕܐܠܗܐ ܙܝܘܢܢ. ܗ̇ܝ ܕܒܨܠܘܬܐ ܕܐܒ̈ܗܝܢ ܟܠܡܕܡ ܕܡܬܒܥܐ ܠܢ ܡܛܝܒܐ ܠܢܝܚ̈ܝܢ ܦܓܪ̈ܢܐ. ܘܡܬܕܟܪܝܢ ܐܢܚܢܢ ܒܚܘܒܐ ܘܐܦ ܠܐܒܗ̈ܝܢ. ܗܢܘܢ ܕܨܠܘܬܗܘܢ ܐܝܬܝܗܝܢ ܥܠܬܐ ܕܟܠܗܝܢ ܛܒ̈ܬܢ̇. ܏ܘܫ.
Item 24 (Fol. 12b): Address of the abbat on the occasion of his making an offering or present
 
Title:
ܕܬܫܥܐ ܕܡܡܠܠ ܪܝܫܕܝܪܐ ܥܡ ܐܚ̈ܐ ܒܝܘܡܐ ܕܦܘܪܫܢܐ ܕܝܠܗ
  Incipit: ܡܕܡ ܕܐܫܠܡܘ ܠܢ ܐ̈ܒܗܝܢ ܐܢ ܒܦܓܪ̈ܢܝܬܐ ܘܐܢ ܒܪ̈ܘܚܢܝܬܐ̣. ܙܗܝܪܐܝܬ ܚܝܒܝܢ ܚܢܢ ܕܢܛܪ ܦܘܠܚܢܐ ܕܪ̈ܘܚܢܝܬܐ. ܡܛܠ ܕܢܐܪܬ ܒܗ ܥܡܗܘܢ ܚ̈ܝܐ ܕܠܥܠܡ. ܏ܘܫ.
Item 25 (Fol. 13a): On the occasion of the priests and deacons making their offering
 
Title:
ܫܪܒܐ ܕܥܣܪܐ ܕܡܡܠܠ ܥܡ ܐܚ̈ܐ ܥܠ ܦܬܘܪܐ ܒܦܘܪܫܢܐ ܕܥܒܕܝܢ ܩܫ̈ܝܫܐ ܘܫܡ̈ܫܐ
  Incipit: ܐܡܬܝ ܕܐ̈ܒܗܐ ܬܫܡܫܬܐ ܠܒܢ̈ܝܐ ܡܩܪܒܝ̣ܢ. ܠܗܘܢ ܠܒ̈ܢܝܐ ܗܘܝܢ ܡ̈ܠܦܢܐ ܕܢܫܡܫܘܢ ܠܐ̈ܒܗܐ. ܘܐܡܬܝ ܕܗ̇ܢܘܢ ܕܡܬܚܝܒܝܢ ܕܢܬܝܩܪܘܢ ܐܝܩܪܐ ܠܬܠܡܝ̈ܕܝܗܘܢ ܢܬܚܙܘܢ ܕܝܗܒܝ̣ܢ. ܠܗܘܢ ܠܬܠܡ̈ܝܕܐ ܗܘܝܢ ܡ̈ܚܦܛܢܐ ܕܢܝܩܪܘܢ ܠܚ̈ܕܕܐ. ܐܦ ܠܪ̈ܒܢܝܗܘܢ. ܏ܘܫ.
Item 26 (Fol. 13b): On the offering of those who hold posts in the convent
 
Title:
ܫܪܒܐ ܕܚܕܥܣܪ ܕܡܡܠܠ ܥܠ ܦܬܘܪܐ ܒܦܘܪܫܢܐ ܕܗܠܝܢ ܕܩܝܡܝܢ ܒܕܘܟ̈ܝܬܐ
  Incipit: ܠܘ ܐܓܪܐ ܝܗܒܝܢ ܐܢܚܢܢ ܠܗܢܘܢ ܕܩܝܡܝܢ ܒܕܘܟܝ̈ܬܐ ܒܓܘ ܥܘܡܪܐ̇. ܡܐ ܕܚܠܦܝܗܘܢ ܦܘܪܫܢܐ ܦܓܪܢܐ ܥܒܕܝܢ ܚܢܢ̇ ܐܠܐ ܕܢܢܝܚ ܐܢܘܢ ܒܢܝܚܟܘܢ ܘܢܒܝܐ ܐܢܘܢ ܒܦܘܪܫܢܗܘܢ ܕܨܐܕܝܟܘܢ. ܏ܘܫ.
Item 27 (Fol. 14a): On silence at table
 
Title:
ܕܬܪ̈ܥܣܪ ܕܪܝܫ ܕܝܪܐ ܠܘܬ ܐܚ̈ܐ ܡܛܠ ܫܠܝܐ ܕܥܠ ܦܬܘܪܐ
  Incipit: ܟܠܗܘܢ ܐܣܟ̈ܡܐ ܬܩ̈ܢܐ ܘܛܟ̈ܣܐ ܫܦܝܪ̈ܐ ܡܬܬܚܝܒܝܢ ܠܗ ܠܕܘܒܪܐ ܗܢܐ ܕܒܗ ܩܝܡܝܢ ܚܢܢ̇ ܝܬܝܪ ܕܝܢ ܡܢ ܟܠܗܘܢ̣. ܫܠܝܐ ܐܡܝܢܐ ܗ̇ܘ ܕܡܬܝܠܕ ܡܢ ܝܩܝܪܘܬܗ̇ ܕܢܦܫܐ. ܡܛܠ ܕܐܦ ܢܒܝܐ ܕܐܠܗܐ ܡܠܦ ܠܢ̇ ܕܦܘܠܚܢܐ ܕܙܕܝܩܘܬܐ ܫܠܝܐ ܗܘܼ. ܘܣܒܪܐ ܕܠܥܠܡ ܥܠܡܝܢ. ܏ܘܫ.
Item 28 (Fol. 15a): Part m
 
Title:
ܕܬܠܬܥܣܪ ܕܪܝܫ ܕܝܪܐ ܠܘܬ ܐܚ̈ܐ ܬܘܒ ܥܠܘܗܝ ܕܫܠܝܐ ܕܥܠ ܦܬܘܪܐ
  Incipit: ܠܐ ܙܕܩ̇ ܠܢ ܕܢܫܠܐ ܡܢ ܡܠܬܐ ܕܐܠܗܐ ܕܐܡܝܢܐܝܬ ܡܘܬܪܐ ܘܡܥܕܪܐ ܠܚܝ̈ܝܢ. ܏ܘܫ.
Item 29 (Fol. 15b): Part n
 
Title:
ܕܐܪ̈ܒܬܥܣܪ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ ܕܫܠܝܐ ܥܠ ܦܬܘܪܐ
  Incipit: ܘܐܦܢ ܐܝܟ ܟܠ ܐܢܫ ܡܣܬܝܒܪܝܢ ܐܢܚܢ̣ܢ. ܐܠܐ ܠܘ ܐܝܟ ܟܠ ܐܢܫ ܙܕܩ̇ ܠܢ ܕܢܣܬܝܒܪ. ܏ܘܫ.
Item 30 (Fol. 16a): On the commemoration of all the deceased brethren
 
Title:
ܕܚܡܫܬܥܣܪ. ܬܘܒ ܡܡܠܠܐ ܕܪܝܫܕܝܪܐ ܠܘܬ ܐܚ̈ܐ ܥܠ ܦܬܘܪܐ ܒܕܘܟܪܢܐ ܕܗ̇ܘܐ ܠܟܠܗܘܢ ܐܚ̈ܐ ܕܥܢܕܘ
  Incipit: ܟܠ ܡܕܡ ܕܦܓ̇ܥ ܒܦܪ̈ܘܫܐ ܒܚ̈ܝܐ ܥܒܘܪ̈ܐ. ܥܘܗܕܢܐ ܠܚ̈ܝܐ ܕܥܬܝܕܝܢ ܢܣܒܝܢ ܠܗ. ܏ܘܫ.
Item 31 (Fol. 16b): Four addresses, to be spoken by the abbat to the brethren after they have eaten
Item 32 (Fol. 16b): Part a
 
Title:
ܬܘܒ ܡܡܠܠܐ ܕܡܡܠܠ ܪܝܫ ܕܝܪܐ ܥܡ ܐܚ̈ܐ ܡܢ ܒܬܪ ܕܛܥܡ̇ܝܢ
  Incipit: ܛܝܒܘ ܠܐܠܗܐ ܥܠ ܡܘܗܒܬܗ ܕܠܘܬܢ ܕܠܐ ܡܬܡܠܠܐ. ܐܝܟ ܐܒܐ ܓܝܪ ܡܬܪܣܐ ܠܢ ܒܦܓܪ̈ܢܝܬ݂ܐ. ܘܐܝܟ ܡܠܦܢܐ ܪܕܐ ܠܢ ܒܪ̈ܘܚܢܝܬܐ. ܏ܘܫ.
Item 33 (Fol. 17a): Part b
 
Title:
ܕܬܪܝܢ ܥܠܘܗܝ ܕܢܝܫܐ ܩܕܡܝܐ
  Incipit: ܐܠܗܐ ܗ̇ܘ ܕܡܡܠܐ ܣܘ̈ܢܩܢܐ ܕܟܠ ܒܣܪ̣. ܡܬܪܣܐ ܠܥܒܕܘ̈ܗܝ ܒܝܕ ܡܗܝܡ̈ܢܐ ܕܫ̇ܘܝܢ ܠܡܘܗܒ̈ܬܗ. ܏ܘܫ.
Item 34 (Fol. 17b): Part c
 
Title:
ܕܬܠܬܐ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܢܘܕܐ ܠܐܠܗܐ ܪܚܡ ܒܢܝ̈ܢܫܐ ܕܒܪ̈ܚܡܘܗܝ ܒܟܠ ܙܒܢ ܣܥܪ ܡܚܝܠܘܬܢ̇ ܘܒܥܘܬܪܐ ܕܚܢܢܗ ܡܡܠܐ ܚܣܝܪ̈ܬܢ̇ ܏ܘܫ.
Item 35 (Fol. 18a): Part d
 
Title:
ܕܐܪܒܥܐ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܡܠܬܐ ܚܝܬܐ ܕܐܠܗܐ ܡܠܦܐ ܠܢ ܕܢܒܥܐ ܡܠܟܘܬܐ ܘܙܕܝܩܘܬܐ. ܘܗܠܝܢ ܟܠܗܝܢ ܡܢ ܝܬܝܪܘ ܡܬܬܘܣܦܢ ܠܢ̇ ܏ܘܫ.
Item 36 (Fol. 18b): Familiar address of the abbat to the brethren, on the commemoration of the blessed abbat N.
 
Title:
ܬܘܒ ܡܡܠܠܐ ܕܪܝܫ ܕܝܪܐ ܠܘܬ ܐ̈ܚܐ ܒܝܬܐܝܬ ܥܠ ܦܬܘܪܐ ܒܕܘܟܪܢܐ ܕܡܪܝ ܪܝܫ ܕܝܪܐ ܛܘܒܢܐ
  Incipit: ܐܒܘܢ ܡܒܪܟܐ ܘܛܘܒܢܐ ܒܟܠ ܙܒܢ ܥܠܬܐ ܗܼܘ ܕܟܠܗܝܢ ܛܒ̈ܬܐ. ܫܡܗ ܥܒܕ ܠܢ ܡܫܡ̈ܗܐ ܒܝܬ ܒܢ̈ܝ ܐܢܫܐ. ܘܨܠܘܬܗ ܝܕܝ̈ܥܐ ܩܕܡ ܐܠܗܐ. ܏ܘܫ.
Item 37 (Fol. 19a): Familiar address to the brethren
 
Title:
ܬܘܒ ܡܡܠܠܐ ܕܥܡ ܐ̈ܚܐ ܕܡܬܡܠܠ ܒܝܬܐܝܬ
  Incipit: ܛܝܒܘܬܐ ܕܐܠܗܐ ܟܢܫܬܢ ܠܥܘܡܪܐ ܗܢܐ ܕܚ̈ܝܐ ܕܢܥܦܐ ܡܢܗ ܦܐܪ̈ܐ ܕܝܘܬܪ̈ܢܐ. ܘܢܒܥܐ ܘܢܫܟܚ ܠܫܪܪܐ ܒܡ̈ܠܝܢ ܫܦܝܪ̈ܬܐ ܕܚܕ ܠܘܬ ܚܕ. ܠܘ ܓܝܪ ܐܝܟ ܪܫܐ ܠܘܬ ܡܫܥ̈ܒܕܐ ܡܡܠܠ ܐܢܐ. ܘܐܦ ܠܐ ܐܝܟ ܡܠܦܢܐ ܠܘܬ ܬܠܡ̈ܝܕܐ. ܏ܘܫ.
Item 38 (Fol. 20a): Address of the abbat over a deceased brother
 
Title:
ܬܘܒ ܥܠ ܐܚܐ ܡܐ ܕܥܢ̇ܕ ܘܡܡܠܠ ܥܠܘܗܝ ܪܝܫ ܕܝܪܐ
  Incipit: ܗܐ ܚܙܬܐ ܕܝܘܬܪ̈ܢܐ ܣܝܡܐ ܩܕܡ ܥܝ̈ܢܝܢ. ܦܓܪܗ ܕܐܚܘܢ ܕܐܬܚܛܦ ܡܢ ܡܘܬܐ. ܠܝܬ ܡܕܡ ܕܐܝܬܘܗܝ ܡܚܦܛܢܐ ܕܟܫܝܪ̈ܐ ܐܝܟ ܚܙܬܐ ܕܡܐܬܝܬܗ ܕܡܘܬܐ. ܏ܘܫ.
Item 39 (Fol. 20b): Address to a rich man, when he comes to the convent
 
Title:
ܡܡܠܠܐ ܕܠܘܬ ܓܒ̣ܪܐ ܥܬܝܪܐ ܡܐ ܕܐܬ݁ܐ ܠܕܝܪܐ
  Incipit: ܐܝܠܝܢ ܕܐܝܬܝܗܘܢ ܥܬܝܪ̈ܐ ܒܥܠܡܐ̣. ܗܢܘܢ ܝܬܝܪܐܝܬ ܡܬܬܚܝܒܝܢ ܕܢܗܘܘܢ ܥܬܝܪ̈ܐ ܒܙܕܩ̈ܬܐ. ܏ܘܫ.
Item 40 (Fol. 21a): Three addresses of the abbat to the brethren, when they spend the night fasting
Item 41 (Fol. 21a): Part a
 
Title:
ܡܡܠܠܐ ܕܪܝܫ ܕܝܪܐ ܠܘܬ ܐ̈ܚܐ ܡܐ ܕܢܦܩܝܢ ܒܘܬܐ
  Incipit: ܚܠܦ ܦܬܘܪܐ ܦܓܪܢܐ ܕܡܬܪܣܐ ܦܓܪܐ̣. ܙܕܩ̇ ܕܢܬܩܢ ܩܕܡܝܟܘܢ ܦܬܘܪܐ ܕܡܠܬܐ ܡܥܕܪܢܝܬܐ ܕܐܝܬܝܗ̇ ܬܘܪܣܝܐ ܕܚ̈ܝܝܢ. ܗ̇ܝ ܕܝܗܝܒܐ ܠܢ ܡܢ ܐܠܗܐ̣. ܕܒܗ̇ ܢܐܬܪ ܘܢܘܬܪ ܠܐܚܪ̈ܢܐ. ܘܬܗܘܐ ܠܢ ܚܠܦ ܡܟܘܠܬܐ ܕܟܝܢܐ ܗ̇ܝ ܕܗܫܐ ܡܢܗ̇ ܚܣܝܟܝܢ ܚܢܢ. ܏ܘܫ.
Item 42 (Fol. 22a): Part b
 
Title:
ܬܘܒ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܩܠܝܠܝܢ ܐܘ̈ܠܨܢܐ ܘܥ̈ܡܠܐ ܕܕܘܒܪ̈ܐ ܠܢܦܫܐ ܐܝܕܐ ܕܐܪܓܫܬ ܒܣܒܪܐ ܫܡܝܢܐ. ܏ܘܫ.
Item 43 (Fol. 23b): Part c
 
Title:
ܕܬܠܬܐ ܥܠܘܗܝ ܕܫܪܒܐ
  Incipit: ܙܕܩ̇ ܠܢ ܕܒܟܠ ܥܕܢ ܒܗܪܓܐ ܕܡܠܬ ܐܠܗܐ ܢܗܘܐ ܥܢܝܢܢ. ܝܬܝܪܐܝܬ ܕܝܢ ܡܐ ܕܩܠܝܠܝܢ ܠܒܘ̈ܬܢ ܡܢ ܝܘܩܪܐ ܕܡܟܘܠܬܐ ܕܟܝܢܐ. ܡܛܠ ܕܟܡܐ ܕܝܩܪ ܦܓܪܐ ܒܡܐܟܠܘܬܐ̣. ܥܡܗ ܝܩܪܐ ܘܐܦ ܩܠܝܠܘܬܗ ܕܪܥܝܢܐ. ܏ܘܫ.
Item 44 (Fol. 24b): Philoxenus of Mabug. Familiar address to the brethren on the tranquillity that subsists in the service and order of the convent
 
Title:
ܬܘܒ ܡܡܠܠܐ ܕܠܘܬ ܐ̈ܚܐ ܒܝܬܐܝܬ ܡܛܘܠ ܫܠܝܐ ܕܒܬܫܡܫܬܐ ܘܡܛܟܣܘܬܐ ܕܥܘܡܪܐ
  Incipit: ܦܐܝܐ ܢܟܦܘܬܐ ܠܢܟ̈ܦܐ. ܘܟܢܝܟܘܬܐ ܠܝܩܝܪ̈ܐ. ܘܡܛܟܣܘܬܐ ܠܬܠܡ̈ܝܕܘܗܝ ܕܡܫܝܚܐ
Item 45 (Fol. 26a): Address of the abbat to the brethren, on a deceased priest or deacon
 
Title:
ܡܡܠܠܐ ܕܪܝܫ ܕܝܪܐ ܠܘܬ ܐܚ̈ܐ ܕܥܠ ܩܫܝܫܐ ܐܘ ܡܫܡܫܢܐ ܡܐ ܕܥ̇ܢܕܝܢ
  Incipit: ܟܠܡܕܡ ܕܐܝܬ ܒܥܠܡܐ̣. ܡܥܕܪܢܐ ܗܘܐ ܠܢ ܠܡܠܬܐ ܕܡܚܦܛܐ ܥܠ ܫܦܝܪ̈ܬܐ. ܘܡܢ ܟܠ ܐܝܟܐ ܕܢܬܒܩܐ ܥܠܬܐ ܕܚܝ̈ܝܢ ܢܣ̇ܒܝܢ ܚܢܢ ܐܢ ܢܨܒܐ. ܡܛܠ ܕܗܟܢܐ ܡܬܩܢ ܥܠܡܐ ܡܢ ܒܪܘܝܗ̣. ܕܢܗܘܐ ܡܠܦܢܐ ܕܫܦܝܪ̈ܬܐ ܠܒܢ̈ܝܢܫܐ. ܏ܘܫ.
Item 46 (Fol. 27a): Address of the abbat to brethren and lay persons, who come to the convent on the feast of the Nativity; to be spoken at the time of morning prayer, after they have rested from the vigils of the whole night
 
Title:
ܡܡܠܠܐ ܕܡܢ ܪܝܫ ܕܝܪܐ ܠܘܬ ܐ̈ܚܐ ܘܥܠܡ̈ܝܐ ܕܐ̇ܬܝܢ ܠܕܝܪܐ ܒܥܐܕܐ ܕܒܝܬ ܝܠܕܐ. ܕܡܬܡܠܠ ܒܥܕܢܐ ܕܨܦܪܐ ܡܢ ܒܪ ܕܡܬܬ݁ܢܝܚܝܢ ܡܢ ܫܗܪܐ ܕܠܠܝܐ ܟܘܠܗ
  Incipit: ܪܘܪܒܢ ܘܠܐ ܡܬܡܠܠܢ ܛܒ̈ܬܗ ܕܐܠܗܐ ܕܠܘܬ ܓܢܣܐ ܕܡܝܘ̈ܬܐ. ܘܫܘܝܐ ܪܒܘܬܗܝܢ ܠܪܒܘܬܗ ܕܐܠܗܐ ܥܒܘܕܗܝܢ. ܏ܘܫ.
Item 47 (Fol. 27b): A similar address on the feast of the Epiphany, at morning prayer, after the conclusion of the service
 
Title:
ܬܘܒ ܗ̣ܘ ܟܕ ܗ̣ܘ ܢܝܫܐ ܕܡܡܠܠܐ ܕܡܬܡܠܠ ܒܥܐܕܐ ܕܕܢܚܐ ܒܨܦܪܐ ܡܢ ܒܬܪ ܫܘܠܡܐ ܕܬܫܡܫܬܐ
  Incipit: ܒܪܝܟ ܗܼܘ ܥܠܝܐ ܕܒܛܝܒܘܬܗ ܐܫܘܝ ܠܢ ܠܥܕܥ̈ܕܘܗܝ ܩܕܝ̈ܫܐ. ܕܒܬܫ̈ܒܚܬܢ ܘܙܘܡܪܢ ܕܒܥ̈ܕܘܗܝ ܢܗܘܐ ܚܒܪ̈ܐ ܕܥ̈ܠܝܐ. ܏ܘܫ.
Item 48 (Fol. 28b): A similar address on the feast of the Resurrection, in the morning
 
Title:
ܬܘܒ ܡܡܠܠܐ ܐܚܪܢܐ ܕܡܬܡܠܠ ܡܢ ܪܝܫ ܕܝܪܐ ܠܘܬ ܐ̈ܚܐ ܘܠܘܬ ܥܠܡ̈ܝܐ ܕܡܣܬܩܒܠܝܢ ܒܥܐܕܐ ܕܩܝܡܬܗ ܕܡܪܢ ܒܥܕܢܐ ܕܨܦܪܐ
  Incipit: ܟܕ ܟܠܗܘܢ ܥܐ̈ܕܐ ܕܐܫܠܡ ܡܫܝܚܐ ܦܪܘܩܢ ܠܥܕܬܗ ܩܕܝܫܬܐ ܕܚܕܘܬܐ ܐܢܘܢ̣̇ ܝܬܝܪ ܡܢ ܟܠܗܘܢ̣. ܥܐܕܐ ܗܢܐ ܐܝܬܘܗܝ ܕܚܕܘܬܐ. ܏ܘܫ.
Item 49 (Fol. 29b): Madrasha on Faith
 
Title:
ܡܕܪܫܐ ܕܗܝܡܢܘܬܐ ܥܠ ܩܠܐ ܕܦܪܕܝܣܐ
  Incipit: ܝܠܕܗ̇ ܕܥܩܪܬܐ ܐܣ̇ܗܕ ܒܓܘ ܟܪܣܐ. ܕܡܪܝܐ ܘܐܠܗܐ ܒܬܘܠܬܐ ܛܥܝܢܐ ܗܘܬ. ܒܕܓܘܢ ܡܕܝܨ ܗܘ̣ܐ ܒܓܘ ܡܪܒܥܐ ܕܐܡܗ. ܕܢ̇ܟܣ ܠܛܥ̈ܝܐ ܕܐܡܪܝܢ. ܕܠܐ ܫ̣ܪܐ ܒܓܘ ܟܪܣܐ ܚܝܠܗ ܕܥܠܝܐ. ܕܘܨܗ ܕܝܘܚܢܢ ܐܟܪܙ ܕܡܪܗ ܗ̣ܘ . ܘ .
Item 50 (Fol. 31a): Stanzas to the tune of “Kallath Malka”
 
Title:
ܒ̈ܬܐ ܥܠ ܩܠܐ ܕܟܠܬ ܡܠܟܐ
  Incipit: ܬܘ ܚܒܝ̈ܒܝ ܢܬܛܦܝܣ ܠܡܠܬ ܥܝܪܐ ܕܐܟܪܙ ܩܘܫܬܐ. ܬܘ ܬܠܡ̈ܝܕܐ ܢܠܦܢܝ ܗܘ ܪܘܚܢܐ ܕܬܢܐ ܫܪܪܐ. ܗ̣ܘ ܢܦܫܩ ܠܢ ܥܠ ܗ̇ܘ ܕܣܒܪ ܕܒܪ ܡ̇ܢ ܐܝܬܘܗܝ. ܕܡܪܝܐ ܗ̣ܘ ܕܟܠܐ̇. ܘܝܠܕܗ ܕܥܠܝܐ ܕܢܚܬ ܗܘܐ ܐܢܫܐ ܕܢܥܒܕ ܠܬܚ̈ܬܝܐ ܥ̈ܠܝܐ . ܘ .
Item 51 (Fol. 31a): Five metrical discourses on Faith
 
Title:
ܡܐܡܪ̈ܐ ܕܙܘܡܪܐ ܕܥܠ ܗܝܡܢܘܬܐ
Note: They are in heptasyllabic metre, except the first, which is in dodecasyllabic metre or that of Jacob of Batnae.
Item 52 (Fol. 31a): Part a
  Incipit: ܡܒܘܥ ܫܝܢܐ ܕܙܪܥ ܫܝܢܐ ܒܝܬ ܚܪ̈ܝܢܐ. ܫܝܢ ܥܕܬܟ ܡܢ ܚܪ̈ܝܢܐ ܕܦܠܝܓܘܬܐ. ܏ܘܫ.
Item 53 (Fol. 34b): Part b
 
Title:
ܕܬܪ̈ܝܢ ܕܙܘܡܪܐ
  Incipit: ܟܘܪܐ ܕܒܘܚܪܢܐ ܗܘܐ ܠܗ ܗܢܐ ܙܒܢܐ ܠܐܢܫܘܬܐ. ܒܗ ܐܬܦܪܫܘ ܘܐܬܝܕܥܘ ܫܪܝܪ̈ܐ ܡܢ ܕܓ̈ܠܐ. ܟܘܪܐ ܐܬܬܣܝܡ ܒܡܨܥܬܐ. ܘܥܠ ܠܗ ܟܠܢܫ ܐܝܟ ܕܗܒܐ. ܏ܘܫ.
Item 54 (Fol. 36b): Part c
 
Title:
ܕܬܠܬܐ ܕܥܠ ܗܝܡܢܘܬܐ
  Incipit: ܡܠܬܐ ܡܠܬܗ ܕܥܠܝܐ. ܗܒ ܠܝ ܡܠܬܐ ܕܝܘܠܦܢܟ. ܝܠܕܐ ܓܢܝܙܐ ܕܡܢ ܐܒܐ. ܦܩܘܕ ܐܡܠܠ ܥܠ ܝܠܕܟ. ܏ܘܫ.
Item 55 (Fol. 39a): Part d
 
Title:
ܕܐܪ̈ܒܥܐ ܕܥܠ ܗܝܡܢܘܬܐ
  Incipit: ܝܘܠܦܢܐ ܦܬܚ̣ ܠܝ ܬܪܥܟ. ܕܐܥܘܠ ܒܗ ܠܒܝܬ ܣܝܡ̈ܬܟ. ܘܐܣܒ ܘܐܦܩ ܡܢ ܓܙܟ. ܥܘܬܪܐ ܕܚ̈ܝܐ ܠܬܠܡܝ̈ܕܝܟ. ܏ܘܫ.
Item 56 (Fol. 42a): Part e
 
Title:
ܡܐܡܪܐ ܕܚܡܫܐ ܕܙܘܡܪܐ. ܒܩܠܐ ܦܫܝܛܐ
  Incipit: ܡܕܥܐ ܕܝܕܥ̇ ܠܐܠܗܐ. ܒܫܬܩܐ ܣܓܕ ܠܐܠܗܐ. ܘܪܥܝܢܐ ܕܡܫܬܘܕܥ ܠܗ. ܒܫܠܝܐ ܩܘܕܫܐ ܝܗܒ ܠܗ. ܏ܘܫ.
Item 57 (Fol. 42b): Part 17
 
Title:
ܡܡܠܠܐ ܕܪܥܝܢܐ
  Incipit: ܐܝܢܐ ܕܡܡܪܚ ܕܢܡܠܠܝܘܗܝ ܠܫܪܪܐ ܠܐ ܝܕܥ̇ ܠܗ ܠܫܪܪܐ. ܝܕܥ ܠܗ ܕܝܢ ܐܝܢܐ ܕܝܕܥ ܕܠܐ ܡܬܡܠܠ. ܡܡܠܠܗ ܓܝܪ ܕܫܪܪܐ ܫܬܩܐ ܗ̣ܘ. ܘܡܠܬܐ ܕܥܠ ܗܝܡܢܘܬܐ ܡܬܐܡܪܐ ܫܠܝܐ ܗ̣ܘ. ܏ܘܫ.
Item 58 (Fol. 43a): Eleven homilies for the feast of the Nativity
 
Title:
ܡܐܡܪ̈ܐ ܕܬܘܪܓܡܐ ܕܥܠ ܒܝܬ ܝܠܕܗ ܕܡܪܢ
Item 59 (Fol. 43a): Part a
  Incipit: ܥܠ ܝܠܕܐ ܕܕܘܡܪܐ ܫܩܠܬܢܝ ܬܪܥܝܬܝ ܕܐܡܠܠ܇ ܘܥܠ ܒܪܐ ܣܓܝܕܐ ܕܩܕܡ ܙܒ̈ܢܐ ܘܥ̈ܠܡܐ̇. ܥ̇ܨܐ ܠܝ ܚܘܒܐ ܕܐܬܪܓܡ. ܏ܘܫ.
Item 60 (Fol. 45b): Part b
 
Title:
ܬܘܒ ܕܬܪ̈ܝܢ ܕܥܠ ܒܝܬ ܝܠܕܐ
  Incipit: ܬܫܒܘܚܬܐ ܚܕܬܐ ܡܬܒܥܝܐ ܠܢ ܕܢܫ̇ܒܚ ܝܘܡܢܐ̣. ܠܝܠܕܐ ܚܕܬܐ ܕܐܬܝܠܕ ܒܝܬ ܠܚܡ. ܘܩ̈ܠܐ ܪ̈ܘܚܢܐ ܙܕܩ ܠܢ ܕܢܙܡܪ ܠܪܘܚܢܐ ܕܗܘ̣ܐ ܦܓܪܢܐ̣. ܘܕܢܚ̣ ܡܢ ܒܬܘܠܬܐ. ܏ܘܫ.
Note: In the margin of the rubric is the word ܣܘܒܪܐ.
Item 61 (Fol. 49b): Part c
 
Title:
ܬܘܒ ܕܬܠܬܐ ܕܒܝܬ ܝܠܕܐ
  Incipit: ܠܚܠܘܠܐ ܕܒܝܬ ܝܠܕܗ ܕܬܠܝܬܝܗ̇ ܕܐܝܬܘܬܐ ܒܡܐܡܪܐ ܬܘܒ ܕܬܠܬܐ ܡܬܛܝܒ ܐܢܐ ܠܡܥܠ. ܟܕ ܐܚܝܕ ܐܢܐ ܟܢܪܐ ܕܡ̈ܢܐ ܚܝ̈ܬܐ. ܘܡܣܟܐ ܐܢܐ ܠܨܒܥܐ ܕܛܝܒܘܬܐ ܕܬܩܘܫ ܒܗ. ܏ܘܫ.
Item 62 (Fol. 55b): Part d
 
Title:
ܬܘܒ ܕܐܪ̈ܒܥܐ ܕܒܝܬ ܝܠܕܐ
  Incipit: ܝܘܡܐ ܩܕܝܫܐ ܕܒܝܬ ܝܠܕܗ ܕܒܪܐ̣. ܡܙܡܢ ܠܝ ܠܡܠܬܐ ܕܬܫܒܘܚܬܗ. ܘܚܠܘܠܐ ܫܡܝܢܐ ܕܥܐܕܐ ܐܠܗܝܐ: ܩܪܐ̇ ܕܐܪܡܐ ܒܗ ܪܘܡܝܢܐ̣ ܩܘܠܣܐ ܕܬܫܥܝܬܗ. ܏ܘܫ.
Note: In the margin of the rubric is the following: ܣܘܒܪܗ ܕܙܟܪܝܐ.
Item 63 (Fol. 58b): Part e
 
Title:
ܬܘܒ ܕܚܡܫܐ ܕܒܝܬ ܝܠܕܐ
  Incipit: ܠܫܢܗ ܫܬܝܩܐ ܕܙܟܪܝܐ̣ ܗܘ̣ܐ ܟܪܘܙܐ. ܩܕܡܐܝܬ ܠܡܠܬܐ ܐܠܗܐ̇. ܕܐܬܓܠܝ ܒܒܣܪ ܒܥܠܡܐ. ܘܒܝܕ ܡܠܬܗ ܐܣܝܪܬܐ̣ ܠܡܠܬ ܪܡܐ ܕܡܬܚܘܐ ܠܒܢ̈ܝ ܐܢܫܐ̇. ܒ̣ܕܡܘܬܗܘܢ ܡ̇ܣܒܪ ܗܘܐ. ܏ܘܫ.
Note: In the margin of the rubric is the following: ܡܘܠܕܐ ܕܝܘܚܢܢ.
Item 64 (Fol. 62b): Part f
 
Title:
ܬܘܒ ܕܫܬܐ ܕܒܝܬ ܝܠܕܐ
  Incipit: ܡܢܘ ܣ̇ܦܩ ܕܢܫܒܚܝܘܗܝ ܠܗܢܐ ܡܘܠܕܐ̇. ܘܡܢܘ ܡܫܟܚ ܕܢܫܠܐ ܡܢ ܬܫܒܘܚܬܗ ܕܗܢܐ ܝܠܕܐ ܚܒܝܒܐ. ܏ܘܫ.
Item 65 (Fol. 66a): Part g
 
Title:
ܬܘܒ ܕܫܒܥܐ ܕܒܝܬ ܝܠܕܐ
  Incipit: ܡܨܥܝܐ ܕܐܠܗܐ ܘܕܒ̈ܢܝ ܐܢܫܐ ܐܝܬܘܗܝ ܚܝܠܗ ܕܥܠܝܐ. ܗܢܐ ܕܝܘܡܢܐ ܡܢ ܒܬܘܠܬܐ ܐܬܝܠܕ ܦܪܘܩܐ ܠܒܪܝܬܐ. ܏ܘܫ.
Item 66 (Fol. 69b): Part h
 
Title:
ܬܘܒ ܕܬܡܢܝܐ ܕܒܝܬ ܝܠܕܐ
  Incipit: ܓܒܪܝܐܝܠ ܓܒܪܐ ܕܐܠܗܐ̣ ܐܫܬܠܚ ܡܢ ܐܠܗܐ̣. ܕܢܐܬܐ ܢܣܒܪܗ̇ ܠܒܬܘܠܬܐ̣ ܕܠܐܠܗܐ ܝܠܕܐ. ܘܪܘܚܢܐ ܡܢ ܒܝܢܬ ܟܢ̈ܫܐ ܕܪ̈ܘܚܢܐ ܐܬܦܪܫ ܘܐܫܬܕܪ̣. ܕܢܝܬܐ ܛܒܐ ܚܕܬܐ ܠܒܪܝܬܐ̇. ܥܠ ܥܬܝܩ ܥܠܡ̈ܐ̣ ܕܡܬܓܠܐ ܒܗ̇. ܏ܘܫ.
Note: In the margin of the rubric is the following: ܕܣܘܒܪܐ.
Item 67 (Fol. 74a): Part i
 
Title:
ܬܘܒ ܕܬܫܥܐ ܕܒܝܬ ܝܠܕܐ
  Incipit: ܡܢ ܡܠܬܗ ܕܡܠܐܟܐ ܙܕܩ̣ ܠܢ ܕܢܣܬܟܠܝܘܗܝ ܠܗܢܐ ܕܐܣܬܒܪ ܡܢܗ̣ ܕܒܪܐ ܗܘ ܫܪܝܪܐ ܕܡܢ ܥܠܡ ܘܝܠܕܐ ܡܬܘܡܝܐ ܗ̇ܝ ܐܝܬܘܬܐ ܣܓܝܕܬܐ̇. ܘܒܪ ܟܝܢܐ ܗܘ ܕܝܠܘܕܗ. ܘܡܢܗ ܒܩܕܡܐ ܐܬܝܠܕ ܕܠܐ ܫܘܪܝܐ̣. ܘܗܝܕܝܢ ܠܚܪܬܐ ܒܫܘܪܝܐ ܐܬܝܠܕ ܡܢ ܒܬܘܠܬܐ. ܏ܘܫ.
Note: In the margin of the rubric is the following: ܦܘܫܩܐ ܕܡܪܢ ܥܡܟܝ.
Item 68 (Fol. 81b): Part j
 
Title:
ܬܘܒ ܕܥܣܪ̈ܐ ܕܒܝܬ ܝܠܕܐ
  Incipit: ܒܪܝܟ ܡܠܟܐ ܡܫܒܚܐ ܕܝܘܡܢܐ ܐܬܝܠܕ ܒܐܦܪܬܐ ܘܐܦܪܝ ܒܦܘܡܐ ܕܥ̈ܠܝܐ ܬܫܒܘܚܬܐ ܚܕܬܐ ܒܡܘܠܕܗ ܬܗܝܪܐ. ܏ܘܫ.
Item 69 (Fol. 87a): Part k
 
Title:
ܬܘܒ ܕܚܕܥܣܪ ܕܒܝܬ ܝܠܕܐ
  Incipit: ܒܪܐ ܕܐܠܗܐ ܒܡܪܚܡܢܘܬܗ̣ ܢܦܫܗ ܣܪܩ ܘܕܡܘܬܐ ܕܥܒܕܐ ܢܣ̣ܒ. ܘܠܡܘܬܐ ܕܙܩܝܦܐ ܐܫܬܡܥ. ܘܒܕܡܐ ܕܢܦܫܗ̣ ܟܘܡܪܐ ܡܚܣܝܢܐ ܗܘ̣ܐ ܠܟܠܗ ܓܢܣܐ ܕܒ̈ܢܝ ܐܢܫܐ. ܏ܘܫ.
Note: In the margin of the rubric is the following: ܦܘܫܩܐ ܕܢܒ̈ܝܐ.
Item 70 (Fol. 89b): Two homilies for the feast of the Epiphany
Item 71 (Fol. 89b): Part a
 
Title:
ܡܐܡܪܐ ܩܕܡܝܐ ܕܥܠ ܕܢܚܐ
  Incipit: ܒܪܝܟ ܕܢܚܐ ܫܒܝܚܐ ܕܡܫܝܚܐ ܦܪܘܩ̣ܢ. ܕܒܨܡܚܗ ܐܠܗܝܐ ܐܢܗܪ ܒܪ̈ܝܬܐ̇. ܕܒܚܫܘܟܐ ܘܒ̈ܛܠܠܝ ܡܘܬܐ ܝܬܒܢ ܗ̈ܘܝ. ܘܬܪܨ ܪ̈ܓܠܐ ܬܩ̈ܝܠܬܐ̣ ܒܐܘܪܚܐ ܫܦܝܬܐ ܕܫܠܡܐ. ܏ܘܫ.
Item 72 (Fol. 95a): Part b
 
Title:
ܬܘܒ ܕܬܪ̈ܝܢ ܕܥܠ ܕܢܚܐ
  Incipit: ܡܢ ܥܐܕܐ ܠܥܐܕܐ ܡܪܐ ܕܥܐܕ̈ܐ̣ ܡܝܒܠ ܠܓܙܪ̈ܘܗܝ ܪ̈ܘܚܢܐ. ܕܒܘܣܡ̈ܐ ܫܡ̈ܝܢܐ̣ ܡܢ ܥܐܕ̈ܐ ܢܩܒܠܘܢ. ܡܢ ܥܐܕܐ ܩܕܡܝܐ ܕܒܝܬ ܝܠܕܐ̣. ܠܥܕܐ ܕܥܡܕܐ. ܏ܘܫ.
Item 73 (Fol. 100a): A homily on Hebrews, ch. v. 7
 
Title:
ܡܡܠܠܐ ܥܠ ܗ̇ܝ ܕܐܡ̣ܪ ܦܘܠܘܣ. ܕܗ̇ܘ ܕܒܝܘܡ̈ܬܐ ܕܒܣܪܗ̣ ܒܥܘܬܐ ܘܬܟܫܦܬܐ ܒܓܥܬܐ ܚܝܠܬܢܝܬܐ ܘܒ̈ܕܡܥܐ ܩܪܒ ܗܘܐ. ܠܡ̇ܢ ܕܡܫܟܚ ܗܘܐ ܕܡܢ ܡܘܬܐ ܢܦܨܝܘܗܝ..............
  Incipit: ܐܠܘ ܡܫܬܒܩ ܗܘܝܬ ܡܢ ܥܝܛܐ ܕܓܘܕܦ̈ܝܗܘܢ ܕܗ̇ܢܘܢ ܕܐܡܝܢܝܢ ܢܨܝܢ ܥܡ ܡ̈ܠܐ ܕܪܘܚܐ ܕܐܠܗܐ̣. ܒܫܬܩܐ ܕܓܒܐ ܠܝ ܘܐܝܬܘܗܝ ܡܥܕܪܢܐ ܕܚܝ̈ܝ ܡܟܬܪ ܗܘܝܬ. ܐܠܐ ܡܛܠ ܕܙܕܩ ܠܢ ܕܠܐ ܢܗܘܐ ܫܬܝ̈ܩܐ. ܐܝܟܐ ܕܫܪܪܐ ܡܢ ܡܪ̈ܚܐ ܡܬܛܠܡ̣. ܡܬܬܙܝܥܝܢ ܐܢܚܢܢ ܕܢܦܢܐ ܦܬܓܡܐ ܟܐܢܐܝܬ ܠܘܩܒܠ ܒܥܠܕܒ̈ܒܘܗܝ. ܕܠܐ ܢܬܚܝܒ ܡܢܗ ܕܫܪܪܐ ܥܠ ܕܫܬܩܢܢ ܡܢ ܬܘܕܝܬܗ. ܏ܘܫ.
Note: The last few words are erased, both in the heading and in the subscription
Item 74 (Fol. 115b): Three discourses on the Female Sinner (S. Luke, ch. vii. 36—50)
Item 75 (Fol. 115b): Part a
 
Title:
ܡܐܡܪܐ ܩܕܡܝܐ ܕܥܠ ܚܛܝܬܐ
  Incipit: ܛܘܒܝܗܘܢ ܠܚ̈ܛܝܐ ܕܐ̣ܝܕܐ ܡܢܬܐ ܡܛܬ ܐܢܘܢ ܕܐܠܗܐ ܥܒܝܕ ܣܢܐܓܪܐ ܚܠܦܝܗܘܢ. ܛܘܒܝܗܘܢ ܠܐܒ̈ܝܕܐ ܕܠܐܝܕܐ ܡܘܗܒܬܐ ܐܫܬܘܝܘ ܕܪܥܝܐ ܕܫܪܪܐ ܢܦܝܩ ܒܒܥܬܗܘܢ̇ ܏ܘܫ.
Item 76 (Fol. 120a): Part b
 
Title:
ܬܘܒ ܕܬܪ̈ܝܢ ܕܥܠ ܚܛܝܬܐ
  Incipit: ܝܬܝܪ ܡܢ ܟܘܠ ܫܪ̈ܒܝܢ ܕܡܬܡܠܠܝܢ ܒܣܝܡܐ ܠܟܪܝܗܐ ܬܫܥܝܬܐ ܕܚܘܠܡܢܗ. ܘܟܕ ܟܠ ܡ̈ܠܝܢ ܠܙܬܐ ܚ̈ܫܝܒܢ ܠܗ. ܒܩܘܛܦ ܪܥܝܢܗ ܕܡܢ ܚܫܐ ܕܟܘܪܗܢܗ. ܫܪܒܐ ܕܐܣܝܘܬܗ ܒܣܝܡܐܝܬ ܒܢܓܝܪܘܬ ܪܘܚܐ ܫܡ̇ܥ ܠܗ. ܏ܘܫ.
Item 77 (Fol. 126b): Part c
 
Title:
ܬܘܒ ܕܬܠܬܐ ܕܥܠ ܚܛܝܬܐ
  Incipit: ܐܝܠܝܢ ܕܒܥܝܢܐ ܕܗܝܡܢܘܬܐ ܡܬܒܩܝܢ ܒܟܣܝ̈ܬܐ. ܗܢܘܢ ܡܨܝܢ ܗܘܝܢ ܚܙܝܝ̈ܗܝܢ ܫܪܝܪܐ. ܡܛܠ ܕܟܠ ܚܙܝܐ ܡܕܡ ܕܠܚܡ ܠܗ ܡܫܟܚ ܕܢܚܙܐ. ܐܝܠܝܢ ܓܝܪ ܕܡܚܝܢܢ ܠܦܓܪܐ ܒܚܙܬܐ ܕܥܝܢ̈ܝ ܦܓܪܐ ܡܬܚܙܝܢ. ܘܐܝܠܝܢ ܕܠܘܬ ܢܦܫܐ ܐܝܬ ܠܗܝܢ ܫܘܬܦܘܬܐ. ܒܥܝܢܐ ܚܠܝܡܬܐ ܕܗܝܡܢܘܬܗ ܕܢܦܫܐ ܡܬܚܙܝܢ. ܏ܘܫ.

Additions

Addition 1 (Fol. 136b): The original colophon appears to have been erased, and in its place we now find, fol. 136b, a more modern note, which states that the book was repaired and bound by one Ephraim, at the expense of Moses and Aaron, priests and directors of the convent of S. Mary Deipara . ܕܒܩ ܘܚܕܬ ܠܟܬܒܐ ܗܢܐ ܐܦܪܝܡ ܐܟܣܢܝܐ ܒܚܦܝܛܘܬܐ ܕܡܘܫܐ ܘܐܗܪܘܢ ܩܫ̈ܝܫܐ ܘܡܕܒܪ̈ܢܐ ܕܝܠܗ̇ ܕܕܝܪܐ ܕܒܝܬ ܝܠܕܬ ܐܠܗܐ ܕܒܡܕܒܪܐ ܕܣܘܪ̈ܝܝܐ ܘܠܐ ܐܢܫ ܫܠܝܛ ܒܡܠܬܐ ܙܝܥܬܐ ܘܕܚܝܠܬܐ ܕܢܠܚܐ ܠܥܘܗܕܢܐ ܗܢܐ ܏ܘܫ.
Addition 2 (Fol. 136b): On the same page, between the columns, there is another anathema of later date. ܟܠ ܕܡܦܩ ܠܗ ܠܟܬܒܐ ܗܢܐ ܡܢ ܕܝܪܐ ܗܕܐ. ܐܘ ܦܣܩ ܡܢܗ ܡܕܡ. ܐܘ ܟܐܡ ܥܠܘܗܝ ܐܘ ܠܚܐ ܥܘܗܕܢܐ ܗܢܐ ܡܚܪܡܐ ܢܗܘܐ ܘܡܣܠܝܐ ܡܢ ܡܪܝܐ ܥܕܡܐ ܕܡܗܦܟ ܠܗ ܠܗܕܐ ܕܝܪܐ ܕܒܝܬ ܝܠܕܬ ܐܠܗܐ.

How to Cite This Entry

William Wright et al., “London, BL, Add. 17181” in A Digital Catalogue of Syriac Manuscripts in the British Library, last modified April 21, 2023, https://bl.syriac.uk/ms/833.

Bibliography:

William Wright et al., “London, BL, Add. 17181.” In A Digital Catalogue of Syriac Manuscripts in the British Library, edited by . Syriaca.org: The Syriac Reference Portal, 2023. Entry published April 21, 2023. https://bl.syriac.uk/ms/833.

About this Entry

Entry Title: London, BL, Add. 17181

Authorial and Editorial Responsibility:

  • David A. Michelson, general editor, Syriaca.org: The Syriac Reference Portal
  • , editor, A Digital Catalogue of Syriac Manuscripts in the British Library
  • William Wright, David A. Michelson, Robert Aydin, Claire Chen, Justin Arnwine, and Justin Arnwine, entry contributors, “London, BL, Add. 17181

Additional Credit:

  • Created by Claire Chen
  • Based on the work of William Wright
  • Edited by Justin Arnwine
  • Syriac text entered by Robert Aydin
  • Greek and coptic text entry and proofreading by Ryan Stitt
  • Project management by William L. Potter
  • English text entry and proofreading by Syriac Research Group, University of Alabama
  • Syriaca.org URIs for authors edited by Justin Arnwine
  • Syriaca.org URIs for authors checked by Alexys Ahn Joseph DAlfonso
  • Folio extent edited by Kurt Urban

Copyright and License for Reuse

Except otherwise noted, this page is © 2023.

Distributed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License

Show full citation information...